法语助手
  • 关闭
yǎn mái
enterrer; ensevelir; mettre en terre; enterrer; ensevelissement
vallée enterrée
埋谷

Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.

事后,阿塞拜疆死者。

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

许多尸体没有验明身份就了。

Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.

亲政府部队随后了这些尸体。

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

固体垃圾处理以垃圾为基础。

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了这个村庄,未及死者。

Des toits s'effondrent sur des familles entières.

全家在坍塌的屋顶下。

Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.

据报告,红十字会了200多具尸体。

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

专家小组与协助尸体的一名目击者谈。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊大醉的年轻在森林里发现了一具在灌木丛中的尸体。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过后,躲藏处出来,把尸体

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在占领的叙利亚戈兰核废料。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝。

Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.

巴勒斯坦迫在医院的大院里死者。

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上我们的死者。

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

在与叙利亚相邻的边界核废料的问题也令关切。

D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.

据掌握的资料,以色列在那里了3吨放射性废料。

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已运到另外的地方,可能是乱葬坑那样的地方。

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们了70具尸体;有些尸体埋在尼奥卡的乱葬坑。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

据报告,死后没有进行检查,尸体匆匆;埋葬尸体时戒备森严。

Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.

在某些情况下,甚至包括阻止移走和巴勒斯坦死者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掩埋 的法语例句

用户正在搜索


raphite, rapiat, rapide, rapidement, rapidité, rapiéçage, rapiécement, rapiècement, rapiécer, rapiéceter,

相似单词


掩护手段, 掩护所, 掩护体, 掩护物, 掩口而笑, 掩埋, 掩面, 掩面而泣, 掩膜机, 掩泣,
yǎn mái
enterrer; ensevelir; mettre en terre; enterrer; ensevelissement
vallée enterrée
掩埋谷

Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.

事后,阿塞拜疆人在掩埋死者。

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

许多尸体没有身份就掩埋了。

Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.

亲政府部队随后掩埋了这些尸体。

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

固体垃圾处理以垃圾掩埋为基础。

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了这个村庄,未及掩埋死者。

Des toits s'effondrent sur des familles entières.

全家人被掩埋在坍塌的屋顶下。

Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.

据报告,红十字会掩埋了200多具尸体。

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

专家小组与协助掩埋尸体的一名目击者谈。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的尸体。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在被占领的叙利亚戈兰掩埋核废料。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的绝。

Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.

巴勒斯坦人被迫在医院的大院里掩埋死者。

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上掩埋我们的死者。

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

在与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.

据掌握的资料,以色列在那里掩埋了3吨放射性废料。

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已被运到另外的地方掩埋,可能是乱葬坑那样的地方。

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们掩埋了70具尸体;有些尸体埋在尼奥卡的乱葬坑。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

据报告,死后没有进行检查,尸体匆匆被掩埋;埋葬尸体时戒备森严。

Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.

在某些情况下,甚至包括阻止移走和掩埋巴勒斯坦死者。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掩埋 的法语例句

用户正在搜索


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

相似单词


掩护手段, 掩护所, 掩护体, 掩护物, 掩口而笑, 掩埋, 掩面, 掩面而泣, 掩膜机, 掩泣,
yǎn mái
enterrer; ensevelir; mettre en terre; enterrer; ensevelissement
vallée enterrée
掩埋谷

Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.

事后,阿塞拜疆人在掩埋死者。

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

没有验明身份就掩埋了。

Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.

亲政府部队随后掩埋了这些

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

垃圾处理以垃圾掩埋为基础。

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了这个村庄,未及掩埋死者。

Des toits s'effondrent sur des familles entières.

全家人被掩埋在坍塌的屋顶下。

Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.

据报告,红十字会掩埋了200

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

专家小组与协助掩埋的一名目击者谈。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过后,平民从躲藏处出来,把掩埋

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在被占领的叙利亚戈兰掩埋核废料。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝。

Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.

坦人被迫在医院的大院里掩埋死者。

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上掩埋我们的死者。

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

在与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.

