法语助手
  • 关闭
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案的制定已经结束了研究讨论的阶段,进入了为使其最终得以通过而进行的公投的宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

于上周8月17日正式开人开利用海报、集会和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有都是在充分的透明度下进行的,从而履行了我国竞中向所有联合国会员国拉票时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在举中予以配合,并提醒他们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


héparine, héparinémie, héparinisation, hépariniser, héparinoïde, héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该的制定已经结束了研究讨论的阶段,进入了为使其最终得以通过而进行的公投的宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

运动于上周8月17日正式开始,候人开始利用海报、集会和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分的透明度下进行的,从而履行了我国竞向所有联合国会员国拉票时作出的一主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在予以配合,并提醒他们投票过程不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


hépato, hépatocèle, hépatocellulaire, hépatocupréine, hépatocyte, hépatogastrite, hépato-gastro-entérologie, hépatogramme, hépatographieisotopique, hépatographineisotopiaue,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案制定已经结束了研究讨论阶段,进入了为使其最终得以通过而进行宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分透明度下进行,从而履行了选中向所有联合会员拉票时作出一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

希望各位代表在选举中予以配合,并提醒他们票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


hépatosidérose, hépatothérapie, hépatotomie, hépatotoxémie, hépatotrope, hépronicate, hept(a)-, hepta, heptabarbital, Heptabrachia,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案的制定已经结束了研究讨论的阶段,进入了为使其最终得以通过而进行的公投的宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日始,候选人始利用海报、集会和媒体宣传国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动充分的透明度下进行的,从而履行了我国竞选中向所有联合国会员国拉票时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表选举中予以配合,并提醒他们投票过程中不得拉票,也就说,一旦始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


heptaèdre, heptaédrique, heptagonal, heptagonale, heptagone, heptaldéhyde, heptamère, heptanal, heptane, heptanédiol,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案的制定已经结束研究讨论的阶段,进入为使其最终得以通过而进的公投的环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体国各地

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分的透明度下进的,从而我国竞选中向所有联合国会员国时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在选举中予以配合,并提醒他们投票过程中不得,也就是说,一旦开始表决,就不应分发或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


heptatrione, heptavalent, heptavalente, heptène, hepténol, heptine, heptode, heptonate, heptorite, heptoxyde,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,

用户正在搜索


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,

用户正在搜索


Herbelot, herber, herbette, herbeux, herbicide, herbier, herbivore, herborisateur, herborisation, herborisé,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案的制定已经结束了研究讨论的阶段,进入了为使其最终得以通过而进行的公投的宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分的透明度下进行的,从而履行了我国竞选中向所有联合国会员国拉票时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在选举中予以配合,并们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


herculéen, Hercynides, hercynien, hercynienne, hercynite, hercynitechromite, herdérite, Héré, hère, Heredia,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案的制定已经研究讨论的阶段,进入为使其最终得以通过而进行的公投的宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分的透明度下进行的,从而履行国竞选中向所有联合国会员国拉票时作出的一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

各位代表在选举中予以配合,并提醒他们投票过程中不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


hérédoprédisposition, hérédosyphilis, hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案制定已经结束了研究讨论阶段,入了为使其最终得以通过而公投宣传拉票环节。

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

运动于上周8月17日正式开始,候人开始利用海报、集会和媒体宣传在国各地拉票

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分透明度下,从而履了我国竞所有联合国会员国拉票时作出一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在予以配合,并提醒他们投票过程不得拉票,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


Hermaea, Hermance, Hermandad, hermannite, hermaphrodisme, hermaphrodite, hermaphroditisme, herméneutique, Hermès, hermésite,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,
lā piào
faire de la propagande (dans une élection, une compétition, etc.) ;
solliciter des suffrages ;
faire du démarchage électoral

À cette date, le projet de loi est terminé; il est soumis aux divers groupes parlementaires pour approbation finale en séance plénière.

目前,该项法案制定已经结束了研究讨论阶段,进入了为使其最终得以通过进行公投宣传

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运动于上周8月17日正式开始,候选人开始利用海报、集会和媒体宣传在国各地

La présidence mexicaine a fait preuve de la plus grande transparence à tous les instants, comme elle s'y était engagée lors de la campagne de promotion de sa candidature auprès de tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies.

墨西哥担任主席期间所有活动都是在充分透明度下进行履行了我国竞选中向所有联合国会员国时作出一项主要承诺。

Je rappelle également aux membres qu'une fois le vote commencé, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. Cela signifie, en particulier, qu'une fois l'élection commencée, aucun matériel ne pourra être distribué dans la salle à des fins de propagande.

我希望各位代表在选举中予以配合,并提醒他们投过程中不得,也就是说,一旦开始表决,就不应分发宣传或其它材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉票 的法语例句

用户正在搜索


Hermione, Hermite, hermiticité, hermitien, hermitienne, hermitique, Hernandia, hernas, hernaz, herne,

相似单词


拉坯, 拉皮条, 拉皮条的人, 拉皮条的人<俗>, 拉偏手儿, 拉票, 拉平, 拉破, 拉普乌头碱, 拉齐到最高水平,