法语助手
  • 关闭
sǔn hào
1. (失消) la perte, l'usure, la détérioration; la consommation
la consommation par frottement
摩擦
la perte d'ombre
屏蔽
l'assurance d'accident
意外保险
la consommation du poids
2. (商) gaspillage; détérioration; la consommation
réduire le gaspillage
降低
Le gaspillage n'est pas très grand.
不大
la norme de la consommation
标准
la détermination de la perte, la mesure de la perte
la mesure de la perte
l'instrument à mesurer la perte
compteur de la perte
电度表
la perte de courant électrique
电流
le coût de l'usure
(电工) évaluation de la coûte
估算
la fonction de dissipation
函数
la dépense des déchets
la proportion des consommation; le taux d'attrition
l'échec de la déperdition
失效
le facteur de déperdition
系数
les facteurs de dissipation; les facteurs de déperdition



1. pertes; dommages; avaries

2. déperdition; déchet

减少~
réduire la déperdition(le déchet)


其他参考解释:
perte
déchet
discale
freinte
法 语 助 手

L'exposition répétée à ce type d'événements épuise les ressources individuelles.

一再经历此类事件能力。

Le taux de recouvrement est de plus de 98 % et les pertes s'élèvent à 16 %.

电费收缴率超过98%,只有16%。

La diminution de moyens déjà modestes s'accompagne de la chute du rendement d'autres investissements publics.

不足资源遭到,其他公共投资收益下降。

Le cheptel, qui représente un capital important et un filet de sécurité, s'est énormément réduit.

作为重要财富和安全网牲畜群也被严重地

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

设备体积小、安全、回收中氦气极少、纯度高、节能高效!

Cette agression a entraîné d'immenses dégâts matériels, dont ceux causés par les envahisseurs.

这次进攻对我国造成了巨大物质,其中包括入侵者造成巨大失。

La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.

约旦要求赔偿艾兹赖格湿地62,774,569美元。

Processus est irrégulière plaque en aluminum directement en rupture, à faible coût, non polluante, à faible perte.

加工工艺是用不规则废铝板直接破碎而成,成本低、无污染、低

Pertes de solides dans les décharges suite au séchage, à la manipulation, à l'expédition et au transport des PBB.

排放到垃圾中固体烘干、搬运、装运和运输产生排放到垃圾中固体

L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.

此在本世纪许多年里,平流层臭氧仍然未会受害于化学品

Cette déperdition naturelle tient avant tout à la baisse de la natalité conjuguée à une mortalité élevée.

自然人口决定性素是出生率下降加上高死亡率。

Meilleure utilisation des intrants non renouvelables et des techniques.

更好地利用非再生投入和技术在使用外部和非再生投入地方,可通过确保准确应用对自然或人力资本极少或极少投入,逐步走向较可持续和有效生产。

«Les dommages causés à l'environnement et les pertes de ressources naturelles» sont expressément inclus dans ces types de pertes.

“环境害和自然资源”,明确包括在这些失类型当中。

Les bâtiments vieillissent en effet plus rapidement que n'avancent les travaux de rénovation et la construction de bâtiments neufs.

校舍重建和新建仍无法跟上普通教育机构房屋老化和速度。

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.

臭氧层可保护地球免受有害紫外线照射,其程度现在已达到历来最高水平。

L'Equipe spéciale des polluants organiques persistants de la CEE-ONU a identifié les options suivantes pour une telle inclusion

该议定书旨在控制、减少或消除持久性有机污染物排出、排放和

Une certaine quantité du retardateur de flamme est perdue dans les copeaux de mousse générés par le processus de découpe.

有些阻燃剂在切割工序产生零碎泡沫中。

Des données concernant les pertes d'hexabromobiphényle dans l'environnement dans le cadre d'une production normale sont disponibles seulement pour les Etats-Unis.

只有美国公布了在正常生产期间排放到环境中数据。

Au Bénin, l'état des infrastructures de transport, et notamment l'état des routes entraînent une usure rapide des moyens de déplacement.

在贝宁,运输基础设施状况,特别是道路状况,很快对车辆造成

Or, elles le sont depuis 12 ans et elles montrent des signes d'usure graves, notamment des fuites et des dégâts d'eaux.

这些结构现在已经用了12年,正在出现严重迹象,包括漏雨和漏水造成坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 损耗 的法语例句

用户正在搜索


allélomorphique, allélopathie, allélotaxie, allélotrope, allélotropie, allélotropique, allélotropisme, alléluia, Allemagne, allemand,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),
sǔn hào
1. (损失消耗) la perte, l'usure, la détérioration; la consommation
la consommation par frottement
摩擦损耗
la perte d'ombre
屏蔽损耗
l'assurance d'accident
意外损耗保险
la consommation du poids
重量损耗
2. (商) gaspillage; détérioration; la consommation
réduire le gaspillage
降低损耗
Le gaspillage n'est pas très grand.
损耗不大
la norme de la consommation
损耗标准
la détermination de la perte, la mesure de la perte
损耗测定
la mesure de la perte
损耗测量
l'instrument à mesurer la perte
损耗测量仪
compteur de la perte
损耗电度表
la perte de courant électrique
损耗电流
le coût de l'usure
损耗费
(电工) évaluation de la coûte
损耗估算
la fonction de dissipation
损耗函数
la dépense des déchets
损耗量
la proportion des consommation; le taux d'attrition
损耗率
l'échec de la déperdition
损耗失效
le facteur de déperdition
损耗系数
les facteurs de dissipation; les facteurs de déperdition
损耗因子



1. pertes; dommages; avaries

2. déperdition; déchet

减少~
réduire la déperdition(le déchet)


其他参考解释:
perte
déchet
discale
freinte
法 语 助 手

L'exposition répétée à ce type d'événements épuise les ressources individuelles.

