法语助手
  • 关闭

捐税的减免

添加到生词本

exonération fiscale

De même, les exonérations fiscales et douanières appliquées mais non prévues dans le cadre de la CEMAC ont été supprimées.

同时,在中非经货共同体内部实行但没有明文规捐税和关税减免办法已经取消。

Il convient d'ajouter au montant perçu au titre du RMI les ressources ou avantages provenant des « droits connexes » (droit à la Couverture maladie universelle et à la CMU complémentaire, diverses exonérations fiscales, aides locales, etc.) ainsi que du versement des allocations logement.

在适当情况下,应在补助中添加从住补助和“附加权利”获得收入或利益(这些权利包括医和补充医捐税减免、社会救助等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐税的减免 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


捐弃前嫌, 捐钱, 捐躯, 捐税, 捐税的过户, 捐税的减免, 捐税分派委员, 捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户,
exonération fiscale

De même, les exonérations fiscales et douanières appliquées mais non prévues dans le cadre de la CEMAC ont été supprimées.

同时,在中非经货共同实行但没有明文规定各种捐税和关税减免办法已经取消。

Il convient d'ajouter au montant perçu au titre du RMI les ressources ou avantages provenant des « droits connexes » (droit à la Couverture maladie universelle et à la CMU complémentaire, diverses exonérations fiscales, aides locales, etc.) ainsi que du versement des allocations logement.

在适当情况下,应在补助中添加从住补助和“附加权利”获得收入或利益(这些权利包括医疗保险和补充医疗保险、各种捐税减免、社会)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐税的减免 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


捐弃前嫌, 捐钱, 捐躯, 捐税, 捐税的过户, 捐税的减免, 捐税分派委员, 捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户,
exonération fiscale

De même, les exonérations fiscales et douanières appliquées mais non prévues dans le cadre de la CEMAC ont été supprimées.

同时,在中非货共同体内部实行但没有明文规定各种捐税和关税减免办法取消。

Il convient d'ajouter au montant perçu au titre du RMI les ressources ou avantages provenant des « droits connexes » (droit à la Couverture maladie universelle et à la CMU complémentaire, diverses exonérations fiscales, aides locales, etc.) ainsi que du versement des allocations logement.

在适当情况下,应在补助中添加从住补助和“附加权”获得收入或益(这些权括医疗保险和补充医疗保险、各种捐税减免、社会救助等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐税的减免 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


捐弃前嫌, 捐钱, 捐躯, 捐税, 捐税的过户, 捐税的减免, 捐税分派委员, 捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户,
exonération fiscale

De même, les exonérations fiscales et douanières appliquées mais non prévues dans le cadre de la CEMAC ont été supprimées.

同时,在中非经货共同体内部实行但没有明文规定各种捐税和关税减免经取消。

Il convient d'ajouter au montant perçu au titre du RMI les ressources ou avantages provenant des « droits connexes » (droit à la Couverture maladie universelle et à la CMU complémentaire, diverses exonérations fiscales, aides locales, etc.) ainsi que du versement des allocations logement.

在适当情况下,应在补助中添加从住补助和“附加权”获得收入或益(这些权医疗保险和补充医疗保险、各种捐税减免、社会救助等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐税的减免 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


捐弃前嫌, 捐钱, 捐躯, 捐税, 捐税的过户, 捐税的减免, 捐税分派委员, 捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户,
exonération fiscale

De même, les exonérations fiscales et douanières appliquées mais non prévues dans le cadre de la CEMAC ont été supprimées.

同时,在中非经货共同体内部实行但没有明文规定各种捐税和关税减免办法已经取消。

Il convient d'ajouter au montant perçu au titre du RMI les ressources ou avantages provenant des « droits connexes » (droit à la Couverture maladie universelle et à la CMU complémentaire, diverses exonérations fiscales, aides locales, etc.) ainsi que du versement des allocations logement.

在适当情况下,应在补助中添加从住补助和“附加权利”获得收入或利益(这些权利包括医疗保险和补充医疗保险、各种捐税减免、社会救助等)。

声明:以上、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐税的减免 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


捐弃前嫌, 捐钱, 捐躯, 捐税, 捐税的过户, 捐税的减免, 捐税分派委员, 捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户,
exonération fiscale

De même, les exonérations fiscales et douanières appliquées mais non prévues dans le cadre de la CEMAC ont été supprimées.

同时,在中共同体内部实行但没有明文规定各种捐税和关税减免办法已取消。

Il convient d'ajouter au montant perçu au titre du RMI les ressources ou avantages provenant des « droits connexes » (droit à la Couverture maladie universelle et à la CMU complémentaire, diverses exonérations fiscales, aides locales, etc.) ainsi que du versement des allocations logement.

在适当情况下,应在补助中添加从住补助和“附加权利”获得收入或利益(这些权利包括医疗保险和补充医疗保险、各种捐税减免、社会救助等)。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐税的减免 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


捐弃前嫌, 捐钱, 捐躯, 捐税, 捐税的过户, 捐税的减免, 捐税分派委员, 捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户,
exonération fiscale

De même, les exonérations fiscales et douanières appliquées mais non prévues dans le cadre de la CEMAC ont été supprimées.

同时,在中非经货共同体内部实行但没有和关税减免办法已经取消。

Il convient d'ajouter au montant perçu au titre du RMI les ressources ou avantages provenant des « droits connexes » (droit à la Couverture maladie universelle et à la CMU complémentaire, diverses exonérations fiscales, aides locales, etc.) ainsi que du versement des allocations logement.

在适当情况下,应在补助中添加从住补助和“附加权利”获得收入或利益(这些权利包括医疗保险和补充医疗保险、减免、社会救助等)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐税的减免 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


捐弃前嫌, 捐钱, 捐躯, 捐税, 捐税的过户, 捐税的减免, 捐税分派委员, 捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户,
exonération fiscale

De même, les exonérations fiscales et douanières appliquées mais non prévues dans le cadre de la CEMAC ont été supprimées.

同时,在中非经货共同体内部实行但没有明文规定和关减免办法已经取消。

Il convient d'ajouter au montant perçu au titre du RMI les ressources ou avantages provenant des « droits connexes » (droit à la Couverture maladie universelle et à la CMU complémentaire, diverses exonérations fiscales, aides locales, etc.) ainsi que du versement des allocations logement.

在适当情况下,应在助中添加从住助和“附加权利”获得收入或利益(这些权利包括疗保险和疗保险、各减免、社会救助等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐税的减免 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


捐弃前嫌, 捐钱, 捐躯, 捐税, 捐税的过户, 捐税的减免, 捐税分派委员, 捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户,
exonération fiscale

De même, les exonérations fiscales et douanières appliquées mais non prévues dans le cadre de la CEMAC ont été supprimées.

同时,在中非经货共同体内部实行但没有明文规定各种减免办法已经取消。

Il convient d'ajouter au montant perçu au titre du RMI les ressources ou avantages provenant des « droits connexes » (droit à la Couverture maladie universelle et à la CMU complémentaire, diverses exonérations fiscales, aides locales, etc.) ainsi que du versement des allocations logement.

在适当情况下,应在助中添加从住“附加权利”获得收入或利益(这些权利包括医疗保充医疗保、各种减免、社会救助等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐税的减免 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


捐弃前嫌, 捐钱, 捐躯, 捐税, 捐税的过户, 捐税的减免, 捐税分派委员, 捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户,