法语助手
  • 关闭

拯救的

添加到生词本

salvateur, trice www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est urgent; les chances de sauver des vies s'éloignent rapidement.

这是紧迫生命机会之窗正迅速关闭。

En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.

因此,生殖健康妇女生命。

Nous devrions déployer tous les efforts possibles pour sauver nos enfants.

我们应竭尽我们儿童。

Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.

他们可对地球作出巨大贡献。

Il s'agit de batailles que nous devons remporter pour sauver notre planète.

为了我们地球,我们必须克敌制胜。

Nous espérons que ces faits nouveaux ne surviennent pas trop tard pour sauver notre industrie.

我们希望最近这些事态发展能我们橡胶业。

Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.

那时,挽行动和方案代价都极其高昂。

De même, une intervention militaire rapide est parfois le meilleur moyen de sauver des vies.

同样,快速军事干预有时是生命最佳途径。

Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.

我们面对抉择,现在就是采取行动时候。

En outre, les actes criminels du Front de salut national n'ont pas été condamnés.

此外,民族阵线犯罪行为没有受到

C'est une nécessité humanitaire si nous entendons sauver la vie d'innocents.

果我们要无辜生命,就必须采取这一人道主义行动。

Nous voulons surtout que cette époque nous permette de défendre et de sauver l'humanité.

特别是,我们希望这是一个使我们能够捍卫和人类时代。

L'idée étant que les membres permanents du Conseil coopèrent pour sauver des milliers de vies.

这一构想是安理会常任理事国应该合作,数以千计生命。

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华是我量,我诗歌,也成了我

Huit millions de vies pourraient être épargnées avec un investissement de 57 milliards de dollars.

美元投资就可800万人生命。

Cela éviterait beaucoup de souffrances humaines et économiserait beaucoup d'argent nécessaire pour l'aide humanitaire vitale.

这将避免许多人类痛苦并为我们在生命人道主义援助方面省下很多钱。

Pour le docteur Rosenfield, il s'agissait de décider que sauver la vie des femmes valait la peine.

Rosenfield博士说,这是一个“决定妇女生命值得问题”。

Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?

美元国际计划何在?

Ce héros a sauvé son pays.

这位英雄了他国家。

Pour sauver les derniers écosystèmes forestiers restants, il convient de changer cette théorie bien commode.

要想尚存自然森林生态系统,就必须改变这一实用主义林业思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救的 的法语例句

用户正在搜索


sirex, Sirey, siris, Sirius, sirli, Sirmond, siroc(c)o, sirocco, sirop, siroter,

相似单词


蒸煮器 蒸煮锅, 蒸煮室, 鬇, , 拯救, 拯救的, 拯救溺水儿童, 拯救者, 拯救自己的灵魂, ,
salvateur, trice www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est urgent; les chances de sauver des vies s'éloignent rapidement.

是紧迫机会之窗正迅速关闭。

En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.

健康妇女命。

Nous devrions déployer tous les efforts possibles pour sauver nos enfants.

我们应竭尽全力我们儿童。

Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.

他们可对地球努力作出巨大贡献。

Il s'agit de batailles que nous devons remporter pour sauver notre planète.

为了我们地球,我们必须克敌制胜。

Nous espérons que ces faits nouveaux ne surviennent pas trop tard pour sauver notre industrie.

我们希望最近些事态发展能我们橡胶业。

Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.

那时,挽行动和方案代价都极其高昂。

De même, une intervention militaire rapide est parfois le meilleur moyen de sauver des vies.

同样,快速军事干预有时是最佳途径。

Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.

我们面对抉择,现在就是行动时候。

En outre, les actes criminels du Front de salut national n'ont pas été condamnés.

外,民族阵线犯罪行为没有受到谴责。

C'est une nécessité humanitaire si nous entendons sauver la vie d'innocents.

如果我们要无辜命,就必须一人道主义行动。

Nous voulons surtout que cette époque nous permette de défendre et de sauver l'humanité.

