法语助手
  • 关闭
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出的是,晋升和提级所要求的条件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业的传统优势外,如工作有保障、按年资提级,有竞争力的补贴和养老金,新的优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件的统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大的财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切的是没有关于平等职业机会的立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面的歧视提供适当的民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔国承诺确保男女在享有《公》权方面的平等权;第七条包括“同值工作同酬的权”和“人人在其行业中有适当的提级的同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后的支助预算中提供一个按费用类别开列的主要支出细目,说明针对具体目标取得的实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员的强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内的每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出的是,晋升和提级所要求的条件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业的传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力的补贴和养老金,新的优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件的统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大的财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切的是没有关于平等职业机会的立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰面的歧视提供适当的民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权面的平等权;第七条包括“同值工作同酬的权”和“人人在其行业中有适当的提级的同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后的支助预算中提供一个按费用类别开列的主要支出细目,说明针对具体目标取得的实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员的强制性发展案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内的每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

出的是,晋升和提级所要求的条件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,佛得角共和国履行国家公职中录用、晋升、提级和休假等方面不存任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业的传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力的补贴和养老金,新的优势正为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件的统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大的财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切的是没有关于平等职业机会的立法,规定对公营和私营部门雇佣、提级、解雇和性骚扰方面的歧视提供适当的民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男有《公约》权利方面的平等权利;第七条包括“同值工作同酬的权利”和“人人其行业中有适当的提级的同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署今后的支助预算中提供一个按费用类别开列的主要支出细目,说明针对具体目标取得的实效,并实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员的强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内的每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出的是,晋升所要求的条件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共履行家公职中在录用、晋升、休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业的传统优势外,例如工作有保障、按年资,有竞争力的补贴养老金,新的优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件的统一管制,再加上自动做法,可能产生重大的财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切的是没有关于平等职业机会的立法,规定对公营私营部门在雇佣、、解雇性骚扰方面的歧视供适当的民事刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求承诺确保男女在享有《公》权利方面的平等权利;第七条包括“同值工作同酬的权利”“人人在其行业中有适当的的同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后的支助预算中供一个按费用类别开列的主要支出细目,说明针对具体目标取得的实效,并在实施拟议时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员的强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合内的每一都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出,晋升和提级所要求条件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力补贴和养老金,新优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关没有关于平等职业机会立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面歧视提供适当民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面平等权利;第七条包括“同值工作同酬权利”和“人人在其行业中有适当提级同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后支助预算中提供一个按费用类别开列主要支出细目,说明针对具体目标取得实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出的是,所要求的条件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业的传统优势外,例如工作有保障、按年资,有竞争力的补贴和养老金,新的优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件的统一管制,再加上自动做法,可能产生重大的财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切的是没有关于平等职业机会的立法,规定对公门在雇佣、、解雇和性骚扰方面的歧视供适当的民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面的平等权利;第七条包括“同值工作同酬的权利”和“人人在其行业中有适当的的同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后的支助预算中供一个按费用类别开列的主要支出细目,说明针对具体目标取得的实效,并在实施拟议时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员的强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内的每一级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出是,晋升和提级所要求件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力补贴和养老优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切是没有关于平等职业机会立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面歧视提供适当民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面平等权利;第七包括“同值工作同酬权利”和“人人在其行业中有适当提级同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后支助预算中提供一个按费用类别开列主要支出细目,说明针对具体目标取得实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出是,晋升和提级所要求件不再依据任何歧视性因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公职中在录用、晋升、提级和休假等方面不存在任何性别歧视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业传统势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力补贴和养老金,势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切是没有关于平等职业机会立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和性骚扰方面歧视提供适当民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面平等权利;第七包括“同值工作同酬权利”和“人人在其行业中有适当提级同等机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后支助预算中提供一个按费用类别开列主要支出细目,说明针对具体目标取得实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2职等工作人员强制性发展方案,并将此扩大到P-3职等工作人员,联合国内每一级提级都将与完成强制性培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财以及人力资源等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,
tí jí
améliorer la qualité des produits

Il convient de rejaillir que les conditions exigées pour la promotion et la progression ne sont plus basées sur n'importe quel facteur discriminatoire.

应该指出的是,晋升和提级所要求的条件不再依据任何因素。

Ainsi dans la République du Cap-Vert il n'y a aucune discrimination de sexe pour admission, promotion, progression, rémunération ou de congés dans les activités et fonctions accomplis dans la fonction publique.

因此,在佛得角共和国履行国家公中在录用、晋升、提级和休假方面不存在任何视。

À côté des avantages traditionnels qu'offre la fonction publique, tels que la sécurité de l'emploi, la promotion à l'ancienneté et des prestations et des retraites avantageuses, d'autres éléments commencent à s'imposer.

除了公共就业的传统优势外,例如工作有保障、按年资提级,有竞争力的补贴和养老金,新的优势正在为人们所接受。

L'élargissement des fourchettes pourrait affaiblir le contrôle exercé à l'échelon du régime commun sur les conditions d'emploi et, s'il est associé à un système de promotions systématiques, avoir des incidences financières importantes.

幅工资可能削弱对服务条件的统一管制,再加上自动提级做法,可能产生重大的财务后果。

Il regrette également qu'il n'existe pas de dispositions légales sur l'égalité des chances en matière d'emploi, prévoyant des solutions civiles et pénales pour lutter contre la discrimination en matière d'embauche, de promotion, de licenciement et de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.

委员会关切的是没有关于业机会的立法,规定对公营和私营部门在雇佣、提级、解雇和骚扰方面的视提供适当的民事和刑事补救办法。

Aux termes de l'article 3, les États parties s'engagent à assurer le droit égal qu'ont l'homme et la femme au bénéfice des droits visés par le Pacte, et l'article 7 reconnaît le droit à «une rémunération égale pour un travail de valeur égale» et «la même possibilité pour tous d'être promus dans leur travail».

第三条要求缔约国承诺确保男女在享有《公约》权利方面的权利;第七条包括“同值工作同酬的权利”和“人人在其行业中有适当的提级的同机会”。

Le Conseil a invité le PNUD à lui fournir à l'avenir, avec les budgets d'appui, des prévisions budgétaires par catégorie de dépenses pour les principaux objets de dépense et des renseignements sur les économies réalisées par rapport à certains objectifs et de faire preuve de retenue dans l'application des reclassements auxquels il se propose de procéder.

执行局请开发署在今后的支助预算中提供一个按费用类开列的主要支出细目,说明针对具体目标取得的实效,并在实施拟议提级时有所克制。

Les programmes de perfectionnement obligatoire pour les fonctionnaires de la classe P-2 seraient renforcés et étendus au personnel de la classe P-3, et l'avancement aux niveaux successifs de responsabilité dans l'Organisation serait subordonné à l'achèvement d'un stage de formation obligatoire dans des domaines tels que la déontologie, le budget et les finances ou les ressources humaines.

将加强针对P-2工作人员的强制发展方案,并将此扩大到P-3工作人员,联合国内的每一级提级都将与完成强制培训挂钩,培训内容包括道德、预算和财务以及人力资源

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提级 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


提货单, 提肌, 提及, 提及某人, 提及某事, 提级, 提价, 提交, 提交辞呈, 提交法院解决,