历此类事件损耗能力。

Le taux de recouvrement est de plus de 98 % et les pertes s'élèvent à 16 %.

电费收缴率超过98%,损耗只有16%。

La diminution de moyens déjà modestes s'accompagne de la chute du rendement d'autres investissements publics.

不足资源遭到损耗,其他公共投资收益下降。

Le cheptel, qui représente un capital important et un filet de sécurité, s'est énormément réduit.

作为重要财富和安全网牲畜群也被严重地损耗

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

设备体积小、安全、回收中氦气损耗极少、纯度高、节能高效!

Cette agression a entraîné d'immenses dégâts matériels, dont ceux causés par les envahisseurs.

这次进攻对我国造成了巨大物质损耗,其中侵者造成巨大损失。

La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.

约旦要求赔偿艾兹赖格湿地损耗62,774,569美元。

Processus est irrégulière plaque en aluminum directement en rupture, à faible coût, non polluante, à faible perte.

加工工艺是用不规则废铝板直接破碎而成,成本低、无污染、低损耗

Pertes de solides dans les décharges suite au séchage, à la manipulation, à l'expédition et au transport des PBB.

排放到垃圾中固体损耗,因烘干、搬运、装运和运输产生排放到垃圾中固体损耗

L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.

因此在本世纪许多年里,平流层臭氧仍然未会受害于化学品损耗

Cette déperdition naturelle tient avant tout à la baisse de la natalité conjuguée à une mortalité élevée.

自然人口损耗决定性因素是出生率下降加上高死亡率。

Meilleure utilisation des intrants non renouvelables et des techniques.

更好地利用非生投和技术在使用外部和非生投地方,可通过确保准确应用对自然或人力资本极少损耗或极少损害,逐步走向较可持续和有效生产。

«Les dommages causés à l'environnement et les pertes de ressources naturelles» sont expressément inclus dans ces types de pertes.

“环境损害和自然资源损耗”,明确在这些损失类型当中。

Les bâtiments vieillissent en effet plus rapidement que n'avancent les travaux de rénovation et la construction de bâtiments neufs.

校舍重建和新建仍无法跟上普通教育机构房屋老化和损耗速度。

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.

臭氧层可保护地球免受有害紫外线照射,其损耗程度现在已达到历来最高水平。

L'Equipe spéciale des polluants organiques persistants de la CEE-ONU a identifié les options suivantes pour une telle inclusion

该议定书旨在控制、减少或消除持久性有机污染物排出、排放和损耗

Une certaine quantité du retardateur de flamme est perdue dans les copeaux de mousse générés par le processus de découpe.

有些阻燃剂损耗在切割工序产生零碎泡沫中。

Des données concernant les pertes d'hexabromobiphényle dans l'environnement dans le cadre d'une production normale sont disponibles seulement pour les Etats-Unis.

只有美国公布了在正常生产期间排放到环境中损耗数据。

Au Bénin, l'état des infrastructures de transport, et notamment l'état des routes entraînent une usure rapide des moyens de déplacement.

在贝宁,运输基础设施状况,特别是道路状况,很快对车辆造成损耗

Or, elles le sont depuis 12 ans et elles montrent des signes d'usure graves, notamment des fuites et des dégâts d'eaux.

这些结构现在已用了12年,正在出现严重损耗迹象,漏雨和漏水造成损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 损耗 的法语例句

用户正在搜索


allergide, allergie, allergine, allergique, allergisant, allergisante, allergisation, allergogène, allergologie, allergologiste,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),
sǔn hào
1. (损失消耗) la perte, l'usure, la détérioration; la consommation
la consommation par frottement
摩擦损耗
la perte d'ombre
屏蔽损耗
l'assurance d'accident
意外损耗保险
la consommation du poids
重量损耗
2. (商) gaspillage; détérioration; la consommation
réduire le gaspillage
降低损耗
Le gaspillage n'est pas très grand.
损耗不大
la norme de la consommation
损耗标准
la détermination de la perte, la mesure de la perte
损耗测定
la mesure de la perte
损耗测量
l'instrument à mesurer la perte
损耗测量仪
compteur de la perte
损耗度表
la perte de courant électrique
损耗
le coût de l'usure
损耗
(工) évaluation de la coûte
损耗估算
la fonction de dissipation
损耗函数
la dépense des déchets
损耗量
la proportion des consommation; le taux d'attrition
损耗率
l'échec de la déperdition
损耗失效
le facteur de déperdition
损耗系数
les facteurs de dissipation; les facteurs de déperdition
损耗因子



1. pertes; dommages; avaries

2. déperdition; déchet

减少~
réduire la déperdition(le déchet)


其他参考解释:
perte
déchet
discale
freinte
法 语 助 手

L'exposition répétée à ce type d'événements épuise les ressources individuelles.