据掌握的资料,以色列在那里掩埋了3吨放射性废料。

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他可能已被运到另外的地方掩埋,可能是乱葬坑那样的地方。

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们掩埋了70具;有些埋在尼奥卡的乱葬坑。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

据报告,死后没有进行检查,匆匆被掩埋;埋葬时戒备森严。

Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.

在某些情况下,甚至包括阻止移走和掩埋坦死者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掩埋 的法语例句

用户正在搜索


rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre, rapprêter, rapprivoiser, rapprochage, rapproché, rapprochement, rapprocher,

相似单词


掩护手段, 掩护所, 掩护体, 掩护物, 掩口而笑, 掩埋, 掩面, 掩面而泣, 掩膜机, 掩泣,
yǎn mái
enterrer; ensevelir; mettre en terre; enterrer; ensevelissement
vallée enterrée

Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.

事后,阿塞拜疆人在死者。

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

许多尸体没有验明身份就了。

Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.

亲政府部队随后了这些尸体。

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

固体垃圾处理以垃圾为基础。

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了这个村庄,未及死者。

Des toits s'effondrent sur des familles entières.

全家人被在坍塌屋顶下。

Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.

据报告,红十字会了200多具尸体。

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

专家小组与协助尸体一名目击者谈。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊年轻人在森林里发现了一具在灌木丛中尸体。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在被占领叙利亚戈兰核废料。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全一个热液喷口可能使得依附喷口动物灭绝。

Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.

巴勒斯坦人被迫在医院院里死者。

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上我们死者。

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

在与叙利亚相邻边界核废料问题也令人关切。

D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.

据掌握资料,以色列在那里了3吨放射性废料。

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已被运到另外地方,可能是乱葬坑那样地方。

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们了70具尸体;有些尸体在尼奥卡乱葬坑。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

据报告,死后没有进行检查,尸体匆匆被葬尸体时戒备森严。

Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.

在某些情况下,甚至包括阻止移走和巴勒斯坦死者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掩埋 的法语例句

用户正在搜索


raquer, raquet, raquetier, raquette, rare, raréfactibilité, raréfaction, raréfiable, raréfié, raréfier,

相似单词


掩护手段, 掩护所, 掩护体, 掩护物, 掩口而笑, 掩埋, 掩面, 掩面而泣, 掩膜机, 掩泣,
yǎn mái
enterrer; ensevelir; mettre en terre; enterrer; ensevelissement
vallée enterrée
掩埋谷

Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.

事后,阿塞拜疆人在掩埋死者。

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

许多尸体没有验明身份就掩埋了。

Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.

亲政府部队随后掩埋了这些尸体。

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

固体垃圾处理以垃圾掩埋为基础。

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了这个村庄,未及掩埋死者。

Des toits s'effondrent sur des familles entières.

全家人被掩埋在坍塌的屋顶下。

Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.

据报字会掩埋了200多具尸体。

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

专家小组与协助掩埋尸体的一名目击者谈。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋中的尸体。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在被占领的叙利亚戈兰掩埋核废料。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝。

Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.

巴勒斯坦人被迫在医院的大院里掩埋死者。

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上掩埋我们的死者。

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

在与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.

据掌握的资料,以色列在那里掩埋了3吨放射性废料。

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已被运到另外的地方掩埋,可能是乱葬坑那样的地方。

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们掩埋了70具尸体;有些尸体埋在尼奥卡的乱葬坑。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

据报,死后没有进行检查,尸体匆匆被掩埋;埋葬尸体时戒备森严。

Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.

在某些情况下,甚至包括阻止移走和掩埋巴勒斯坦死者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掩埋 的法语例句

用户正在搜索


rasamala, rasance, rasant, rasante, rascasse, rascle, rascles, ras-de-cou, ras-du-cou, rasé,

相似单词


掩护手段, 掩护所, 掩护体, 掩护物, 掩口而笑, 掩埋, 掩面, 掩面而泣, 掩膜机, 掩泣,
yǎn mái
enterrer; ensevelir; mettre en terre; enterrer; ensevelissement
vallée enterrée
掩埋谷

Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.

