法语助手
  • 关闭

visiter:rendre visite à~病人visiter un malade www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获得家人的,但是配偶不得

Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.

他们不得不坚持要求给予权。

Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.

立观察员对她进行

Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.

我们继续要求和释放沙利特下士。

Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

办事处11月中旬获准对他们进行

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

特别代表在访问期间可以Cheam Channy。

Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.

办事处被定期对Cheam Channy进行

C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.

文件是由一名者向申诉人提供的。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线的小组是要喀布尔和坎大哈的监狱。

Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.

他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的

Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.

在卢森堡有一专门管理权的服务,叫做“Treffpunkt”。

Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.

红十字国际委员会每个月都犯人,对他们进行登记。

Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.

工程处也无法查明拘留的地点或作出安排被拘留的工作人员。

Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.

后来,他获准每月接受一次家人

L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.

提交人是家人中唯一获准他的人,而且次数屈指可数。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属权。

Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.

被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。

Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.

事实上,大多数家属每周能的时间不到15分钟。

Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.

参加者能够定期留在中心的家庭成员。

L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.

提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 探视 的法语例句

用户正在搜索


agrès, agresser, agresseur, agressif, agressine, agression, agressivement, agressivité, agressologie, agreste,

相似单词


探伤, 探伤仪, 探身, 探深球, 探胜, 探视, 探视病人, 探丝, 探索, 探索的,

visiter:rendre visite à~病人visiter un malade www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获得家人的,但是配偶不得

Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.

他们不得不坚持要求权。

Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.

只允许独立观察员对她进行

Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.

我们继续要求允许和释放沙利特下士。

Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

办事处11月中旬获准对他们进行

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

特别代表在访问期间可以Cheam Channy。

Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.

办事处被允许定期对Cheam Channy进行

C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.

文件是由一名者向申诉人提供的。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线的小组是要喀布尔和坎大哈的监狱。

Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.

他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的

Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.

在卢森堡有一种专门管理这种权的做“Treffpunkt”。

Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.

红十字国际委员会每个月都犯人,对他们进行登记。

Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.

工程处也无法查明拘留的地点或作出安排被拘留的工作人员。

Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.

后来,他获准每月接受一次家人

L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.

提交人是家人中唯一获准他的人,而且次数屈指可数。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属权。

Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.

被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。

Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.

事实上,大多数家属每周能的时间不到15分钟。

Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.

参加者能够定期留在中心的家庭成员。

L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.

提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 探视 的法语例句

用户正在搜索


agriote, agriothymie, agripaume, Agrippa, agrippage, agrippant, agrippement, agripper, agritourisme, agro,

相似单词


探伤, 探伤仪, 探身, 探深球, 探胜, 探视, 探视病人, 探丝, 探索, 探索的,

visiter:rendre visite à~病人visiter un malade www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获得家人的,但是配偶不得

Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.

他们不得不坚持要求给予权。

Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.

只允许独立观察员对她进行

Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.

我们继续要求允许和释放沙利特下士。

Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

办事处11月中旬获准对他们进行

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

特别代表在访问期间可以Cheam Channy。

Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.

办事处允许定期对Cheam Channy进行

C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.

文件是由一名者向申诉人提供的。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线的小组是要喀布尔和坎大哈的监狱。

Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.

他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的

Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.

在卢森堡有一种专门管理这种权的服务,叫做“Treffpunkt”。

Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.

红十字国际委员会每个月都犯人,对他们进行登记。

Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.

工程处也无法查明留的地点或作出安排留的工作人员。

Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.

后来,他获准每月接受一次家人

L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.

提交人是家人中唯一获准他的人,而且次数屈指可数。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁者的家属权。

Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.

留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期剩下的留者,并且报告他们的情况良好。

Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.

事实上,大多数家属每周能的时间不到15分钟。

Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.

参加者能够定期留在中心的家庭成员。

L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.

提交人在她丈夫捕一星期后获准到警察局

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 探视 的法语例句

用户正在搜索


agro-industrie, agro-industriel, agrologie, agrologique, agromanie, agronome, agronomie, agronomique, agro-pastoral, agrophytocénose,

相似单词


探伤, 探伤仪, 探身, 探深球, 探胜, 探视, 探视病人, 探丝, 探索, 探索的,

visiter:rendre visite à~病visiter un malade www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获得家探视,但是配偶不得探视

Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.

他们不得不坚持要求给予探视权。

Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.

只允许独立观察员对她进行探视

Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.

我们继续要求允许探视和释放沙利特下士。

Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

11月中旬获准对他们进行探视

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。

Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.

被允许定期对Cheam Channy进行探视

C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.

文件是由一名探视者向申供的。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线的小组是要探视喀布尔和坎大哈的监狱。

Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.

