Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也探照
照射Zarite岗哨。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也探照
照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 探照
及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 探照
及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色探照
照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急
、强力探照
及其它照明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色方从Zariit
营
探照
朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,再次
探照
照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色探照
照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,探照
照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色方再次从上述地点朝黎巴嫩
队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照
。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色方从Zariit
营西门
探照
朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色方从Zariit
营西门(Marouahine附近)
探照
朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色从Zaraït营地
探照
向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色从Zaraït营地
探照
向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照
30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向
探照
照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照
5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it营的以色
方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照
5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳牙还牙也用
灯
射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用灯及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用灯及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,色列敌军用
灯
射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系列、强力
灯系列及其它
明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,色列敌方从Zariit军营用
灯朝Tarbikha和Jabal Blat
射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设灯和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌军再次用灯
射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的色列敌军用
灯
射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌军用灯
射Jbel Blat和联黎
加纳
驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军
的Tarbikha和Jabal Blat阵地
射
灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,色列敌方从Zariit军营西门用
灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地
射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,色列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用
灯朝Tarbikha门
射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,色列敌军从Zaraït营地用
灯向黎巴嫩
驻守的Marouahine三角地哨所
射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,色列敌军从Zaraït营地用
灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所
射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地
射
灯30秒,后于21时25分再朝此处
射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,色列敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用
灯
射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,色列敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线
北约400米处黎巴嫩领水
射
灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it军营的色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩
阵地
射
灯5分钟。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也用探照灯照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 用探照灯及其
备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 用探照灯及其
备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌用探照灯照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系列、强力探照灯系列及其它照明产品和
备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方Zariit
用探照灯朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上置探照灯和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌再次用探照灯照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列敌用探照灯照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌用探照灯照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次上述地点朝黎巴嫩
队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方Zariit
西门用探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方Zariit
西门(Marouahine附近)用探照灯朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌Zaraït
地用探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌Zaraït
地用探照灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方Zar`it
地朝迈尔瓦欣三角地照射探照灯30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用探照灯照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照灯5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队牙还牙也用
射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45,
列敌军用
射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急
系列、强力
系列及其它
明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47,
列敌方从Zariit军营用
朝Tarbikha和Jabal Blat
射两
钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40,敌军再次用
射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5,驻守Zarite的
列敌军用
射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5,敌军用
射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10,
列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军队的Tarbikha和Jabal Blat阵地
射
。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42,
列敌方从Zariit军营西门用
朝Marouahine-Jabal Blat三角地
射一
钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35,
列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用
朝Tarbikha门
射两
钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55,
列敌军从Zaraït营地用
向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所
射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55,
列敌军从Zaraït营地用
向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所
射一
半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15,
列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地
射
30秒,后于21时25
再朝此处
射两
钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38,
列敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用
射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40,
列敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线
北约400米处黎巴嫩领水
射
5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33,驻扎在Zar`it军营的
列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地
射
5
钟。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也探
灯
Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探灯的光柱在空中扫来扫
。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 探
灯及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 探
灯及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌探
灯
Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系列、强力探
灯系列及其它
明产品
设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方从Zariit营
探
灯朝Tarbikha
Jabal Blat
两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探灯
录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌再次
探
灯
Marouahine三角地
Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列敌探
灯
Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌探
灯
Jbel Blat
联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩队的Tarbikha
Jabal Blat阵地
探
灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方从Zariit营西门
探
灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地
一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方从Zariit营西门(Marouahine附近)
探
灯朝Tarbikha门
两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌从Zaraït营地
探
灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所
20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌从Zaraït营地
探
灯向Jabal Blat
Marouahine三角地哨所
一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地探
灯30秒,后于21时25分再朝此处
两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向
探
灯
30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水探
灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it营的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地
探
灯5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
纳部队以牙还牙也用探照灯照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用探照灯及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用探照灯及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌军用探照灯照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系列、强力探照灯系列及其它照明产品
设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方从Zariit军营用探照灯朝TarbikhaJabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌军再次用探照灯照射Marouahine三角地Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列敌军用探照灯照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌军用探照灯照射Jbel Blat联黎部队
纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军队的TarbikhaJabal Blat阵地照射探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方从Zariit军营西门用探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用探照灯朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照灯向Jabal BlatMarouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照灯30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用探照灯照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方从纳拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it军营的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照灯5分钟。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队牙还牙也用探照灯照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用探照灯控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用探照灯控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,敌军用探照灯照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急灯系
、强力探照灯系
照明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,敌方从Zariit军营用探照灯朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌军再次用探照灯照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的敌军用探照灯照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌军用探照灯照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,敌方从Zariit军营西门用探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用探照灯朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,敌军从Zaraït营地用探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,敌军从Zaraït营地用探照灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照灯30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用探照灯照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线
北约400米处黎巴嫩领水照射探照灯5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it军营的敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照灯5分钟。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也用探照灯照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照灯的光柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用探照灯及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用探照灯及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌军用探照灯照射Marouahine三角地5秒。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
主
生
应急灯系列、强力探照灯系列及其它照明
品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方从Zariit军营用探照灯朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌军再次用探照灯照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite的以色列敌军用探照灯照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌军用探照灯照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守的岗哨10秒。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军队的Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照灯。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方从Zariit军营西门用探照灯朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用探照灯朝Tarbikha门照射两分。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照灯向黎巴嫩部队驻守的Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照灯向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照灯30秒,后于21时25分再朝此处照射两分。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌军从Alma al-Sha'b对面的阵地朝第六旅阵地方向用探照灯照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照灯5秒。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it军营的以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照灯5分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也用探照照射Zarite岗哨。
Le projecteurs balaient le ciel.