特别是,我们希望是一个使我们能够捍卫和人类时代。

L'idée étant que les membres permanents du Conseil coopèrent pour sauver des milliers de vies.

一构想是安理会常任理事国应该合作,数以千计命。

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华是我力量,我诗歌,也成了我

Huit millions de vies pourraient être épargnées avec un investissement de 57 milliards de dollars.

美元投资就可800万人命。

Cela éviterait beaucoup de souffrances humaines et économiserait beaucoup d'argent nécessaire pour l'aide humanitaire vitale.

将避免许多人类痛苦并为我们在人道主义援助方面省下很多钱。

Pour le docteur Rosenfield, il s'agissait de décider que sauver la vie des femmes valait la peine.

Rosenfield博士说,是一个“决定妇女命值得问题”。

Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?

美元国际计划何在?

Ce héros a sauvé son pays.

位英雄了他国家。

Pour sauver les derniers écosystèmes forestiers restants, il convient de changer cette théorie bien commode.

要想尚存自然森林态系统,就必须改变一实用主义林业思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救的 的法语例句

用户正在搜索


sismicien, sismicité, sismique, sismo, sismoélectrique, sismogramme, sismographe, sismographie, sismologie, sismologique,

相似单词


蒸煮器 蒸煮锅, 蒸煮室, 鬇, , 拯救, 拯救的, 拯救溺水儿童, 拯救者, 拯救自己的灵魂, ,
salvateur, trice www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est urgent; les chances de sauver des vies s'éloignent rapidement.

是紧迫机会之窗正迅速关闭。

En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.

殖健康妇女命。

Nous devrions déployer tous les efforts possibles pour sauver nos enfants.

我们应竭尽全力我们儿童。

Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.

他们可对地球努力作出巨大贡献。

Il s'agit de batailles que nous devons remporter pour sauver notre planète.

为了我们地球,我们必须克敌制胜。

Nous espérons que ces faits nouveaux ne surviennent pas trop tard pour sauver notre industrie.

我们希望最近些事态发展能我们橡胶业。

Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.

那时,挽行动和方案代价都极其高昂。

De même, une intervention militaire rapide est parfois le meilleur moyen de sauver des vies.

同样,快速军事干预有时是最佳途径。

Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.

我们面对抉择,现在就是采行动时候。

En outre, les actes criminels du Front de salut national n'ont pas été condamnés.

外,民族阵线犯罪行为没有受到谴责。

C'est une nécessité humanitaire si nous entendons sauver la vie d'innocents.

如果我们要无辜命,就必须采人道主义行动。

Nous voulons surtout que cette époque nous permette de défendre et de sauver l'humanité.

特别是,我们希望个使我们能够捍卫和人类时代。

L'idée étant que les membres permanents du Conseil coopèrent pour sauver des milliers de vies.

构想是安理会常任理事国应该合作,数以千计命。

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华是我力量,我诗歌,也成了我

Huit millions de vies pourraient être épargnées avec un investissement de 57 milliards de dollars.

美元投资就可800万人命。

Cela éviterait beaucoup de souffrances humaines et économiserait beaucoup d'argent nécessaire pour l'aide humanitaire vitale.

将避免许多人类痛苦并为我们在人道主义援助方面省下很多钱。

Pour le docteur Rosenfield, il s'agissait de décider que sauver la vie des femmes valait la peine.

Rosenfield博士说,个“决定妇女命值得问题”。

Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?

美元国际计划何在?

Ce héros a sauvé son pays.

位英雄了他国家。

Pour sauver les derniers écosystèmes forestiers restants, il convient de changer cette théorie bien commode.

要想尚存自然森林态系统,就必须改变实用主义林业思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救的 的法语例句

用户正在搜索


sismothère, Sissomicin, sisson(n)e, sistan, sister-ship, sistre, sisymbre, sitaparite, sitar, sitcom,

相似单词


蒸煮器 蒸煮锅, 蒸煮室, 鬇, , 拯救, 拯救的, 拯救溺水儿童, 拯救者, 拯救自己的灵魂, ,
salvateur, trice www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est urgent; les chances de sauver des vies s'éloignent rapidement.

