法语助手
  • 关闭
shè zhèng
exercer la régence
【宝】 le régent
摄政


exercer la régence~régent

Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

她已经成为突尼斯国人最痛恨的女人,把她叫做“摄政”。

Ce collège se prononce sur la validité des référendums, comme on l'a vu plus haut et, en cas de conflit entre les organes constitutionnels, sur le «conseil de régence», et s'assure de la constitutionnalité des lois.

在各宪政机构之间就“摄政辛迪加”有所冲突时,该小组有权否接受上文所述的公民投票,并核查法律条款是否具有宪政合法性。

Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour exprimer la profonde reconnaissance de S. M. le Roi, de l'Indlovukazi, du Gouvernement et du peuple du Swaziland aux Nations Unies et à ses institutions pour les nombreux programmes d'assistance mis en place au Royaume du Swaziland depuis notre indépendance.

最后,我谨借此机会示国陛下、摄政后、斯威政府和人民对联合国及其机构自我们独立以来在斯威国执行的众多援助方案的深切感谢。

L'article 3 LV dispose, dans sa version ancienne et sa version révisée, que les règles de succession au trône, l'âge de la majorité du prince régnant et du prince héritier et les dispositions en matière de tutelle sont régies par la loi sur la Maison princière, dont l'État reconnaît ainsi l'autonomie dans ces matières.

第3LV条(旧的和经订正的条文)对继承列支敦室的位做出了明确规室的法律对摄政储的法年龄以及任何监护安排做出规。 因此,就国家秩序这些方面的安排而言,国家承认室的自主权。

La création de bases de données privées est soumise à l'autorisation du Congrès d'Etat et du Garant de la confidentialité des données personnelles, nommé parmi les juges administratifs (articles 6 et 15), alors que les bases de données de l'Etat et des entités publiques sont créées par décret de Régence, après avoir entendu l'avis du Garant (article 5).

建立私人数据库须经国家大会和从行政法官中任命的个人数据保密官的批准(第6条和第15条);国家和特别法实体的数据库是在听取保密官的意见后,以摄政法令(Regency Decree)建立的(第5条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摄政 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,
shè zhèng
exercer la régence
【宝】 le régent
摄政王


exercer la régence~王régent

Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

已经成为突尼斯国人最痛恨女人,把叫做“摄政女王”。

Ce collège se prononce sur la validité des référendums, comme on l'a vu plus haut et, en cas de conflit entre les organes constitutionnels, sur le «conseil de régence», et s'assure de la constitutionnalité des lois.

在各宪政机构之间就“摄政辛迪加”有所冲突时,该小组有权决定可否接受上文所述公民投票,并核查法律条款是否具有宪政合法性。

Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour exprimer la profonde reconnaissance de S. M. le Roi, de l'Indlovukazi, du Gouvernement et du peuple du Swaziland aux Nations Unies et à ses institutions pour les nombreux programmes d'assistance mis en place au Royaume du Swaziland depuis notre indépendance.

最后,我谨借此机会示国王陛下、摄政王后、斯威士兰政府和人民对联合国及其机构自我们独立以来在斯威士兰王国执行众多援助方案深切感谢。

L'article 3 LV dispose, dans sa version ancienne et sa version révisée, que les règles de succession au trône, l'âge de la majorité du prince régnant et du prince héritier et les dispositions en matière de tutelle sont régies par la loi sur la Maison princière, dont l'État reconnaît ainsi l'autonomie dans ces matières.

第3LV条(旧和经订正条文)对继承列支敦士登王王位做出了明确规定,王法律对摄政和王储法定年龄以及任何监护安排做出规定。 因此,就国家秩序这些方面安排而言,国家承认王自主权。

La création de bases de données privées est soumise à l'autorisation du Congrès d'Etat et du Garant de la confidentialité des données personnelles, nommé parmi les juges administratifs (articles 6 et 15), alors que les bases de données de l'Etat et des entités publiques sont créées par décret de Régence, après avoir entendu l'avis du Garant (article 5).

建立私人数据须经国家大会和从行政法官中任命个人数据保密官批准(第6条和第15条);国家和特别法实体数据是在听取保密官意见后,以摄政法令(Regency Decree)建立(第5条)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摄政 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,
shè zhèng
exercer la régence
【宝】 le régent


exercer la régence~王régent

Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

她已经成为突尼斯国人最痛恨的女人,把她叫做“女王”。

Ce collège se prononce sur la validité des référendums, comme on l'a vu plus haut et, en cas de conflit entre les organes constitutionnels, sur le «conseil de régence», et s'assure de la constitutionnalité des lois.