事后,阿塞拜疆人在掩埋死者。

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

许多尸体没有身份就掩埋了。

Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.

亲政府部队随后掩埋了这些尸体。

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

固体垃圾处理以垃圾掩埋为基础。

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了这个村庄,未及掩埋死者。

Des toits s'effondrent sur des familles entières.

全家人被掩埋在坍塌的屋顶下。

Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.

据报告,红十字会掩埋了200多具尸体。

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

专家小组与协助掩埋尸体的一名目击者谈。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的尸体。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在被占领的叙利亚戈兰掩埋核废料。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的绝。

Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.

巴勒斯坦人被迫在医院的大院里掩埋死者。

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上掩埋我们的死者。

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

在与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.

据掌握的资料,以色列在那里掩埋了3吨放射性废料。

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已被运到另外的地方掩埋,可能是乱葬坑那样的地方。

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们掩埋了70具尸体;有些尸体埋在尼奥卡的乱葬坑。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

据报告,死后没有进行检查,尸体匆匆被掩埋;埋葬尸体时戒备森严。

Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.

在某些情况下,甚至包括阻止移走和掩埋巴勒斯坦死者。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掩埋 的法语例句

用户正在搜索


rasioscopie, ras-le-bol, rasoir, Raspail, raspatoire, raspite, raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement,

相似单词


掩护手段, 掩护所, 掩护体, 掩护物, 掩口而笑, 掩埋, 掩面, 掩面而泣, 掩膜机, 掩泣,
yǎn mái
enterrer; ensevelir; mettre en terre; enterrer; ensevelissement
vallée enterrée
掩埋谷

Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.

事后,阿塞拜疆人在掩埋死者。

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

许多尸体明身份就掩埋了。

Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.

亲政府部队随后掩埋了这些尸体。

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

固体垃圾处理以垃圾掩埋为基础。

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了这个村庄,未及掩埋死者。

Des toits s'effondrent sur des familles entières.

全家人被掩埋在坍塌的屋顶下。

Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.

据报告,红十字会掩埋了200多具尸体。

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

专家小组与协助掩埋尸体的一名目击者谈。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的尸体。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在被占领的叙利亚戈兰掩埋核废料。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动

Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.

巴勒斯坦人被迫在医院的大院里掩埋死者。

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上掩埋我们的死者。

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

在与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.

据掌握的资料,以色列在那里掩埋了3吨放射性废料。

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已被运到另外的地方掩埋,可能是乱葬坑那样的地方。

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们掩埋了70具尸体;有些尸体埋在尼奥卡的乱葬坑。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

据报告,死后有进行检查,尸体匆匆被掩埋;埋葬尸体时戒备森严。

Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.

在某些情况下,甚至包括阻止移走和掩埋巴勒斯坦死者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掩埋 的法语例句

用户正在搜索


rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel, rastolyte, rastre,

相似单词


掩护手段, 掩护所, 掩护体, 掩护物, 掩口而笑, 掩埋, 掩面, 掩面而泣, 掩膜机, 掩泣,
yǎn mái
enterrer; ensevelir; mettre en terre; enterrer; ensevelissement
vallée enterrée
掩埋谷

Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.

,阿塞拜疆人在掩埋死者。

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

许多尸体没有验明身份就掩埋了。

Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.

亲政府部掩埋了这些尸体。

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

固体垃圾处理以垃圾掩埋为基础。

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了这个村庄,未及掩埋死者。

Des toits s'effondrent sur des familles entières.

全家人被掩埋在坍塌的屋顶下。

Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.

据报告,红十字会掩埋了200多具尸体。

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

专家小组与协助掩埋尸体的一名目击者谈。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的尸体。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在被占领的叙利亚戈兰掩埋核废料。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

,完全掩埋一个口可能使得依附口的动物灭绝。

Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.

巴勒斯坦人被迫在医院的大院里掩埋死者。

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上掩埋我们的死者。

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

在与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.