这是紧迫生命机会之窗正迅关闭。

En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.

因此,生殖健康妇女生命。

Nous devrions déployer tous les efforts possibles pour sauver nos enfants.

应竭尽全力儿童。

Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.

可对地球努力作出巨大贡献。

Il s'agit de batailles que nous devons remporter pour sauver notre planète.

为了地球,必须克敌制胜。

Nous espérons que ces faits nouveaux ne surviennent pas trop tard pour sauver notre industrie.

希望最近这些事态发展能橡胶业。

Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.

那时,挽行动和方案代价都极其高昂。

De même, une intervention militaire rapide est parfois le meilleur moyen de sauver des vies.

军事干预有时是生命最佳途径。

Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.

面对抉择,现在就是采取行动时候。

En outre, les actes criminels du Front de salut national n'ont pas été condamnés.

此外,民族阵线犯罪行为没有受到谴责。

C'est une nécessité humanitaire si nous entendons sauver la vie d'innocents.

如果无辜生命,就必须采取这一人道主义行动。

Nous voulons surtout que cette époque nous permette de défendre et de sauver l'humanité.

特别是,希望这是一个使能够捍卫和人类时代。

L'idée étant que les membres permanents du Conseil coopèrent pour sauver des milliers de vies.

这一构想是安理会常任理事国应该合作,数以千计生命。

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华是力量,诗歌,也成了

Huit millions de vies pourraient être épargnées avec un investissement de 57 milliards de dollars.

美元投资就可800万人生命。

Cela éviterait beaucoup de souffrances humaines et économiserait beaucoup d'argent nécessaire pour l'aide humanitaire vitale.

这将避免许多人类痛苦并为生命人道主义援助方面省下很多钱。

Pour le docteur Rosenfield, il s'agissait de décider que sauver la vie des femmes valait la peine.

Rosenfield博士说,这是一个“决定妇女生命值得问题”。

Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?

美元国际计划何在?

Ce héros a sauvé son pays.

这位英雄了他国家。

Pour sauver les derniers écosystèmes forestiers restants, il convient de changer cette théorie bien commode.

要想尚存自然森林生态系统,就必须改变这一实用主义林业思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 拯救的 的法语例句

用户正在搜索


sitone, sitophobie, sitostérol, sitôt, sitôt que, sitothérapie, sitotoxine, sitotropisme, sittèle, sittelle,

相似单词


蒸煮器 蒸煮锅, 蒸煮室, 鬇, , 拯救, 拯救的, 拯救溺水儿童, 拯救者, 拯救自己的灵魂, ,
salvateur, trice www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est urgent; les chances de sauver des vies s'éloignent rapidement.

紧迫生命机会之窗正迅速关闭。

En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.

因此,生殖健康妇女生命。

Nous devrions déployer tous les efforts possibles pour sauver nos enfants.

我们应竭尽全力我们儿童。

Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.

他们可对地球努力作出巨大贡

Il s'agit de batailles que nous devons remporter pour sauver notre planète.

我们地球,我们必须克敌制胜。

Nous espérons que ces faits nouveaux ne surviennent pas trop tard pour sauver notre industrie.

我们希望最近这些事态发展能我们橡胶业。

Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.

那时,挽行动和方案代价都极其高昂。

De même, une intervention militaire rapide est parfois le meilleur moyen de sauver des vies.

同样,快速军事干预有时生命最佳途径。

Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.

我们面对抉择,现在就行动时候。

En outre, les actes criminels du Front de salut national n'ont pas été condamnés.

此外,民族阵线犯罪行没有受到谴责。

C'est une nécessité humanitaire si nous entendons sauver la vie d'innocents.

如果我们要无辜生命,就必须这一人道主义行动。

Nous voulons surtout que cette époque nous permette de défendre et de sauver l'humanité.

特别,我们希望这一个使我们能够捍卫和人类时代。

L'idée étant que les membres permanents du Conseil coopèrent pour sauver des milliers de vies.

