Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人,但是配偶不得
。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人,但是配偶不得
。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他不得不坚持要求给予
权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我要求允许
和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他进行
。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名
者向申诉人提供
。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线小组是要
喀布尔和坎大哈
监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种权
服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都犯人,对他
进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留地点或作出安排
被拘留
工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准他
人,而且
次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者家属
权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者人数减少了,副外勤警卫干事定期
剩下
被拘留者,并且报告他
情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期留在中心
家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人,但是配偶不得
。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他不得不坚持要求给予
权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我要求允许
和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他进行
。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名
者向申诉人提供
。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线小组是要
喀布尔和坎大哈
监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种权
服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都犯人,对他
进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留地点或作出安排
被拘留
工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准他
人,而且
次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者家属
权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者人数减少了,副外勤警卫干事定期
剩下
被拘留者,并且报告他
情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期留在中心
家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的探视,但配偶不得探视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予探视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行探视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许探视和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们进行探视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代问期间可以探视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行探视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件
由一名探视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的要探视喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的探视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
卢森堡有一种专门管理这种探视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都探视犯人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人探视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人家人中唯一获准探视他的人,而且探视次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能探视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期探视留中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人她丈夫被捕一星期后获准到警察局探视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获家人的
视,但是配
视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们坚持要求给予
视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许视和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11中旬获准对他们进行
视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名
视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要视喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个视犯人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每接受一次家人
视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准视他的人,而且
视次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能视的时间
到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期视留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的探视,但是配偶不得探视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予探视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许察员对她进行探视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许探视和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们进行探视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行探视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
文件是由一名探视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探视喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的探视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门种探视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都探视犯人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人探视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准探视他的人,而且探视次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能探视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期探视留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局探视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女以获得家人的探视,但是配偶不得探视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予探视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行探视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许探视和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事11月中旬获准对他们进行探视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间以探视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事被允许定期对Cheam Channy进行探视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名探视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探视喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态的探视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种探视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都探视人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工无法查明拘留的地点或作出安排探视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人探视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准探视他的人,而且探视次数屈指数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能探视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期探视留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局探视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚获得家人的探视,但是配偶不得探视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予探视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行探视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许探视和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事11月中旬获准对他们进行探视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间探视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事被允许定期对Cheam Channy进行探视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名探视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探视喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态的探视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种探视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都探视人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
也无法查明拘留的地点或作出安排探视被拘留的
作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人探视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准探视他的人,而且探视次数屈指数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义来,
色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能探视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期探视留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局探视。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯获得家人
视,但是配偶不得
视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许视和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们进行视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名
视者向申诉人提供
。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
阵线
小组是要
视喀布尔和坎大哈
监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种视权
服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都视犯人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留地点或作出安排
视被拘留
工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准视他
人,而且
视次数屈指
数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义来,
色列当局剥夺了被监禁者
家属
视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者人数减少了,副外勤警卫干事定期
视剩下
被拘留者,并且报告他们
情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能视
时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期视留在中心
家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局视。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的视,但
配偶不得
视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持求给予
视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续求允许
视和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们进行视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特在访问期间可以
视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件
由一名
视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组视喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都视犯人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人家人中唯一获准
视他的人,而且
视次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期视留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以得家人的探视,但是配偶不得探视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
们不得不坚持要求给予探视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行探视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许探视和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月准对
们进行探视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行探视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名探视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探视喀布尔和坎大哈的。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的探视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种探视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都探视犯人,对们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,准每月接受一次家人探视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人唯一
准探视
的人,而且探视次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被禁者的家属探视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能探视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期探视留在心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后准到警察局探视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。