一再经历此类事件损耗能力。

Le taux de recouvrement est de plus de 98 % et les pertes s'élèvent à 16 %.

缴率超过98%,损耗只有16%。

La diminution de moyens déjà modestes s'accompagne de la chute du rendement d'autres investissements publics.

不足资源遭到损耗,其他公共投资益下降。

Le cheptel, qui représente un capital important et un filet de sécurité, s'est énormément réduit.

作为重要财富和安全网牲畜群也被严重地损耗

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

设备体积小、安全、回中氦气损耗极少、纯度高、节能高效!

Cette agression a entraîné d'immenses dégâts matériels, dont ceux causés par les envahisseurs.

这次进攻对成了巨大物质损耗,其中包括入侵者巨大损失。

La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.

约旦要求赔偿艾兹赖格湿地损耗62,774,569美元。

Processus est irrégulière plaque en aluminum directement en rupture, à faible coût, non polluante, à faible perte.

加工工艺是用不规则废铝板直接破碎而成,成本低、无污染、低损耗

Pertes de solides dans les décharges suite au séchage, à la manipulation, à l'expédition et au transport des PBB.

排放到垃圾中固体损耗,因烘干、搬运、装运和运输产生排放到垃圾中固体损耗

L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.

因此在本世纪许多年里,平流层臭氧仍然未会受害于化学品损耗

Cette déperdition naturelle tient avant tout à la baisse de la natalité conjuguée à une mortalité élevée.

自然人口损耗决定性因素是出生率下降加上高死亡率。

Meilleure utilisation des intrants non renouvelables et des techniques.

更好地利用非再生投入和技术在使用外部和非再生投入地方,可通过确保准确应用对自然或人力资本极少损耗或极少损害投入,逐步走向较可持续和有效生产。

«Les dommages causés à l'environnement et les pertes de ressources naturelles» sont expressément inclus dans ces types de pertes.

“环境损害和自然资源损耗”,明确包括在这些损失类型当中。

Les bâtiments vieillissent en effet plus rapidement que n'avancent les travaux de rénovation et la construction de bâtiments neufs.

校舍重建和新建仍无法跟上普通教育机构房屋老化和损耗速度。

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.

臭氧层可保护地球免受有害紫外线照射,其损耗程度现在已达到历来最高水平。

L'Equipe spéciale des polluants organiques persistants de la CEE-ONU a identifié les options suivantes pour une telle inclusion

该议定书旨在控制、减少或消除持久性有机污染物排出、排放和损耗

Une certaine quantité du retardateur de flamme est perdue dans les copeaux de mousse générés par le processus de découpe.

有些阻燃剂损耗在切割工序产生零碎泡沫中。

Des données concernant les pertes d'hexabromobiphényle dans l'environnement dans le cadre d'une production normale sont disponibles seulement pour les Etats-Unis.

只有美公布了在正常生产期间排放到环境中损耗数据。

Au Bénin, l'état des infrastructures de transport, et notamment l'état des routes entraînent une usure rapide des moyens de déplacement.

在贝宁,运输基础设施状况,特别是道路状况,很快对车辆损耗

Or, elles le sont depuis 12 ans et elles montrent des signes d'usure graves, notamment des fuites et des dégâts d'eaux.

这些结构现在已经用了12年,正在出现严重损耗迹象,包括漏雨和漏水损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 损耗 的法语例句

用户正在搜索


alliage, alliaire, alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),
sǔn hào
1. (失消) la perte, l'usure, la détérioration; la consommation
la consommation par frottement
摩擦
la perte d'ombre
屏蔽
l'assurance d'accident
意外保险
la consommation du poids
重量
2. (商) gaspillage; détérioration; la consommation
réduire le gaspillage
降低
Le gaspillage n'est pas très grand.
不大
la norme de la consommation
标准
la détermination de la perte, la mesure de la perte
测定
la mesure de la perte
测量
l'instrument à mesurer la perte
测量仪
compteur de la perte
电度表
la perte de courant électrique
电流
le coût de l'usure
(电工) évaluation de la coûte
估算
la fonction de dissipation
函数
la dépense des déchets
la proportion des consommation; le taux d'attrition
l'échec de la déperdition
失效
le facteur de déperdition
系数
les facteurs de dissipation; les facteurs de déperdition



1. pertes; dommages; avaries

2. déperdition; déchet

减少~
réduire la déperdition(le déchet)


其他参考解释:
perte
déchet
discale
freinte
法 语 助 手

L'exposition répétée à ce type d'événements épuise les ressources individuelles.

一再经历此类事件能力。

Le taux de recouvrement est de plus de 98 % et les pertes s'élèvent à 16 %.

电费收缴率超过98%,只有16%。

La diminution de moyens déjà modestes s'accompagne de la chute du rendement d'autres investissements publics.

不足资源遭到,其他公共投资收益下降。

Le cheptel, qui représente un capital important et un filet de sécurité, s'est énormément réduit.

作为重要财富和安全网牲畜群也被严重

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

设备体积小、安全、回收中氦气极少、纯度高、节能高效!

Cette agression a entraîné d'immenses dégâts matériels, dont ceux causés par les envahisseurs.