据掌握的资料,以色列在那里掩埋了3吨放射性废料。

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已被运到另外的地方掩埋,可能是乱葬坑那样的地方。

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们掩埋了70具尸体;有些尸体埋在尼奥卡的乱葬坑。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

据报告,死没有进行检查,尸体匆匆被掩埋;埋葬尸体时戒备森严。

Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.

在某些情况下,甚至包括阻止移走和掩埋巴勒斯坦死者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掩埋 的法语例句

用户正在搜索


raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage, râtelée, râteler, râteleur, râteleuse, râtelier,

相似单词


掩护手段, 掩护所, 掩护体, 掩护物, 掩口而笑, 掩埋, 掩面, 掩面而泣, 掩膜机, 掩泣,
yǎn mái
enterrer; ensevelir; mettre en terre; enterrer; ensevelissement
vallée enterrée
掩埋谷

Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.

事后,阿塞拜疆掩埋死者。

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

许多尸体没有验明身份就掩埋了。

Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.

亲政府部队随后掩埋了这些尸体。

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

固体垃圾处理以垃圾掩埋为基础。

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了这个村庄,未及掩埋死者。

Des toits s'effondrent sur des familles entières.

掩埋在坍塌的屋顶下。

Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.

据报告,红十字会掩埋了200多具尸体。

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

小组与协助掩埋尸体的一名目击者谈。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊大醉的年轻在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的尸体。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过后,平藏处出来,把尸体掩埋

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在占领的叙利亚戈兰掩埋核废料。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝。

Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.

巴勒斯坦迫在医院的大院里掩埋死者。

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上掩埋我们的死者。

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

在与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令关切。

D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.

据掌握的资料,以色列在那里掩埋了3吨放射性废料。

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已运到另外的地方掩埋,可能是乱葬坑那样的地方。

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们掩埋了70具尸体;有些尸体埋在尼奥卡的乱葬坑。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

据报告,死后没有进行检查,尸体匆匆掩埋;埋葬尸体时戒备森严。

Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.

在某些情况下,甚至包括阻止移走和掩埋巴勒斯坦死者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掩埋 的法语例句

用户正在搜索


ratification, ratifier, ratinage, ratine, ratiner, ratineuse, rating, ratio, ratiocination, ratiociner,

相似单词


掩护手段, 掩护所, 掩护体, 掩护物, 掩口而笑, 掩埋, 掩面, 掩面而泣, 掩膜机, 掩泣,
yǎn mái
enterrer; ensevelir; mettre en terre; enterrer; ensevelissement
vallée enterrée

Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.

事后,阿塞拜疆人在死者。

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

许多尸体没有验明身份就了。

Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.

亲政府部队随后了这些尸体。

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

固体理以为基础。

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

幸存者逃离了这个村庄,未及死者。

Des toits s'effondrent sur des familles entières.

全家人被在坍塌的屋顶下。

Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.

据报告,红十字会了200多具尸体。

Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.

专家小组与协助尸体的一名目击者谈。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具在灌木丛中的尸体。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

一旦攻击过后,平民从躲藏出来,把尸体

Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.

以色列还继续在被占领的叙利亚戈兰料。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝。

Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.

巴勒斯坦人被迫在医院的大院里死者。

Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.

但是,我们不会在白天谈判,到了晚上我们的死者。

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

在与叙利亚相邻的边界料的问题也令人关切。

D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.

据掌握的资料,以色列在那里了3吨放射性料。

D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.

其他尸体可能已被运到另外的地方,可能是乱葬坑那样的地方。

Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.

据报,他们了70具尸体;有些尸体在尼奥卡的乱葬坑。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

据报告,死后没有进行检查,尸体匆匆被葬尸体时戒备森严。

Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.

在某些情况下,甚至包括阻止移走和巴勒斯坦死者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 掩埋 的法语例句

用户正在搜索


rationnaire, rationnel, rationnelle, rationnellement, rationnement, rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette,

相似单词


掩护手段, 掩护所, 掩护体, 掩护物, 掩口而笑, 掩埋, 掩面, 掩面而泣, 掩膜机, 掩泣,