这一构想安理会常任理事国应该合作,数以千计生命。

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华力量,我诗歌,也成

Huit millions de vies pourraient être épargnées avec un investissement de 57 milliards de dollars.

美元投资就可800万人生命。

Cela éviterait beaucoup de souffrances humaines et économiserait beaucoup d'argent nécessaire pour l'aide humanitaire vitale.

这将避免许多人类痛苦并我们在生命人道主义援助方面省下很多钱。

Pour le docteur Rosenfield, il s'agissait de décider que sauver la vie des femmes valait la peine.

Rosenfield博士说,这一个“决定妇女生命值得问题”。

Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?

美元国际计划何在?

Ce héros a sauvé son pays.

这位英雄国家。

Pour sauver les derniers écosystèmes forestiers restants, il convient de changer cette théorie bien commode.

要想尚存自然森林生态系统,就必须改变这一实用主义林业思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救的 的法语例句

用户正在搜索


sivol, Sivry, six, six (les) énergies, six entrailles prennent la désobstruction pour leur bonne fonction, six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire,le petit intestin, le gros intestin,la vessie et le triple réchauffeur, six épuisements, six méridiens, six règles, sixain,

相似单词


蒸煮器 蒸煮锅, 蒸煮室, 鬇, , 拯救, 拯救的, 拯救溺水儿童, 拯救者, 拯救自己的灵魂, ,
salvateur, trice www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est urgent; les chances de sauver des vies s'éloignent rapidement.

这是紧迫生命机会之窗正迅速关闭。

En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.

因此,生殖健康妇女生命。

Nous devrions déployer tous les efforts possibles pour sauver nos enfants.

我们应竭尽全力我们儿童。

Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.

他们可对地球努力作出巨大贡献。

Il s'agit de batailles que nous devons remporter pour sauver notre planète.

为了我们地球,我们必须克敌制胜。

Nous espérons que ces faits nouveaux ne surviennent pas trop tard pour sauver notre industrie.

我们希望最近这些事态发展能我们橡胶业。

Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.

那时,挽方案都极其高昂。

De même, une intervention militaire rapide est parfois le meilleur moyen de sauver des vies.

同样,快速军事干预有时是生命最佳途径。

Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.

我们面对抉择,现在就是采取时候。

En outre, les actes criminels du Front de salut national n'ont pas été condamnés.

此外,民族阵线犯罪为没有受到谴责。

C'est une nécessité humanitaire si nous entendons sauver la vie d'innocents.

如果我们要无辜生命,就必须采取这一人道主义

Nous voulons surtout que cette époque nous permette de défendre et de sauver l'humanité.

特别是,我们希望这是一个使我们能够捍卫和人类

L'idée étant que les membres permanents du Conseil coopèrent pour sauver des milliers de vies.

这一构想是安理会常任理事国应该合作,数以千计生命。

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华是我力量,我诗歌,也成了我

Huit millions de vies pourraient être épargnées avec un investissement de 57 milliards de dollars.

美元投资就可800万人生命。

Cela éviterait beaucoup de souffrances humaines et économiserait beaucoup d'argent nécessaire pour l'aide humanitaire vitale.

这将避免许多人类痛苦并为我们在生命人道主义援助方面省下很多钱。

Pour le docteur Rosenfield, il s'agissait de décider que sauver la vie des femmes valait la peine.

Rosenfield博士说,这是一个“决定妇女生命值得问题”。

Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?

美元国际计划何在?

Ce héros a sauvé son pays.

这位英雄了他国家。

Pour sauver les derniers écosystèmes forestiers restants, il convient de changer cette théorie bien commode.

要想尚存自然森林生态系统,就必须改变这一实用主义林业思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救的 的法语例句

用户正在搜索


ska, skagerak, skagerrak, skaï, skarn, skarnification, skarnifié, skate, skateboard, skate-board,

相似单词


蒸煮器 蒸煮锅, 蒸煮室, 鬇, , 拯救, 拯救的, 拯救溺水儿童, 拯救者, 拯救自己的灵魂, ,
salvateur, trice www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est urgent; les chances de sauver des vies s'éloignent rapidement.

