Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指挥员从现在起与该计划进行更多的合作。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指挥员从现在起与该计划进行更多的合作。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机有
座指挥塔,有
名属于联邦航空局的指挥员。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事指挥员的关于本条的指导意见载于技术附件。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队指挥员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,指挥员Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老的指挥员、刑事调查员和分析员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务指挥员,每人负责两个工作队。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
样,所有部队和所有各级指挥员都接受了法律指导。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动,共击毙上帝军指挥员80余人。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战,
使指挥员拥有更大的行动自由。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女指挥员和战员。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战人员社区往往与他们以前派别的指挥员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军指挥员说,些人是拉汉温抵抗军的士兵。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务指挥员指导工作队协调员的工作,并直接向调查主任负责。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队指挥员提供专家意见。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指挥员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人员待命向所有指挥员提供法律咨询。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机有
座指挥塔,有
名属于联邦航空局的指挥员。
En outre, un nombre considérable de combattants du West Side Group dont plusieurs de leurs chefs se sont rendus.
次行动还导致西边集团大批战
人员投降,包括
些高级指挥员。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,名调查事务指挥员暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级从现在起与该计划进行更多的合作。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座塔,有一名属于联邦航空局的
。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事的关于本条的
导意见载于技术附件。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老的
、刑事调查
和分析
。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务,每人负责两个工作
。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有和所有各级
都接受了法律
导。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,共击毙上帝军80余人。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使拥有更大的行动自由。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民都有妇女
和战斗
。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人社区往往与他们以前派别的
保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军说,这些人是拉汉温抵抗军的士
。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务导工作
协调
的工作,并直接向调查主任负责。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向提供专家意见。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人待命向所有
提供法律咨询。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座塔,有一名属于联邦航空局的
。
En outre, un nombre considérable de combattants du West Side Group dont plusieurs de leurs chefs se sont rendus.
这次行动还导致西边集团大批战斗人投降,包括一些高级
。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望派高级指挥员从现在起与该计划进
更多的合作。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座指挥塔,有一名属于联邦航空局的指挥员。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
事指挥员的关于本条的指导意见载于技术附件。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队指挥员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,指挥员Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老的指挥员、刑事调查员和分析员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务指挥员,每人负责两个工作队。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有级指挥员都接受了法律指导。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在动中,共击毙上帝
指挥员80余人。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使指挥员拥有更大的动自由。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
种民兵部队都有妇女指挥员和战斗员。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人员社区往往与他们以前派别的指挥员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗指挥员说,这些人是拉汉温抵抗
的士兵。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务指挥员指导工作队协调员的工作,并直接向调查主任负责。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队指挥员提供专家意见。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指挥员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
于海外
动,有人员待命向所有指挥员提供法律咨询。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座指挥塔,有一名属于联邦航空局的指挥员。
En outre, un nombre considérable de combattants du West Side Group dont plusieurs de leurs chefs se sont rendus.
这动还导致西边集团大批战斗人员投降,包括一些高级指挥员。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务指挥员暂主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指挥在起与该计划进行更多的合作。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座指挥塔,有一名属于联邦航空局的指挥。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事指挥的关于本条的指导意见载于技术附件。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队指挥Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,指挥Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老的指挥
、刑事调查
和分析
。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务指挥,每人负责两个工作队。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有各级指挥都接受了法律指导。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,共击毙上帝军指挥80余人。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使指挥拥有更大的行动自由。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各部队都有妇女指挥
和战斗
。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人社区往往与他们以前派别的指挥
保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军指挥说,这些人是拉汉温抵抗军的士
。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务指挥指导工作队协调
的工作,并直接向调查主任负责。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队指挥提供专家意见。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指挥给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人待命向所有指挥
提供法律咨询。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座指挥塔,有一名属于联邦航空局的指挥。
En outre, un nombre considérable de combattants du West Side Group dont plusieurs de leurs chefs se sont rendus.
这次行动还导致西边集团大批战斗人投降,包括一些高级指挥
。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务指挥暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指挥员从现在起与该计划进行更多的合作。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机有
座指挥塔,有
名属于联邦航空局的指挥员。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事指挥员的关于本条的指导意见载于技术附件。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队指挥员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,指挥员Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老的指挥员、刑事调查员和分析员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务指挥员,每人负责两个工作队。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
样,所有部队和所有各级指挥员都接受了法律指导。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动,共击毙上帝军指挥员80余人。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战,
使指挥员拥有更大的行动自由。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女指挥员和战员。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战人员社区往往与他们以前派别的指挥员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军指挥员说,些人是拉汉温抵抗军的士兵。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务指挥员指导工作队协调员的工作,并直接向调查主任负责。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队指挥员提供专家意见。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指挥员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人员待命向所有指挥员提供法律咨询。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机有
座指挥塔,有
名属于联邦航空局的指挥员。
En outre, un nombre considérable de combattants du West Side Group dont plusieurs de leurs chefs se sont rendus.
