法语助手
  • 关闭
jiǎo
1. () () agiter; remuer; tourner; mélanger
remuer la bouillie
把粥
As-tu mélangé les deux charges régulièrement?
你把这两种配料匀了吗?
Elle remue son café avec la cuiller.
用汤匙咖啡。
2. (乱;) déranger
Elle est en train de travailler, ne la dérangez pas.
在工作,别



1. remuer; agiter ou mêler
把粥~一~
remuer un peu la bouillie de riz


2. déranger; troubler; importuner
别打~.
Ne la dérange pas.
Laisse-lui en paix.


其他参考解释:
battre www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


lexicoiogue, lexicologie, lexicologique, lexicologue, lexicometrie, lexie, lexigraphie, lexique, lexis, leyde,

相似单词


脚制动器, 脚注, 脚状铁砧, 脚状物, 脚镯, , 搅拌, 搅拌(食物), 搅拌棒, 搅拌反应器,
jiǎo
1. (动) () agiter; remuer; tourner; mélanger
remuer la bouillie
As-tu mélangé les deux charges régulièrement?
这两种配料匀了吗?
Elle remue son café avec la cuiller.
她用汤匙咖啡。
2. () déranger
Elle est en train de travailler, ne la dérangez pas.
她在工作,别她。



1. remuer; agiter ou mêler
~一~
remuer un peu la bouillie de riz


2. déranger; troubler; importuner
别打~她.
Ne la dérange pas.
Laisse-lui en paix.


其他参考解释:
battre www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


lherzolite, li, li(-)tchi, liage, liais, liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite,

相似单词


脚制动器, 脚注, 脚状铁砧, 脚状物, 脚镯, , 搅拌, 搅拌(食物), 搅拌棒, 搅拌反应器,
jiǎo
1. () () agiter; remuer; tourner; mélanger
remuer la bouillie
把粥
As-tu mélangé les deux charges régulièrement?
你把这两种配料匀了吗?
Elle remue son café avec la cuiller.
用汤匙咖啡。
2. (乱;) déranger
Elle est en train de travailler, ne la dérangez pas.
在工作,别



1. remuer; agiter ou mêler
把粥~一~
remuer un peu la bouillie de riz


2. déranger; troubler; importuner
别打~.
Ne la dérange pas.
Laisse-lui en paix.


其他参考解释:
battre www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


liassique, libage, liban, Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule,

相似单词


脚制动器, 脚注, 脚状铁砧, 脚状物, 脚镯, , 搅拌, 搅拌(食物), 搅拌棒, 搅拌反应器,
jiǎo
1. (动) (拌) agiter; remuer; tourner; mélanger
remuer la bouillie
把粥
As-tu mélangé les deux charges régulièrement?
把这两种配料匀了吗?
Elle remue son café avec la cuiller.
她用汤啡。
2. (扰乱;扰) déranger
Elle est en train de travailler, ne la dérangez pas.
她在工作,别她。



1. remuer; agiter ou mêler
把粥~~
remuer un peu la bouillie de riz


2. déranger; troubler; importuner
别打~她.
Ne la dérange pas.
Laisse-lui en paix.


其他参考解释:
battre www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


liberty, libéthénite, libidibi, libidinal, libidineux, libido, libite, libocèdre, libolite, libouret,

相似单词


脚制动器, 脚注, 脚状铁砧, 脚状物, 脚镯, , 搅拌, 搅拌(食物), 搅拌棒, 搅拌反应器,
jiǎo
1. (动) (拌) agiter; remuer; tourner; mélanger
remuer la bouillie
把粥
As-tu mélangé les deux charges régulièrement?
你把配料匀了
Elle remue son café avec la cuiller.
汤匙咖啡。
2. (扰乱;扰) déranger
Elle est en train de travailler, ne la dérangez pas.
在工作,别



1. remuer; agiter ou mêler
把粥~一~
remuer un peu la bouillie de riz


2. déranger; troubler; importuner
别打~.
Ne la dérange pas.
Laisse-lui en paix.