这是紧迫生命机会之窗正迅速关闭。

En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.

因此,生殖健康妇女生命。

Nous devrions déployer tous les efforts possibles pour sauver nos enfants.

我们应竭尽全力我们儿童。

Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.

他们可对努力作出巨大贡献。

Il s'agit de batailles que nous devons remporter pour sauver notre planète.

为了我们,我们必须克敌制胜。

Nous espérons que ces faits nouveaux ne surviennent pas trop tard pour sauver notre industrie.

我们希望最近这些事态发展能我们橡胶业。

Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.

那时,挽行动和方案代价都极其高昂。

De même, une intervention militaire rapide est parfois le meilleur moyen de sauver des vies.

同样,快速军事干预有时是生命最佳途径。

Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.

我们面对抉择,现在就是采取行动时候。

En outre, les actes criminels du Front de salut national n'ont pas été condamnés.

此外,阵线犯罪行为没有受到谴责。

C'est une nécessité humanitaire si nous entendons sauver la vie d'innocents.

如果我们要无辜生命,就必须采取这一人道主义行动。

Nous voulons surtout que cette époque nous permette de défendre et de sauver l'humanité.

特别是,我们希望这是一个使我们能够捍卫和人类时代。

L'idée étant que les membres permanents du Conseil coopèrent pour sauver des milliers de vies.

这一构想是安理会常任理事国应该合作,数以千计生命。

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华是我力量,我诗歌,也成了我

Huit millions de vies pourraient être épargnées avec un investissement de 57 milliards de dollars.

美元投资就可800万人生命。

Cela éviterait beaucoup de souffrances humaines et économiserait beaucoup d'argent nécessaire pour l'aide humanitaire vitale.

这将避免许多人类痛苦并为我们在生命人道主义援助方面省下很多钱。

Pour le docteur Rosenfield, il s'agissait de décider que sauver la vie des femmes valait la peine.

Rosenfield博士说,这是一个“决定妇女生命值得问题”。

Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?

美元国际计划何在?

Ce héros a sauvé son pays.

这位英雄了他国家。

Pour sauver les derniers écosystèmes forestiers restants, il convient de changer cette théorie bien commode.

要想尚存自然森林生态系统,就必须改变这一实用主义林业思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救的 的法语例句

用户正在搜索


sketch, skew, ski, skiable, skiagite, skiascope, skiascopie, skiatron, skiba, ski-bob,

相似单词


蒸煮器 蒸煮锅, 蒸煮室, 鬇, , 拯救, 拯救的, 拯救溺水儿童, 拯救者, 拯救自己的灵魂, ,
salvateur, trice www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est urgent; les chances de sauver des vies s'éloignent rapidement.

这是紧迫生命机会之窗正迅速关闭。

En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.

因此,生殖健康妇女生命。

Nous devrions déployer tous les efforts possibles pour sauver nos enfants.

应竭尽全力儿童。

Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.

可对地球努力作出巨大贡献。

Il s'agit de batailles que nous devons remporter pour sauver notre planète.

为了地球,必须克敌制胜。

Nous espérons que ces faits nouveaux ne surviennent pas trop tard pour sauver notre industrie.

希望最近这些事态发展能橡胶业。

Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.

那时,挽行动和方案代价都极其高昂。

De même, une intervention militaire rapide est parfois le meilleur moyen de sauver des vies.

同样,快速军事干预有时是生命最佳途径。

Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.

面对在就是采取行动时候。

En outre, les actes criminels du Front de salut national n'ont pas été condamnés.

此外,民族阵线犯罪行为没有受到谴责。

C'est une nécessité humanitaire si nous entendons sauver la vie d'innocents.

如果无辜生命,就必须采取这一人道主义行动。

Nous voulons surtout que cette époque nous permette de défendre et de sauver l'humanité.

特别是,希望这是一个使能够捍卫和人类时代。

L'idée étant que les membres permanents du Conseil coopèrent pour sauver des milliers de vies.