这次进攻对我国造成了巨大物质,其中包括入侵者造成巨大失。

La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.

约旦要求赔偿艾兹赖格62,774,569美元。

Processus est irrégulière plaque en aluminum directement en rupture, à faible coût, non polluante, à faible perte.

加工工艺是用不规则废铝板直接破碎而成,成本低、无污染、低

Pertes de solides dans les décharges suite au séchage, à la manipulation, à l'expédition et au transport des PBB.

排放到垃圾中固体烘干、搬运、装运和运输产生排放到垃圾中固体

L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.

此在本世纪许多年里,平流层臭氧仍然未会受害于化学品

Cette déperdition naturelle tient avant tout à la baisse de la natalité conjuguée à une mortalité élevée.

自然人口决定性素是出生率下降加上高死亡率。

Meilleure utilisation des intrants non renouvelables et des techniques.

更好利用非再生投入和技术在使用外部和非再生投入方,可通过确保准确应用对自然或人力资本极少或极少投入,逐步走向较可持续和有效生产。

«Les dommages causés à l'environnement et les pertes de ressources naturelles» sont expressément inclus dans ces types de pertes.

“环境害和自然资源”,明确包括在这些失类型当中。

Les bâtiments vieillissent en effet plus rapidement que n'avancent les travaux de rénovation et la construction de bâtiments neufs.

校舍重建和新建仍无法跟上普通教育机构房屋老化和速度。

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.

臭氧层可保护球免受有害紫外线照射,其程度现在已达到历来最高水平。

L'Equipe spéciale des polluants organiques persistants de la CEE-ONU a identifié les options suivantes pour une telle inclusion

该议定书旨在控制、减少或消除持久性有机污染物排出、排放和

Une certaine quantité du retardateur de flamme est perdue dans les copeaux de mousse générés par le processus de découpe.

有些阻燃剂在切割工序产生零碎泡沫中。

Des données concernant les pertes d'hexabromobiphényle dans l'environnement dans le cadre d'une production normale sont disponibles seulement pour les Etats-Unis.

只有美国公布了在正常生产期间排放到环境中数据。

Au Bénin, l'état des infrastructures de transport, et notamment l'état des routes entraînent une usure rapide des moyens de déplacement.

在贝宁,运输基础设施状况,特别是道路状况,很快对车辆造成

Or, elles le sont depuis 12 ans et elles montrent des signes d'usure graves, notamment des fuites et des dégâts d'eaux.

这些结构现在已经用了12年,正在出现严重迹象,包括漏雨和漏水造成坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 损耗 的法语例句

用户正在搜索


allobarbital, allobare, allocaféine, allocaïne, allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),
sǔn hào
1. (损失消耗) la perte, l'usure, la détérioration; la consommation
la consommation par frottement
摩擦损耗
la perte d'ombre
屏蔽损耗
l'assurance d'accident
意外损耗保险
la consommation du poids
重量损耗
2. (商) gaspillage; détérioration; la consommation
réduire le gaspillage
降低损耗
Le gaspillage n'est pas très grand.
损耗不大
la norme de la consommation
损耗标准
la détermination de la perte, la mesure de la perte
损耗测定
la mesure de la perte
损耗测量
l'instrument à mesurer la perte
损耗测量仪
compteur de la perte
损耗电度表
la perte de courant électrique
损耗电流
le coût de l'usure
损耗费
(电工) évaluation de la coûte
损耗估算
la fonction de dissipation
损耗函数
la dépense des déchets
损耗量
la proportion des consommation; le taux d'attrition
损耗率
l'échec de la déperdition
损耗失效
le facteur de déperdition
损耗系数
les facteurs de dissipation; les facteurs de déperdition
损耗因子



1. pertes; dommages; avaries

2. déperdition; déchet

减少~
réduire la déperdition(le déchet)


其他参考解释:
perte
déchet
discale
freinte
法 语 助 手

L'exposition répétée à ce type d'événements épuise les ressources individuelles.

经历此类事件损耗能力。

Le taux de recouvrement est de plus de 98 % et les pertes s'élèvent à 16 %.

电费收缴率超过98%,损耗只有16%。

La diminution de moyens déjà modestes s'accompagne de la chute du rendement d'autres investissements publics.

不足资源遭到损耗,其他公共投资收益下降。

Le cheptel, qui représente un capital important et un filet de sécurité, s'est énormément réduit.

作为重要财富和安全网牲畜群也被严重地损耗

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

设备体积小、安全、回收中氦气损耗极少、纯度高、节能高效!

Cette agression a entraîné d'immenses dégâts matériels, dont ceux causés par les envahisseurs.

这次进攻对我国造成了巨大物质损耗,其中包者造成巨大损失。

La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.

约旦要求赔偿艾兹赖格湿地损耗62,774,569美元。

Processus est irrégulière plaque en aluminum directement en rupture, à faible coût, non polluante, à faible perte.

加工工艺是用不规则废铝板直接破碎而成,成本低、无污染、低损耗

Pertes de solides dans les décharges suite au séchage, à la manipulation, à l'expédition et au transport des PBB.

排放到垃圾中固体损耗,因烘干、搬运、装运和运输产生排放到垃圾中固体损耗

L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.