其他参考解释:
battre www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


libre-penseur, libre-service, librettiste, libretto, libreville, librium, libron, libyanite, libye, Libyen,

相似单词


脚制动器, 脚注, 脚状铁砧, 脚状物, 脚镯, , 搅拌, 搅拌(食物), 搅拌棒, 搅拌反应器,
jiǎo
1. (动) (拌) agiter; remuer; tourner; mélanger
remuer la bouillie
As-tu mélangé les deux charges régulièrement?
这两种配料匀了吗?
Elle remue son café avec la cuiller.
她用咖啡。
2. (扰乱;扰) déranger
Elle est en train de travailler, ne la dérangez pas.
她在工作,别她。



1. remuer; agiter ou mêler
粥~一~
remuer un peu la bouillie de riz


2. déranger; troubler; importuner
别打~她.
Ne la dérange pas.
Laisse-lui en paix.


其他参考解释:
battre www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


lichéneux, lichénification, lichénisation, licher, lichette, Lichtenberger, lichtfieldite, licier, licitation, licite,

相似单词


脚制动器, 脚注, 脚状铁砧, 脚状物, 脚镯, , 搅拌, 搅拌(食物), 搅拌棒, 搅拌反应器,
jiǎo
1. () (拌) agiter; remuer; tourner; mélanger
remuer la bouillie
把粥
As-tu mélangé les deux charges régulièrement?
你把这两种配料匀了吗?
Elle remue son café avec la cuiller.
用汤匙咖啡。
2. (扰乱;扰) déranger
Elle est en train de travailler, ne la dérangez pas.
作,别



1. remuer; agiter ou mêler
把粥~一~
remuer un peu la bouillie de riz


2. déranger; troubler; importuner
别打~.
Ne la dérange pas.
Laisse-lui en paix.


其他参考解释:
battre www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


lido, lidocatine, lie, lié, liebenbergite, liebénérite, liebéthénite, liébigite, liechtenstein, lied,

相似单词


脚制动器, 脚注, 脚状铁砧, 脚状物, 脚镯, , 搅拌, 搅拌(食物), 搅拌棒, 搅拌反应器,
jiǎo
1. (动) (拌) agiter; remuer; tourner; mélanger
remuer la bouillie
把粥
As-tu mélangé les deux charges régulièrement?
你把这两种配料匀了吗?
Elle remue son café avec la cuiller.
她用汤匙咖啡。
2. (扰乱;扰) déranger
Elle est en train de travailler, ne la dérangez pas.
她在工她。



1. remuer; agiter ou mêler
把粥~一~
remuer un peu la bouillie de riz


2. déranger; troubler; importuner
打~她.
Ne la dérange pas.
Laisse-lui en paix.


其他参考解释:
battre www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


liénal, Liénart, liénique, liénite, lientérie, lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse,

相似单词


脚制动器, 脚注, 脚状铁砧, 脚状物, 脚镯, , 搅拌, 搅拌(食物), 搅拌棒, 搅拌反应器,
jiǎo
1. (动) (拌) agiter; remuer; tourner; mélanger
remuer la bouillie
把粥
As-tu mélangé les deux charges régulièrement?
把这两种配料匀了吗?
Elle remue son café avec la cuiller.
她用汤啡。
2. (扰乱;扰) déranger
Elle est en train de travailler, ne la dérangez pas.
她在工作,别她。



1. remuer; agiter ou mêler
把粥~~
remuer un peu la bouillie de riz


2. déranger; troubler; importuner
别打~她.
Ne la dérange pas.
Laisse-lui en paix.


其他参考解释:
battre www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances, lièvre, lièvreteau, Lifar, lift,

相似单词


脚制动器, 脚注, 脚状铁砧, 脚状物, 脚镯, , 搅拌, 搅拌(食物), 搅拌棒, 搅拌反应器,