探照柱在空中扫来扫去。
Projecteurs militaires et appareils de commande.
⑿ 军用探照及其控制设备。
Projecteurs militaires et matériel de contrôle.
⑿ 军用探照及其控制设备。
À 18 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur pendant cinq secondes en direction du triangle de Marouahine.
18时45分,以色列敌军用探照照射Marouahine三角地5秒钟。
La principale société de production urgence en cas d'incendie Light Series, searchlights puissant éclairage et d'autres séries de produits et d'équipements.
公司主生产消防应急
系列、强力探照
系列及其它照明产品和设备。
À 21 h 47, depuis la caserne de Zariit, l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur Tarbikha et Jabal Blat.
21时47分,以色列敌方从Zariit军营用探照朝Tarbikha和Jabal Blat照射两分钟。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照
和录像机。
À 18 h 40, elles ont une fois de plus orienté des projecteurs pendant 30 secondes en direction du triangle de Marouahine et de la porte de Ramiya.
40分,敌军再次用探照照射Marouahine三角地和Ramiya门30秒。
À 17 h 5, les forces de l'ennemi israélien cantonnées à Zarite ont orienté leurs projecteurs pendant 15 secondes en direction du triangle de Marouahine - Jbel Blat.
17时5分,驻守Zarite以色列敌军用探照
照射Marouahine-Jbel Blat三角地15秒。
À 19 h 5, les mêmes forces ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction de Jbel Blat et du poste tenu par les forces ghanéennes de la FINUL.
5分,敌军用探照照射Jbel Blat和联黎部队加纳部队驻守
岗哨10秒钟。
À 21 h 10, il a braqué de nouveau un projecteur à partir du lieu précité vers les positions de Tarbikha et de Jabal Blat, qui relèvent de l'armée libanaise.
10分,以色列敌方再次从上述地点朝黎巴嫩军队Tarbikha和Jabal Blat阵地照射探照
。
À 21 h 42, l'ennemi israélien a braqué pendant une minute un projecteur à partir de la porte ouest de la caserne de Zariit en direction du triangle Marouahine-Jabal Blat.
21时42分,以色列敌方从Zariit军营西门用探照朝Marouahine-Jabal Blat三角地照射一分钟。
À 20 h 35, depuis la porte ouest de la caserne de Zariit (à proximité de Marouahine), l'ennemi israélien a braqué pendant deux minutes un projecteur sur la porte de Tarbikha.
20时35分,以色列敌方从Zariit军营西门(Marouahine附近)用探照朝Tarbikha门照射两分钟。
À 20 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant 20 secondes en direction du poste du triangle de Marouahine, tenu par l'armée libanaise.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照向黎巴嫩部队驻守
Marouahine三角地哨所照射20秒。
À 22 h 55, les forces de l'ennemi israélien ont braqué depuis leur cantonnement de Zaraït un projecteur pendant une minute et demie en direction de Jabal Blat et du triangle de Marouahine.
20时55分,以色列敌军从Zaraït营地用探照向Jabal Blat和Marouahine三角地哨所照射一分半钟。
A 21 h 15, l'ennemi israélien a braqué pendant 30 secondes un projecteur à partir de la caserne de Zariit sur le triangle de Marouahine, puis de nouveau à 21 h 25 pendant deux minutes.
15分,以色列敌方从Zar`it营地朝迈尔瓦欣三角地照射探照30秒,后于21时25分再朝此处照射两分钟。
À 20 h 38, les forces de l'ennemi israélien cantonnées dans leur poste face à la localité d'Alma ach-Chaab ont braqué pendant 30 secondes un projecteur en direction du poste de la 6e brigade.
38分,以色列敌军从Alma al-Sha'b对面阵地朝第六旅阵地方向用探照
照射30秒。
À 1 h 40, des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras an-Naqoura ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, à 400 mètres environ au nord de la cinquième bouée.
40分,以色列敌方从纳库拉角阵地朝5号浮标线以北约400米处黎巴嫩领水照射探照5秒钟。
Le même jour, à 20 h 33, des soldats de l'ennemi israélien postés dans la caserne de Zariit ont braqué pendant cinq minutes un projecteur en direction d'une caserne de l'armée libanaise à Jabal Balat (Marouahine).
33分,驻扎在Zar`it军营以色列敌方朝Jabal Balat(迈尔瓦欣)黎巴嫩部队阵地照射探照
5分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。