在各宪机构之间就“辛迪加”有所冲突时,该小组有权决定可否接受上文所述的公民投票,并核查法律条款是否具有宪合法性。

Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour exprimer la profonde reconnaissance de S. M. le Roi, de l'Indlovukazi, du Gouvernement et du peuple du Swaziland aux Nations Unies et à ses institutions pour les nombreux programmes d'assistance mis en place au Royaume du Swaziland depuis notre indépendance.

借此机会示国王陛、斯威士兰府和人民对联合国及其机构自们独立以来在斯威士兰王国执行的众多援助方案的深切感谢。

L'article 3 LV dispose, dans sa version ancienne et sa version révisée, que les règles de succession au trône, l'âge de la majorité du prince régnant et du prince héritier et les dispositions en matière de tutelle sont régies par la loi sur la Maison princière, dont l'État reconnaît ainsi l'autonomie dans ces matières.

第3LV条(旧的和经订正的条文)对继承列支敦士登王室的王位做出了明确规定,王室的法律对和王储的法定年龄以及任何监护安排做出规定。 因此,就国家秩序这些方面的安排而言,国家承认王室的自主权。

La création de bases de données privées est soumise à l'autorisation du Congrès d'Etat et du Garant de la confidentialité des données personnelles, nommé parmi les juges administratifs (articles 6 et 15), alors que les bases de données de l'Etat et des entités publiques sont créées par décret de Régence, après avoir entendu l'avis du Garant (article 5).

建立私人数据库须经国家大会和从行法官中任命的个人数据保密官的批准(第6条和第15条);国家和特别法实体的数据库是在听取保密官的意见,以法令(Regency Decree)建立的(第5条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 摄政 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,
shè zhèng
exercer la régence
【宝】 le régent
摄政


exercer la régence~régent

Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

她已经成为突尼斯国,把她叫做“摄政”。

Ce collège se prononce sur la validité des référendums, comme on l'a vu plus haut et, en cas de conflit entre les organes constitutionnels, sur le «conseil de régence», et s'assure de la constitutionnalité des lois.

在各宪政机构之间就“摄政辛迪加”有所冲突时,该小组有权决定可否接受上文所述公民投票,并核查法律条款是否具有宪政合法性。

Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour exprimer la profonde reconnaissance de S. M. le Roi, de l'Indlovukazi, du Gouvernement et du peuple du Swaziland aux Nations Unies et à ses institutions pour les nombreux programmes d'assistance mis en place au Royaume du Swaziland depuis notre indépendance.

后,我谨借此机会示国陛下、摄政后、斯威士兰政府和民对联合国及其机构自我们独立以来在斯威士兰国执行众多援助方案深切感谢。

L'article 3 LV dispose, dans sa version ancienne et sa version révisée, que les règles de succession au trône, l'âge de la majorité du prince régnant et du prince héritier et les dispositions en matière de tutelle sont régies par la loi sur la Maison princière, dont l'État reconnaît ainsi l'autonomie dans ces matières.

第3LV条(旧和经订正条文)对继承列支敦士登做出了明确规定,法律对摄政法定年龄以及任何监护安排做出规定。 因此,就国家秩序这些方面安排而言,国家承认自主权。

La création de bases de données privées est soumise à l'autorisation du Congrès d'Etat et du Garant de la confidentialité des données personnelles, nommé parmi les juges administratifs (articles 6 et 15), alors que les bases de données de l'Etat et des entités publiques sont créées par décret de Régence, après avoir entendu l'avis du Garant (article 5).

建立私数据库须经国家大会和从行政法官中任命数据保密官批准(第6条和第15条);国家和特别法实体数据库是在听取保密官意见后,以摄政法令(Regency Decree)建立(第5条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摄政 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,
shè zhèng
exercer la régence
【宝】 le régent
摄政王


exercer la régence~王régent

Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

她已经成为突尼斯国人最痛恨女人,把她叫做“摄政女王”。

Ce collège se prononce sur la validité des référendums, comme on l'a vu plus haut et, en cas de conflit entre les organes constitutionnels, sur le «conseil de régence», et s'assure de la constitutionnalité des lois.

在各宪政机构之间就“摄政辛迪”有所冲突时,该小组有权决定可否接受上文所述公民投票,并核查法律条款是否具有宪政合法性。

Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour exprimer la profonde reconnaissance de S. M. le Roi, de l'Indlovukazi, du Gouvernement et du peuple du Swaziland aux Nations Unies et à ses institutions pour les nombreux programmes d'assistance mis en place au Royaume du Swaziland depuis notre indépendance.

最后,我谨借此机会示国王陛下、摄政王后、斯威士兰政府和人民对联合国及其机构自我们独立以来在斯威士兰王国执行众多援助深切感谢。

L'article 3 LV dispose, dans sa version ancienne et sa version révisée, que les règles de succession au trône, l'âge de la majorité du prince régnant et du prince héritier et les dispositions en matière de tutelle sont régies par la loi sur la Maison princière, dont l'État reconnaît ainsi l'autonomie dans ces matières.