次行动还导致西边集团大批战
人员投降,包括
些高级指挥员。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,名调查事务指挥员暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级从现在起与该计划进行更多
合作。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座塔,有一名属于联邦航空局
。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事关于本条
意见载于技术附件。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老、刑事调查
和分析
。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务,每人负责两个工作队。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有各级都接受了法律
。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,共击毙上帝军80余人。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使拥有更大
行动自由。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女和战斗
。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大前战斗人
社区往往与他们以前派别
保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家拉汉温抵抗军
说,这些人是拉汉温抵抗军
士兵。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务工作队协调
工作,并直接向调查主任负责。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队提供专家意见。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵给福迪·桑科
书面报告,可以作为充分确凿
文件证据。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人待命向所有
提供法律咨询。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座塔,有一名属于联邦航空局
。
En outre, un nombre considérable de combattants du West Side Group dont plusieurs de leurs chefs se sont rendus.
这次行动还致西边集团大批战斗人
投降,包括一些高级
。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指挥员从现在起与该计划进行更多的合作。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座指挥塔,有一名属于联局的指挥员。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对事指挥员的关于本条的指导意见载于技术附件。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队指挥员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,指挥员Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老的指挥员、刑事调查员和分析员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务指挥员,每人负责两个工作队。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有各级指挥员都接受了法律指导。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,共击毙指挥员80余人。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使指挥员拥有更大的行动自由。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女指挥员和战斗员。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人员社区往往与他们以前派别的指挥员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗指挥员说,这些人是拉汉温抵抗
的士兵。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务指挥员指导工作队协调员的工作,并直接向调查主任负责。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队指挥员提供专家意见。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指挥员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人员待命向所有指挥员提供法律咨询。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座指挥塔,有一名属于联局的指挥员。
En outre, un nombre considérable de combattants du West Side Group dont plusieurs de leurs chefs se sont rendus.
这次行动还导致西边集团大批战斗人员投降,包括一些高级指挥员。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务指挥员暂行主任之职。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指从现在起与该计划进行更多的合作。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座指塔,有一
属于联邦航空局的指
。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事指的关于本条的指导意见载于技术附件。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队指Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,指Myint Sein
Nang Leng Sa带走,
她强奸和枪杀。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
查司配有老
的指
、刑事
查
和分析
。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有查事务指
,每人负责两个工作队。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有各级指都接受了法律指导。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,共击毙上帝军指80余人。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使指拥有更大的行动自由。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女指和战斗
。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人社区往往与他们以前派别的指
保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军指说,这些人是拉汉温抵抗军的士兵。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
查事务指
指导工作队协
的工作,并直接向
查主任负责。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事就法律问题向部队指
提供专家意见。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人待命向所有指
提供法律咨询。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座指塔,有一
属于联邦航空局的指
。
En outre, un nombre considérable de combattants du West Side Group dont plusieurs de leurs chefs se sont rendus.
这次行动还导致西边集团大批战斗人投降,包括一些高级指
。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一查事务指
暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望派高级
挥员从现
起与该计划进行更多的合作。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座挥塔,有一名属于联邦航空局的
挥员。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对挥员的关于本条的
意见载于技术附件。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队挥员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,挥员Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老的
挥员、刑
调查员和分析员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查务
挥员,每人负责两个工作队。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有级
挥员都接受了法律
。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
次行动中,共击毙上帝
挥员80余人。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
近距离战斗中,这使
挥员拥有更大的行动自由。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
种民兵部队都有妇女
挥员和战斗员。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人员社区往往与他们以前派别的挥员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗挥员说,这些人是拉汉温抵抗
的士兵。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查务
挥员
工作队协调员的工作,并直接向调查主任负责。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干将就法律问题向部队
挥员提供专家意见。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵挥员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人员待命向所有挥员提供法律咨询。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座挥塔,有一名属于联邦航空局的
挥员。
En outre, un nombre considérable de combattants du West Side Group dont plusieurs de leurs chefs se sont rendus.
这次行动还致西边集团大批战斗人员投降,包括一些高级
挥员。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
新旧交替期间,一名调查
务
挥员暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。