因此在本世纪许多年里,平流层臭氧仍然未会受害于化学品损耗

Cette déperdition naturelle tient avant tout à la baisse de la natalité conjuguée à une mortalité élevée.

自然人口损耗决定性因素是出生率下降加上高死亡率。

Meilleure utilisation des intrants non renouvelables et des techniques.

更好地利用非生投和技术在使用外部和非生投地方,可通过确保准确应用对自然或人力资本极少损耗或极少损害,逐步走向较可持续和有效生产。

«Les dommages causés à l'environnement et les pertes de ressources naturelles» sont expressément inclus dans ces types de pertes.

“环境损害和自然资源损耗”,明确包在这些损失类型当中。

Les bâtiments vieillissent en effet plus rapidement que n'avancent les travaux de rénovation et la construction de bâtiments neufs.

校舍重建和新建仍无法跟上普通教育机构房屋老化和损耗速度。

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.

臭氧层可保护地球免受有害紫外线照射,其损耗程度现在已达到历来最高水平。

L'Equipe spéciale des polluants organiques persistants de la CEE-ONU a identifié les options suivantes pour une telle inclusion

该议定书旨在控制、减少或消除持久性有机污染物排出、排放和损耗

Une certaine quantité du retardateur de flamme est perdue dans les copeaux de mousse générés par le processus de découpe.

有些阻燃剂损耗在切割工序产生零碎泡沫中。

Des données concernant les pertes d'hexabromobiphényle dans l'environnement dans le cadre d'une production normale sont disponibles seulement pour les Etats-Unis.

只有美国公布了在正常生产期间排放到环境中损耗数据。

Au Bénin, l'état des infrastructures de transport, et notamment l'état des routes entraînent une usure rapide des moyens de déplacement.

在贝宁,运输基础设施状况,特别是道路状况,很快对车辆造成损耗

Or, elles le sont depuis 12 ans et elles montrent des signes d'usure graves, notamment des fuites et des dégâts d'eaux.

这些结构现在已经用了12年,正在出现严重损耗迹象,包漏雨和漏水造成损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 损耗 的法语例句

用户正在搜索


allochonane, allochroïque, allochroïsme, allochroïte, allochromatique, allochromatisme, allochtone, allochtonie, allocimène, allocinamique,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),

用户正在搜索


allodelphite, allodial, allodiploïdie, alloérotisme, alloesthésie, allogamie, allogène, allogénique, allogonite, allographe,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),

用户正在搜索


allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir, allure, alluré, allusif, allusion, allusivement,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),
sǔn hào
1. (损失消) la perte, l'usure, la détérioration; la consommation
la consommation par frottement
摩擦损
la perte d'ombre
屏蔽损
l'assurance d'accident
意外损保险
la consommation du poids
重量损
2. (商) gaspillage; détérioration; la consommation
réduire le gaspillage
Le gaspillage n'est pas très grand.
不大
la norme de la consommation
标准
la détermination de la perte, la mesure de la perte
测定
la mesure de la perte
测量
l'instrument à mesurer la perte
测量仪
compteur de la perte
度表
la perte de courant électrique
le coût de l'usure
(工) évaluation de la coûte
估算
la fonction de dissipation
函数
la dépense des déchets
la proportion des consommation; le taux d'attrition
l'échec de la déperdition
失效
le facteur de déperdition
系数
les facteurs de dissipation; les facteurs de déperdition
因子



1. pertes; dommages; avaries

2. déperdition; déchet

减少~
réduire la déperdition(le déchet)


其他参考解释:
perte
déchet
discale
freinte
法 语 助 手

L'exposition répétée à ce type d'événements épuise les ressources individuelles.

一再经历此类事件能力。

Le taux de recouvrement est de plus de 98 % et les pertes s'élèvent à 16 %.

费收缴率超过98%,只有16%。

La diminution de moyens déjà modestes s'accompagne de la chute du rendement d'autres investissements publics.

不足资源遭到,其他公共投资收益下降。

Le cheptel, qui représente un capital important et un filet de sécurité, s'est énormément réduit.

作为重要财富和安全网牲畜群也被严重地

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

设备体积小、安全、回收中氦气极少、纯度高、节能高效!

Cette agression a entraîné d'immenses dégâts matériels, dont ceux causés par les envahisseurs.

这次进攻对我国造成了巨大物质,其中包括入侵者造成巨大损失。

La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.

约旦要求赔偿艾兹赖格湿地62,774,569美元。

Processus est irrégulière plaque en aluminum directement en rupture, à faible coût, non polluante, à faible perte.

加工工艺是用不规则废铝板直接破碎而成,成本、无

Pertes de solides dans les décharges suite au séchage, à la manipulation, à l'expédition et au transport des PBB.

排放到垃圾中固体,因烘干、搬运、装运和运输产生排放到垃圾中固体

L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.

因此在本世纪许多年里,平层臭氧仍然未会受害于化学品

Cette déperdition naturelle tient avant tout à la baisse de la natalité conjuguée à une mortalité élevée.

自然人口决定性因素是出生率下降加上高死亡率。

Meilleure utilisation des intrants non renouvelables et des techniques.