第3LV条(旧和经订正条文)对继承列支敦士登王室王位做出了明确规定,王室法律对摄政和王储法定年龄以及任何监护安排做出规定。 因此,就国家秩序这些安排而言,国家承认王室自主权。

La création de bases de données privées est soumise à l'autorisation du Congrès d'Etat et du Garant de la confidentialité des données personnelles, nommé parmi les juges administratifs (articles 6 et 15), alors que les bases de données de l'Etat et des entités publiques sont créées par décret de Régence, après avoir entendu l'avis du Garant (article 5).

建立私人数据库须经国家大会和从行政法官中任命个人数据保密官批准(第6条和第15条);国家和特别法实体数据库是在听取保密官意见后,以摄政法令(Regency Decree)建立(第5条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摄政 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,
shè zhèng
exercer la régence
【宝】 le régent
摄政王


exercer la régence~王régent

Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

她已经成为突尼斯国人最痛恨的女人,把她叫做“摄政女王”。

Ce collège se prononce sur la validité des référendums, comme on l'a vu plus haut et, en cas de conflit entre les organes constitutionnels, sur le «conseil de régence», et s'assure de la constitutionnalité des lois.

在各宪政机构之间就“摄政辛迪加”有所冲突时,该小组有权决定可否接受上文所述的公民投票,并核查法律条款是否具有宪政合法性。

Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour exprimer la profonde reconnaissance de S. M. le Roi, de l'Indlovukazi, du Gouvernement et du peuple du Swaziland aux Nations Unies et à ses institutions pour les nombreux programmes d'assistance mis en place au Royaume du Swaziland depuis notre indépendance.

最后,我谨借此机会示国王陛下、摄政王后、斯威士兰政府和人民对联合国其机构自我们独立来在斯威士兰王国执行的众多援助方案的深切感谢。

L'article 3 LV dispose, dans sa version ancienne et sa version révisée, que les règles de succession au trône, l'âge de la majorité du prince régnant et du prince héritier et les dispositions en matière de tutelle sont régies par la loi sur la Maison princière, dont l'État reconnaît ainsi l'autonomie dans ces matières.

第3LV条(旧的和经订正的条文)对继承列支敦士登王室的王位做出了明确规定,王室的法律对摄政和王储的法定年龄何监护安排做出规定。 因此,就国家秩序这些方面的安排而言,国家承认王室的自主权。

La création de bases de données privées est soumise à l'autorisation du Congrès d'Etat et du Garant de la confidentialité des données personnelles, nommé parmi les juges administratifs (articles 6 et 15), alors que les bases de données de l'Etat et des entités publiques sont créées par décret de Régence, après avoir entendu l'avis du Garant (article 5).

建立私人数据库须经国家大会和从行政法官中命的个人数据保密官的批准(第6条和第15条);国家和特别法实体的数据库是在听取保密官的意见后,摄政法令(Regency Decree)建立的(第5条)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摄政 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,
shè zhèng
exercer la régence
【宝】 le régent
摄政


exercer la régence~régent

Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

她已经成为突尼斯国人女人,把她叫做“摄政”。

Ce collège se prononce sur la validité des référendums, comme on l'a vu plus haut et, en cas de conflit entre les organes constitutionnels, sur le «conseil de régence», et s'assure de la constitutionnalité des lois.

在各宪政机构之间就“摄政辛迪加”有所冲突时,该小组有权决定可否接受上文所述公民投票,并核查法律条款是否具有宪政合法性。

Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour exprimer la profonde reconnaissance de S. M. le Roi, de l'Indlovukazi, du Gouvernement et du peuple du Swaziland aux Nations Unies et à ses institutions pour les nombreux programmes d'assistance mis en place au Royaume du Swaziland depuis notre indépendance.

后,我谨借此机会示国陛下、摄政后、斯威士兰政府和人民对联合国及其机构自我们独立以来在斯威士兰国执行众多援助方案深切感谢。

L'article 3 LV dispose, dans sa version ancienne et sa version révisée, que les règles de succession au trône, l'âge de la majorité du prince régnant et du prince héritier et les dispositions en matière de tutelle sont régies par la loi sur la Maison princière, dont l'État reconnaît ainsi l'autonomie dans ces matières.

第3LV条(旧和经订正条文)对继承列支敦士登位做出了明确规定,法律对摄政法定年龄以及任何监护安排做出规定。 因此,就国家秩序这些方面安排而言,国家承认自主权。

La création de bases de données privées est soumise à l'autorisation du Congrès d'Etat et du Garant de la confidentialité des données personnelles, nommé parmi les juges administratifs (articles 6 et 15), alors que les bases de données de l'Etat et des entités publiques sont créées par décret de Régence, après avoir entendu l'avis du Garant (article 5).