他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的探视

Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.

在卢森堡有一种专门管理这种探视权的服务,叫做“Treffpunkt”。

Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.

红十字国际委员会每个月都探视,对他们进行登记。

Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.

工程也无法查明拘留的地点或作出安排探视被拘留的工作员。

Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.

后来,他获准每月接受一次家探视

L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.

是家中唯一获准探视他的,而且探视次数屈指可数。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。

Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.

被拘留者的数减少了,副外勤警卫干定期探视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。

Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.

实上,大多数家属每周能探视的时间不到15分钟。

Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.

参加者能够定期探视留在中心的家庭成员。

L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.

在她丈夫被捕一星期后获准到警察局探视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 探视 的法语例句

用户正在搜索


agrouper, agrume, agrumes, agrumicole, agrumiculture, agrypnie, agrypnode, aguardiente, aguerri, aguerrir,

相似单词


探伤, 探伤仪, 探身, 探深球, 探胜, 探视, 探视病人, 探丝, 探索, 探索的,

visiter:rendre visite à~病人visiter un malade www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获得家人的探视,但是配偶不得探视

Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.

们不得不坚持要求给予探视权。

Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.

只允许独立观察员对她进行探视

Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.

我们继续要求允许探视和释放沙利特下士。

Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

办事处11获准对们进行探视

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。

Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.

办事处被允许定期对Cheam Channy进行探视

C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.

文件是由一名探视者向申诉人提供的。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线的小组是要探视喀布尔和坎大哈的监

Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.

望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的探视

Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.

在卢森堡有一种专门管理这种探视权的服务,叫做“Treffpunkt”。

Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.

红十字国际委员会每个探视犯人,对们进行登记。

Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.

工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探视被拘留的工作人员。

Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.

后来,获准每接受一次家人探视

L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.

提交人是家人唯一获准探视的人,而且探视次数屈指可数。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。

Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.

被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告们的情况良好。

Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.

事实上,大多数家属每周能探视的时间不到15分钟。

Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.

参加者能够定期探视留在心的家庭成员。

L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.

提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局探视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 探视 的法语例句

用户正在搜索


Aicard, aiche, aicher, aichmophobie, aide, aide de camp, aide mémoire, aide-anesthésiste, aide-bibliothécaire, aide-comptable,

相似单词


探伤, 探伤仪, 探身, 探深球, 探胜, 探视, 探视病人, 探丝, 探索, 探索的,

visiter:rendre visite à~病人visiter un malade www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获得家人的,但是配偶不得

Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.

不得不坚持要求给予权。

Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.

只允许独立观察对她进行

Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.

继续要求允许和释放沙利特下士。

Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

办事处11月中旬获准对进行

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

特别代表在访问期间可以Cheam Channy。

Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.

办事处被允许定期对Cheam Channy进行

C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.

文件是由一名者向申诉人提供的。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线的小组是要喀布尔和坎大哈的监狱。

Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.

希望,红十字委能够恢复对意识形态犯的

Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.

在卢森堡有一种专门管理这种权的服务,叫做“Treffpunkt”。

Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.

红十字国际委个月都犯人,对进行登记。

Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.

工程处也无法查明拘留的地点或作出安排被拘留的工作人

Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.

后来,获准月接受一次家人

L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.

提交人是家人中唯一获准的人,而且次数屈指可数。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属权。

Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.

被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期剩下的被拘留者,并且报告的情况良好。

Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.

事实上,大多数家属周能的时间不到15分钟。

Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.

参加者能够定期留在中心的家庭成

L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.

提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 探视 的法语例句

用户正在搜索


aidyrlyite, aïe, aiélé, aïeul, aïeux, aigle, aiglefin, aiglette, aiglon, aigrar,

相似单词


探伤, 探伤仪, 探身, 探深球, 探胜, 探视, 探视病人, 探丝, 探索, 探索的,

visiter:rendre visite à~病人visiter un malade www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获得家人的,但是配偶不得

Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.

他们不得不坚持求给予权。

Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.

只允许独立观察员对她进行

Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.

我们继续求允许和释放沙利下士。

Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

办事处11月中旬获准对他们进行

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

表在访问期间可以Cheam Channy。

Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.

办事处被允许定期对Cheam Channy进行

C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.

文件是由一名者向申诉人提供的。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线的小组是喀布尔和坎大哈的监狱。

Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.

他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的

Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.

在卢森堡有一种专门管理这种权的服务,叫做“Treffpunkt”。

Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.

红十字国际委员会每个月都犯人,对他们进行登记。

Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.

工程处也无法查明拘留的地点或作出安排被拘留的工作人员。

Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.

后来,他获准每月接受一次家人

L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.