更好地利用非再生投入和技术在使用外部和非再生投入地方,可通过确保准确应用对自然或人力资本极少或极少损害投入,逐步走向较可持续和有效生产。

«Les dommages causés à l'environnement et les pertes de ressources naturelles» sont expressément inclus dans ces types de pertes.

“环境损害和自然资源”,明确包括在这些损失类型当中。

Les bâtiments vieillissent en effet plus rapidement que n'avancent les travaux de rénovation et la construction de bâtiments neufs.

校舍重建和新建仍无法跟上普通教育机构房屋老化和速度。

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.

臭氧层可保护地球免受有害紫外线照射,其程度现在已达到历来最高水平。

L'Equipe spéciale des polluants organiques persistants de la CEE-ONU a identifié les options suivantes pour une telle inclusion

该议定书旨在控制、减少或消除持久性有机排出、排放和

Une certaine quantité du retardateur de flamme est perdue dans les copeaux de mousse générés par le processus de découpe.

有些阻燃剂在切割工序产生零碎泡沫中。

Des données concernant les pertes d'hexabromobiphényle dans l'environnement dans le cadre d'une production normale sont disponibles seulement pour les Etats-Unis.

只有美国公布了在正常生产期间排放到环境中数据。

Au Bénin, l'état des infrastructures de transport, et notamment l'état des routes entraînent une usure rapide des moyens de déplacement.

在贝宁,运输基础设施状况,特别是道路状况,很快对车辆造成

Or, elles le sont depuis 12 ans et elles montrent des signes d'usure graves, notamment des fuites et des dégâts d'eaux.

这些结构现在已经用了12年,正在出现严重迹象,包括漏雨和漏水造成损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 损耗 的法语例句

用户正在搜索


alourdissant, alourdissement, alourdisseur, aloxite, aloyau, aloyer, alpaca, alpaga, alpage, alpagisme,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),
sǔn hào
1. (失消) la perte, l'usure, la détérioration; la consommation
la consommation par frottement
摩擦
la perte d'ombre
屏蔽
l'assurance d'accident
意外保险
la consommation du poids
重量
2. (商) gaspillage; détérioration; la consommation
réduire le gaspillage
降低
Le gaspillage n'est pas très grand.
不大
la norme de la consommation
标准
la détermination de la perte, la mesure de la perte
测定
la mesure de la perte
测量
l'instrument à mesurer la perte
测量仪
compteur de la perte
电度表
la perte de courant électrique
电流
le coût de l'usure
(电工) évaluation de la coûte
估算
la fonction de dissipation
函数
la dépense des déchets
la proportion des consommation; le taux d'attrition
l'échec de la déperdition
失效
le facteur de déperdition
系数
les facteurs de dissipation; les facteurs de déperdition
因子



1. pertes; dommages; avaries

2. déperdition; déchet

减少~
réduire la déperdition(le déchet)


其他参考解释:
perte
déchet
discale
freinte
法 语 助 手

L'exposition répétée à ce type d'événements épuise les ressources individuelles.

一再经历此类事件能力。

Le taux de recouvrement est de plus de 98 % et les pertes s'élèvent à 16 %.

电费收缴率超过98%,只有16%。

La diminution de moyens déjà modestes s'accompagne de la chute du rendement d'autres investissements publics.

不足资源,其他公共投资收益下降。

Le cheptel, qui représente un capital important et un filet de sécurité, s'est énormément réduit.

作为重要财富和安全网牲畜群也被严重地

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

设备体积小、安全、回收中氦气少、纯度高、节能高效!

Cette agression a entraîné d'immenses dégâts matériels, dont ceux causés par les envahisseurs.

这次进攻对我国造成了巨大物质,其中包括入侵者造成巨大失。

La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.

约旦要求赔偿艾兹赖格湿地62,774,569美元。

Processus est irrégulière plaque en aluminum directement en rupture, à faible coût, non polluante, à faible perte.

加工工艺是用不规则废铝板直接破碎而成,成本低、无污染、低

Pertes de solides dans les décharges suite au séchage, à la manipulation, à l'expédition et au transport des PBB.

排放垃圾中固体,因烘干、搬运、装运和运输产生排放垃圾中固体

L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.

因此在本世纪许多年里,平流层臭氧仍然未会受害于化学品

Cette déperdition naturelle tient avant tout à la baisse de la natalité conjuguée à une mortalité élevée.

自然人口决定性因素是出生率下降加上高死亡率。

Meilleure utilisation des intrants non renouvelables et des techniques.

更好地利用非再生投入和技术在使用外部和非再生投入地方,可通过确保准确应用对自然或人力资本投入,逐步走向较可持续和有效生产。

«Les dommages causés à l'environnement et les pertes de ressources naturelles» sont expressément inclus dans ces types de pertes.

“环境害和自然资源”,明确包括在这些失类型当中。

Les bâtiments vieillissent en effet plus rapidement que n'avancent les travaux de rénovation et la construction de bâtiments neufs.

校舍重建和新建仍无法跟上普通教育机构房屋老化和速度。

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.

臭氧层可保护地球免受有害紫外线照射,其程度现在已达历来最高水平。

L'Equipe spéciale des polluants organiques persistants de la CEE-ONU a identifié les options suivantes pour une telle inclusion

该议定书旨在控制、减少或消除持久性有机污染物排出、排放和

Une certaine quantité du retardateur de flamme est perdue dans les copeaux de mousse générés par le processus de découpe.