这一构想是安理会常任理事国应该合作,数以千计生命。

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华是力量,诗歌,也成了

Huit millions de vies pourraient être épargnées avec un investissement de 57 milliards de dollars.

美元投资就可800万人生命。

Cela éviterait beaucoup de souffrances humaines et économiserait beaucoup d'argent nécessaire pour l'aide humanitaire vitale.

这将避免许多人类痛苦并为生命人道主义援助方面省下很多钱。

Pour le docteur Rosenfield, il s'agissait de décider que sauver la vie des femmes valait la peine.

Rosenfield博士说,这是一个“决定妇女生命值得问题”。

Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?

美元国际计划何在?

Ce héros a sauvé son pays.

这位英雄了他国家。

Pour sauver les derniers écosystèmes forestiers restants, il convient de changer cette théorie bien commode.

要想尚存自然森林生态系统,就必须改变这一实用主义林业思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 拯救的 的法语例句

用户正在搜索


slow, slow-fox, sluice, slump-test, sm, smack, smala, smalt, smaltine, smaltite,

相似单词


蒸煮器 蒸煮锅, 蒸煮室, 鬇, , 拯救, 拯救的, 拯救溺水儿童, 拯救者, 拯救自己的灵魂, ,
salvateur, trice www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est urgent; les chances de sauver des vies s'éloignent rapidement.

这是紧迫生命机会之窗正迅速关闭。

En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.

因此,生殖健康妇女生命。

Nous devrions déployer tous les efforts possibles pour sauver nos enfants.

我们应竭尽全力我们儿童。

Ils ont beaucoup à apporter pour sauver la planète Terre.

他们可对地球努力作出巨大贡献。

Il s'agit de batailles que nous devons remporter pour sauver notre planète.

为了我们地球,我们必须克敌制胜。

Nous espérons que ces faits nouveaux ne surviennent pas trop tard pour sauver notre industrie.

我们希望最近这些事态发展能我们橡胶业。

Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.

那时,挽行动和方案代价都极其高昂。

De même, une intervention militaire rapide est parfois le meilleur moyen de sauver des vies.

同样,快速军事干预有时是生命最佳途径。

Nous avons le choix de le préserver et le moment est venu d'agir.

我们面对抉择,现在就是采取行动时候。

En outre, les actes criminels du Front de salut national n'ont pas été condamnés.

此外,民族阵线犯罪行为没有受到谴责。

C'est une nécessité humanitaire si nous entendons sauver la vie d'innocents.

如果我们要无辜生命,就必须采取这一道主义行动。

Nous voulons surtout que cette époque nous permette de défendre et de sauver l'humanité.

特别是,我们希望这是一个使我们能够捍卫和时代。

L'idée étant que les membres permanents du Conseil coopèrent pour sauver des milliers de vies.

这一构想是安理会常任理事国应该合作,数以千计生命。

L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.

耶和华是我力量,我诗歌,也成了我

Huit millions de vies pourraient être épargnées avec un investissement de 57 milliards de dollars.

美元投资就可800万生命。

Cela éviterait beaucoup de souffrances humaines et économiserait beaucoup d'argent nécessaire pour l'aide humanitaire vitale.

这将避免许多痛苦并为我们在生命道主义援助方面省下很多钱。

Pour le docteur Rosenfield, il s'agissait de décider que sauver la vie des femmes valait la peine.

Rosenfield博士说,这是一个“决定妇女生命值得问题”。

Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?

美元国际计划何在?

Ce héros a sauvé son pays.

这位英雄了他国家。

Pour sauver les derniers écosystèmes forestiers restants, il convient de changer cette théorie bien commode.

要想尚存自然森林生态系统,就必须改变这一实用主义林业思想。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救的 的法语例句

用户正在搜索


smectique, smectite, smegma, smegmatite, smg, SMIC, smicard, smicarde, smigard, smilacine,

相似单词


蒸煮器 蒸煮锅, 蒸煮室, 鬇, , 拯救, 拯救的, 拯救溺水儿童, 拯救者, 拯救自己的灵魂, ,