建立私人数据库须经国家大会和从行政法官中任命个人数据保密官批准(第6条和第15条);国家和特别法实体数据库是在听取保密官意见后,以摄政法令(Regency Decree)建立(第5条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摄政 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,
shè zhèng
exercer la régence
【宝】 le régent
摄政王


exercer la régence~王régent

Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

她已经成为突尼国人最痛恨的女人,把她叫做“摄政女王”。

Ce collège se prononce sur la validité des référendums, comme on l'a vu plus haut et, en cas de conflit entre les organes constitutionnels, sur le «conseil de régence», et s'assure de la constitutionnalité des lois.

在各宪政机构之间就“摄政辛迪加”有所冲突时,该小组有权决定可否接受上文所述的公民投票,并核查法律条款是否具有宪政

Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour exprimer la profonde reconnaissance de S. M. le Roi, de l'Indlovukazi, du Gouvernement et du peuple du Swaziland aux Nations Unies et à ses institutions pour les nombreux programmes d'assistance mis en place au Royaume du Swaziland depuis notre indépendance.

,我谨借此机会示国王陛下、摄政士兰政府和人民对联国及其机构自我们独立以来在士兰王国执行的众多援助方案的深切感谢。

L'article 3 LV dispose, dans sa version ancienne et sa version révisée, que les règles de succession au trône, l'âge de la majorité du prince régnant et du prince héritier et les dispositions en matière de tutelle sont régies par la loi sur la Maison princière, dont l'État reconnaît ainsi l'autonomie dans ces matières.

第3LV条(旧的和经订正的条文)对继承列支敦士登王室的王位做出了明确规定,王室的法律对摄政和王储的法定年龄以及任何监护安排做出规定。 因此,就国家秩序这些方面的安排而言,国家承认王室的自主权。

La création de bases de données privées est soumise à l'autorisation du Congrès d'Etat et du Garant de la confidentialité des données personnelles, nommé parmi les juges administratifs (articles 6 et 15), alors que les bases de données de l'Etat et des entités publiques sont créées par décret de Régence, après avoir entendu l'avis du Garant (article 5).

建立私人数据库须经国家大会和从行政法官中任命的个人数据保密官的批准(第6条和第15条);国家和特别法实体的数据库是在听取保密官的意见,以摄政法令(Regency Decree)建立的(第5条)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摄政 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,
shè zhèng
exercer la régence
【宝】 le régent


exercer la régence~régent

Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

她已经成为突尼斯国人最痛恨的女人,把她叫做“”。

Ce collège se prononce sur la validité des référendums, comme on l'a vu plus haut et, en cas de conflit entre les organes constitutionnels, sur le «conseil de régence», et s'assure de la constitutionnalité des lois.

在各宪机构之间就“辛迪加”有所冲突时,该小组有权决定可否接受上文所述的公民投票,并核查法律条款是否具有宪合法性。

Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour exprimer la profonde reconnaissance de S. M. le Roi, de l'Indlovukazi, du Gouvernement et du peuple du Swaziland aux Nations Unies et à ses institutions pour les nombreux programmes d'assistance mis en place au Royaume du Swaziland depuis notre indépendance.

最后,我谨借此机会示国陛下、后、斯威士兰人民对联合国及其机构自我们独立以来在斯威士兰国执行的众多援助方案的深切感谢。

L'article 3 LV dispose, dans sa version ancienne et sa version révisée, que les règles de succession au trône, l'âge de la majorité du prince régnant et du prince héritier et les dispositions en matière de tutelle sont régies par la loi sur la Maison princière, dont l'État reconnaît ainsi l'autonomie dans ces matières.

第3LV条(旧的经订正的条文)对继承列支敦士登室的位做出了明确规定,室的法律对储的法定年龄以及任何监护安排做出规定。 因此,就国家秩序这些方面的安排而言,国家承认室的自主权。

La création de bases de données privées est soumise à l'autorisation du Congrès d'Etat et du Garant de la confidentialité des données personnelles, nommé parmi les juges administratifs (articles 6 et 15), alors que les bases de données de l'Etat et des entités publiques sont créées par décret de Régence, après avoir entendu l'avis du Garant (article 5).

建立私人数据库须经国家大会从行法官中任命的个人数据保密官的批准(第6条第15条);国家特别法实体的数据库是在听取保密官的意见后,以法令(Regency Decree)建立的(第5条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摄政 的法语例句

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


摄影术, 摄影图, 摄影用具, 摄影展览会, 摄影者, 摄政, 摄政官, 摄政期, 摄政权, 摄政枢机主教,