有些阻燃剂在切割工序产生零碎泡沫中。

Des données concernant les pertes d'hexabromobiphényle dans l'environnement dans le cadre d'une production normale sont disponibles seulement pour les Etats-Unis.

只有美国公布了在正常生产期间排放环境中数据。

Au Bénin, l'état des infrastructures de transport, et notamment l'état des routes entraînent une usure rapide des moyens de déplacement.

在贝宁,运输基础设施状况,特别是道路状况,很快对车辆造成

Or, elles le sont depuis 12 ans et elles montrent des signes d'usure graves, notamment des fuites et des dégâts d'eaux.

这些结构现在已经用了12年,正在出现严重迹象,包括漏雨和漏水造成坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 损耗 的法语例句

用户正在搜索


alphitonie, alphodermie, alphol, Alphonse, Alphonsea, alphyl, alpin, alpiniede, alpinisme, alpiniste,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),
sǔn hào
1. (损失消) la perte, l'usure, la détérioration; la consommation
la consommation par frottement
摩擦损
la perte d'ombre
屏蔽损
l'assurance d'accident
意外损保险
la consommation du poids
重量损
2. (商) gaspillage; détérioration; la consommation
réduire le gaspillage
降低损
Le gaspillage n'est pas très grand.
不大
la norme de la consommation
标准
la détermination de la perte, la mesure de la perte
测定
la mesure de la perte
测量
l'instrument à mesurer la perte
测量仪
compteur de la perte
电度表
la perte de courant électrique
电流
le coût de l'usure
(电工) évaluation de la coûte
估算
la fonction de dissipation
函数
la dépense des déchets
la proportion des consommation; le taux d'attrition
l'échec de la déperdition
失效
le facteur de déperdition
系数
les facteurs de dissipation; les facteurs de déperdition



1. pertes; dommages; avaries

2. déperdition; déchet

减少~
réduire la déperdition(le déchet)


其他参考解释:
perte
déchet
discale
freinte
法 语 助 手

L'exposition répétée à ce type d'événements épuise les ressources individuelles.

一再经历此类事件能力。

Le taux de recouvrement est de plus de 98 % et les pertes s'élèvent à 16 %.

电费收缴率超过98%,只有16%。

La diminution de moyens déjà modestes s'accompagne de la chute du rendement d'autres investissements publics.

不足资源遭到,其他公共投资收益下降。

Le cheptel, qui représente un capital important et un filet de sécurité, s'est énormément réduit.

作为重要财富和安全网牲畜群也被严重

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

设备体积小、安全、回收中氦气极少、纯度高、节能高效!

Cette agression a entraîné d'immenses dégâts matériels, dont ceux causés par les envahisseurs.

这次进攻对我国造成了巨大物质,其中包括入侵者造成巨大损失。

La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.

约旦要求赔偿艾兹赖62,774,569美元。

Processus est irrégulière plaque en aluminum directement en rupture, à faible coût, non polluante, à faible perte.

加工工艺是用不规则废铝板直接破碎而成,成本低、无污染、低

Pertes de solides dans les décharges suite au séchage, à la manipulation, à l'expédition et au transport des PBB.

排放到垃圾中固体烘干、搬运、装运和运输产生排放到垃圾中固体

L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.

此在本世纪许多年里,平流层臭氧仍然未会受害于化学品

Cette déperdition naturelle tient avant tout à la baisse de la natalité conjuguée à une mortalité élevée.

自然人口决定性素是出生率下降加上高死亡率。

Meilleure utilisation des intrants non renouvelables et des techniques.

更好利用非再生投入和技术在使用外部和非再生投入方,可通过确保准确应用对自然或人力资本极少或极少损害投入,逐步走向较可持续和有效生产。

«Les dommages causés à l'environnement et les pertes de ressources naturelles» sont expressément inclus dans ces types de pertes.

“环境损害和自然资源”,明确包括在这些损失类型当中。

Les bâtiments vieillissent en effet plus rapidement que n'avancent les travaux de rénovation et la construction de bâtiments neufs.

校舍重建和新建仍无法跟上普通教育机构房屋老化和速度。

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.

臭氧层可保护球免受有害紫外线照射,其程度现在已达到历来最高水平。

L'Equipe spéciale des polluants organiques persistants de la CEE-ONU a identifié les options suivantes pour une telle inclusion

该议定书旨在控制、减少或消除持久性有机污染物排出、排放和

Une certaine quantité du retardateur de flamme est perdue dans les copeaux de mousse générés par le processus de découpe.

有些阻燃剂在切割工序产生零碎泡沫中。

Des données concernant les pertes d'hexabromobiphényle dans l'environnement dans le cadre d'une production normale sont disponibles seulement pour les Etats-Unis.

只有美国公布了在正常生产期间排放到环境中数据。

Au Bénin, l'état des infrastructures de transport, et notamment l'état des routes entraînent une usure rapide des moyens de déplacement.

在贝宁,运输基础设施状况,特别是道路状况,很快对车辆造成

Or, elles le sont depuis 12 ans et elles montrent des signes d'usure graves, notamment des fuites et des dégâts d'eaux.