提交人是家人中唯一获准他的人,而且次数屈指可数。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属权。

Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.

被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。

Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.

事实上,大多数家属每周能的时间不到15分钟。

Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.

参加者能够定期留在中心的家庭成员。

L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.

提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 探视 的法语例句

用户正在搜索


aiguiller, aiguilletage, aiguilleté, aiguilletée, aiguilleter, aiguillette, aiguilleur, aiguilleur du ciel, aiguillier, aiguillon,

相似单词


探伤, 探伤仪, 探身, 探深球, 探胜, 探视, 探视病人, 探丝, 探索, 探索的,

visiter:rendre visite à~病人visiter un malade www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获家人的,但是配

Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.

他们坚持要求给予权。

Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.

只允许独立观察员对她进行

Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.

我们继续要求允许和释放沙利特下士。

Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

办事处11中旬获准对他们进行

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

特别代表在访问期间可以Cheam Channy。

Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.

办事处被允许定期对Cheam Channy进行

C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.

文件是由一名者向申诉人提供的。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线的小组是要喀布尔和坎大哈的监狱。

Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.

他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的

Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.

在卢森堡有一种专门管理这种权的服务,叫做“Treffpunkt”。

Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.

红十字国际委员会每个犯人,对他们进行登记。

Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.

工程处也无法查明拘留的地点或作出安排被拘留的工作人员。

Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.

后来,他获准每接受一次家人

L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.

提交人是家人中唯一获准他的人,而且次数屈指可数。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属权。

Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.

被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。

Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.

事实上,大多数家属每周能的时间到15分钟。

Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.

参加者能够定期留在中心的家庭成员。

L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.

提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 探视 的法语例句

用户正在搜索


Airbus, aire, airedale, airelle, airer, airesambulacraires, airol, air-sol, air-terre, airure,

相似单词


探伤, 探伤仪, 探身, 探深球, 探胜, 探视, 探视病人, 探丝, 探索, 探索的,

visiter:rendre visite à~病人visiter un malade www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获得家人的探视,但是配偶不得探视

Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.

他们不得不坚持要求给予探视权。

Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.

只允许独立观察员对她进行探视

Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.

我们继续要求允许探视和释放沙利特下士。

Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

办事处11月中旬获准对他们进行探视

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。

Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.

办事处被允许定期对Cheam Channy进行探视

C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.

文件是由一名探视者向申诉人提供的。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线的小组是要探视喀布尔和坎大哈的监狱。

Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.

他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的探视

Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.

在卢森堡有一种专门管理这种探视权的服务,叫做“Treffpunkt”。

Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.

红十字国际委员会每个月都探视犯人,对他们进行登记。

Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.

工程处也无法查明拘留的作出安排探视被拘留的工作人员。

Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.

后来,他获准每月接受一次家人探视

L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.

提交人是家人中唯一获准探视他的人,而且探视次数屈指可数。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。

Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.

被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。

Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.

事实上,大多数家属每周能探视的时间不到15分钟。

Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.

参加者能够定期探视留在中心的家庭成员。

L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.

提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局探视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 探视 的法语例句

用户正在搜索


ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte, akalidavyne, akaryocyte, akathisie, akatoréite, Akebia, akébie,

相似单词


探伤, 探伤仪, 探身, 探深球, 探胜, 探视, 探视病人, 探丝, 探索, 探索的,

visiter:rendre visite à~病人visiter un malade www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获得家人的探视,但是配偶不得探视

Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.

不得不坚持要求给予探视权。

Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.

只允许独立观察员她进行探视

Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.

继续要求允许探视和释放沙利特下士。

Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

办事处11月中旬获准进行探视

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。

Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.

办事处被允许定期Cheam Channy进行探视

C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.

文件是由一名探视者向申诉人提供的。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线的小组是要探视喀布尔和的监狱。

Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.

希望,红十字委员会能够恢复意识形态犯的探视

Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.

在卢森堡有一种专门管理这种探视权的服务,叫做“Treffpunkt”。

Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.

红十字国际委员会每个月都探视犯人,进行登记。

Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.

工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探视被拘留的工作人员。

Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.

后来,获准每月接受一次家人探视

L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.

提交人是家人中唯一获准探视的人,而且探视次数屈指可数。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。

Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.

被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告的情况良好。

Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.

事实上,多数家属每周能探视的时间不到15分钟。

Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.

参加者能够定期探视留在中心的家庭成员。

L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.

提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局探视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 探视 的法语例句

用户正在搜索


alacréatinine, alacrité, alacrymie, alaire, alaise, alaïte, alalie, alalite, alamandin, alambic,

相似单词


探伤, 探伤仪, 探身, 探深球, 探胜, 探视, 探视病人, 探丝, 探索, 探索的,