这些结构现在已经用了12年,正在出现严重迹象,包括漏雨和漏水造成损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 损耗 的法语例句

用户正在搜索


altération, altercation, altéré, altérer, altérimètre, altérite, altérité, altermachines, altermondialisation, altermondialiste,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),
sǔn hào
1. (损失消耗) la perte, l'usure, la détérioration; la consommation
la consommation par frottement
摩擦损耗
la perte d'ombre
屏蔽损耗
l'assurance d'accident
意外损耗保险
la consommation du poids
损耗
2. (商) gaspillage; détérioration; la consommation
réduire le gaspillage
降低损耗
Le gaspillage n'est pas très grand.
损耗不大
la norme de la consommation
损耗标准
la détermination de la perte, la mesure de la perte
损耗
la mesure de la perte
损耗
l'instrument à mesurer la perte
损耗
compteur de la perte
损耗电度表
la perte de courant électrique
损耗电流
le coût de l'usure
损耗费
(电工) évaluation de la coûte
损耗估算
la fonction de dissipation
损耗函数
la dépense des déchets
损耗
la proportion des consommation; le taux d'attrition
损耗率
l'échec de la déperdition
损耗失效
le facteur de déperdition
损耗系数
les facteurs de dissipation; les facteurs de déperdition
损耗因子



1. pertes; dommages; avaries

2. déperdition; déchet

减少~
réduire la déperdition(le déchet)


其他参考解释:
perte
déchet
discale
freinte
法 语 助 手

L'exposition répétée à ce type d'événements épuise les ressources individuelles.

一再经历此类事件损耗能力。

Le taux de recouvrement est de plus de 98 % et les pertes s'élèvent à 16 %.

电费收缴率超过98%,损耗只有16%。

La diminution de moyens déjà modestes s'accompagne de la chute du rendement d'autres investissements publics.

不足资源遭到损耗,其他公共投资收益下降。

Le cheptel, qui représente un capital important et un filet de sécurité, s'est énormément réduit.

作为重要财富和安全网牲畜群也被严重地损耗

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

设备体积小、安全、回收氦气损耗极少、纯度高、节能高效!

Cette agression a entraîné d'immenses dégâts matériels, dont ceux causés par les envahisseurs.

这次进攻对我国造成了巨大物质损耗,其包括入侵者造成巨大损失。

La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.

约旦要求赔偿艾兹赖格湿地损耗62,774,569美元。

Processus est irrégulière plaque en aluminum directement en rupture, à faible coût, non polluante, à faible perte.

加工工艺是用不规则废铝板直接破碎而成,成本低、无污染、低损耗

Pertes de solides dans les décharges suite au séchage, à la manipulation, à l'expédition et au transport des PBB.

排放到垃固体损耗,因烘干、搬运、装运和运输产生排放到垃固体损耗

L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.

因此在本世纪许多年里,平流层臭氧仍然未会受害于化学品损耗

Cette déperdition naturelle tient avant tout à la baisse de la natalité conjuguée à une mortalité élevée.

自然人口损耗决定性因素是出生率下降加上高死亡率。

Meilleure utilisation des intrants non renouvelables et des techniques.

更好地利用非再生投入和技术在使用外部和非再生投入地方,可通过确保准确应用对自然或人力资本极少损耗或极少损害投入,逐步走向较可持续和有效生产。

«Les dommages causés à l'environnement et les pertes de ressources naturelles» sont expressément inclus dans ces types de pertes.

“环境损害和自然资源损耗”,明确包括在这些损失类型当

Les bâtiments vieillissent en effet plus rapidement que n'avancent les travaux de rénovation et la construction de bâtiments neufs.

校舍重建和新建仍无法跟上普通教育机构房屋老化和损耗速度。

L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records.

臭氧层可保护地球免受有害紫外线照射,其损耗程度现在已达到历来最高水平。

L'Equipe spéciale des polluants organiques persistants de la CEE-ONU a identifié les options suivantes pour une telle inclusion

该议定书旨在控制、减少或消除持久性有机污染物排出、排放和损耗

Une certaine quantité du retardateur de flamme est perdue dans les copeaux de mousse générés par le processus de découpe.

有些阻燃剂损耗在切割工序产生零碎泡沫

Des données concernant les pertes d'hexabromobiphényle dans l'environnement dans le cadre d'une production normale sont disponibles seulement pour les Etats-Unis.

只有美国公布了在正常生产期间排放到环境损耗数据。

Au Bénin, l'état des infrastructures de transport, et notamment l'état des routes entraînent une usure rapide des moyens de déplacement.

在贝宁,运输基础设施状况,特别是道路状况,很快对车辆造成损耗

Or, elles le sont depuis 12 ans et elles montrent des signes d'usure graves, notamment des fuites et des dégâts d'eaux.

这些结构现在已经用了12年,正在出现严重损耗迹象,包括漏雨和漏水造成损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 损耗 的法语例句

用户正在搜索


alternativesde, alterne, alterné, alternée, alterner, alterniflore, alternifolié, alternipenné, alternisépale, alternomoteur,

相似单词


损害赔偿, 损害赔偿金, 损害身体, 损害声望, 损害小麦的昆虫, 损耗, 损耗油, 损坏, 损坏 [俗]受到了损坏, 损坏(分解),