法语助手
  • 关闭
dān fù
porter; supporter; charger qch sur l'épaule
faire les frais (de qch); couvrir une dépens
担负费用
assumer les fonctions de directeur
担负领导工作
Qui est responsable?
担负责任?
Il assumera cette tâche.
担负那工作。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差费用由雇主担负

Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.

他们担负了护理的许多费用。

Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?

些决定担负最终责任?

Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.

二.法庭经费由联合国担负

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运担负着世界贸易的90%以上。

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

然而,该司的全面责任仍由司长担负

Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.

政府担负方面的责任。

Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.

目前有10名警官被指派担负保卫任务。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.

澳门特别行政区没有担负任何外债。

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

我们对我们的子孙及担负着责任。

On trouve beaucoup moins de femmes que d'hommes aux échelons supérieurs de la hiérarchie professionnelle.

担负较高职务的妇女的数目大大低于男性。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

但是,许多男人仍然不愿担负起使用的责任。

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义责任共同担负它赋有的责任。

Je suis conscient aussi de l'ampleur des responsabilités que l'Organisation a assumées au Timor oriental.

我也知道联合国在东帝汶担负着全面的责任。

Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.

从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负项责任。

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来担负的。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负一充满挑战的重任。

Elles accomplissent également la plupart des travaux agricoles.

岛上的妇女也担负起大部分的农业工作。

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer dans cette entreprise critique.

我们已担负不起在项重要的事业中失败的果。

Dans les plus petites municipalités, cette personne a aussi d'autres fonctions.

在较小的城市,该训导员常常还担负他责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担负 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者, 担负一项任务,
dān fù
porter; supporter; charger qch sur l'épaule
faire les frais (de qch); couvrir une dépens
负费用
assumer les fonctions de directeur
负领导工作
Qui est responsable?
负这责任?
Il assumera cette tâche.
负那工作。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差费用由雇主

Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.

他们了护理的许多费用。

Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?

这些决定最终责任?

Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.

二.法庭经费由联合国

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运着世界贸易的90%以上。

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

然而,该司的全面责任仍由司长

Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.

政府起这方面的责任。

Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.

目前有10名警官被指派保卫任务。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.

澳门特别行政区没有任何外债。

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

我们对我们的子孙及其着责任。

On trouve beaucoup moins de femmes que d'hommes aux échelons supérieurs de la hiérarchie professionnelle.

较高职务的妇女的数目大大低于男性。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

但是,许多男人仍然不愿起使用的责任。

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义责任共同它赋有的责任。

Je suis conscient aussi de l'ampleur des responsabilités que l'Organisation a assumées au Timor oriental.

我也知道联合国在东帝汶着全面的责任。

Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.

从那时起,国家当局证实他们正在认真地这项责任。

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来的。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意这一充满挑战的重任。

Elles accomplissent également la plupart des travaux agricoles.

岛上的妇女也起大部分的农业工作。

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer dans cette entreprise critique.

我们已不起在这项重要的事业中失败的果。

Dans les plus petites municipalités, cette personne a aussi d'autres fonctions.

在较小的城市,该训导员常常还其他责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担负 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者, 担负一项任务,
dān fù
porter; supporter; charger qch sur l'épaule
faire les frais (de qch); couvrir une dépens
担负费用
assumer les fonctions de directeur
担负领导工作
Qui est responsable?
谁将担负这责任?
Il assumera cette tâche.
他将担负那工作。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差费用由雇主担负

Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.

他们担负了护理的费用。

Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?

谁将为这些决定担负最终责任?

Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.

二.法庭经费由联合国担负

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运担负着世界贸易的90%以上。

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

然而,该司的全面责任仍由司长担负

Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.

政府担负起这方面的责任。

Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.

目前有10名警官被指派担负保卫任务。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.

澳门特别行政区没有担负任何外债。

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

我们对我们的子孙及其后代担负着责任。

On trouve beaucoup moins de femmes que d'hommes aux échelons supérieurs de la hiérarchie professionnelle.

担负较高职务的妇女的数目大大低于男性。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

男人仍然不愿担负起使用的责任。

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义责任共同担负它赋有的责任。

Je suis conscient aussi de l'ampleur des responsabilités que l'Organisation a assumées au Timor oriental.

我也知道联合国在东帝汶担负着全面的责任。

Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.

从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日的驾驶工作都由独立承包人来担负的。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Elles accomplissent également la plupart des travaux agricoles.

岛上的妇女也担负起大部分的农业工作。

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer dans cette entreprise critique.

我们已担负不起在这项重要的事业中失败的后果。

Dans les plus petites municipalités, cette personne a aussi d'autres fonctions.

在较小的城市,该训导员常常还担负其他责任。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担负 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者, 担负一项任务,
dān fù
porter; supporter; charger qch sur l'épaule
faire les frais (de qch); couvrir une dépens
担负费用
assumer les fonctions de directeur
担负领导工作
Qui est responsable?
谁将担负这责任?
Il assumera cette tâche.
他将担负那工作。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差费用担负

Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.

他们担负了护理的许多费用。

Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?

谁将为这些决定担负最终责任?

Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.

二.法庭经费联合国担负

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运担负着世界贸易的90%以上。

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

然而,该司的全面责任仍司长担负

Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.

政府担负起这方面的责任。

Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.

前有10名警官被指派担负保卫任务。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.

澳门特别行政区没有担负任何外债。

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

我们对我们的子孙及其后代担负着责任。

On trouve beaucoup moins de femmes que d'hommes aux échelons supérieurs de la hiérarchie professionnelle.

担负较高职务的妇女的低于男性。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

但是,许多男人仍然不愿担负起使用的责任。

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义责任共同担负它赋有的责任。

Je suis conscient aussi de l'ampleur des responsabilités que l'Organisation a assumées au Timor oriental.

我也知道联合国在东帝汶担负着全面的责任。

Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.

从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日的驾驶工作都是独立承包人来担负的。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Elles accomplissent également la plupart des travaux agricoles.

岛上的妇女也担负部分的农业工作。

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer dans cette entreprise critique.

我们已担负不起在这项重要的事业中失败的后果。

Dans les plus petites municipalités, cette personne a aussi d'autres fonctions.

在较小的城市,该训导员常常还担负其他责任。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担负 的法语例句

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者, 担负一项任务,
dān fù
porter; supporter; charger qch sur l'épaule
faire les frais (de qch); couvrir une dépens
费用
assumer les fonctions de directeur
领导工作
Qui est responsable?
谁将担
Il assumera cette tâche.
他将担那工作。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差费用由雇主

Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.

他们了护理的许多费用。

Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?

谁将为些决定最终

Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.

二.法庭经费由联合国

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运着世界贸易的90%以上。

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

然而,该司的全面仍由司长

Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.

政府方面的

Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.

目前有10名警官被指派保卫务。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.

澳门特别行政区没有何外债。

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

我们对我们的子孙及其后代

On trouve beaucoup moins de femmes que d'hommes aux échelons supérieurs de la hiérarchie professionnelle.

较高职务的妇女的数目大大低于男性。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

但是,许多男人仍然不愿用的

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义共同它赋有的

Je suis conscient aussi de l'ampleur des responsabilités que l'Organisation a assumées au Timor oriental.

我也知道联合国在东帝汶着全面的

Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.

从那时,国家当局证实他们正在认真地

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来的。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意一充满挑战的重

Elles accomplissent également la plupart des travaux agricoles.

岛上的妇女也大部分的农业工作。

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer dans cette entreprise critique.

我们已项重要的事业中失败的后果。

Dans les plus petites municipalités, cette personne a aussi d'autres fonctions.

在较小的城市,该训导员常常还其他

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担负 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者, 担负一项任务,
dān fù
porter; supporter; charger qch sur l'épaule
faire les frais (de qch); couvrir une dépens
担负费用
assumer les fonctions de directeur
担负领导工作
Qui est responsable?
谁将担负这责任?
Il assumera cette tâche.
他将担负那工作。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差费用由雇主担负

Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.

他们担负了护理的许多费用。

Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?

谁将为这些决定担负最终责任?

Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.

二.法庭经费由联合国担负

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运担负着世界贸易的90%

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

而,该司的全面责任仍由司长担负

Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.

政府担负起这方面的责任。

Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.

目前有10名警官担负保卫任务。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.

澳门特别行政区没有担负任何外债。

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

我们对我们的子孙及其后代担负着责任。

On trouve beaucoup moins de femmes que d'hommes aux échelons supérieurs de la hiérarchie professionnelle.

担负较高职务的妇女的数目大大低于男性。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

但是,许多男人仍不愿担负起使用的责任。

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义责任共同担负它赋有的责任。

Je suis conscient aussi de l'ampleur des responsabilités que l'Organisation a assumées au Timor oriental.

我也知道联合国在东帝汶担负着全面的责任。

Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.

从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来担负的。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Elles accomplissent également la plupart des travaux agricoles.

的妇女也担负起大部分的农业工作。

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer dans cette entreprise critique.

我们已担负不起在这项重要的事业中失败的后果。

Dans les plus petites municipalités, cette personne a aussi d'autres fonctions.

在较小的城市,该训导员常常还担负其他责任。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 担负 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者, 担负一项任务,
dān fù
porter; supporter; charger qch sur l'épaule
faire les frais (de qch); couvrir une dépens
assumer les fonctions de directeur
领导工作
Qui est responsable?
谁将担任?
Il assumera cette tâche.
他将担那工作。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差由雇主

Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.

他们了护理的许

Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?

谁将为这些决定最终任?

Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.

二.法庭经由联合国

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运世界贸易的90%以上。

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

然而,该司的全面任仍由司长

Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.

政府起这方面的任。

Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.

目前有10名警官被指派保卫任务。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.

澳门特别行政区没有任何外债。

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

我们对我们的子孙及其后代任。

On trouve beaucoup moins de femmes que d'hommes aux échelons supérieurs de la hiérarchie professionnelle.

较高职务的妇女的数目大大低于男性。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

但是,许男人仍然不愿起使任。

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义任共同它赋有的任。

Je suis conscient aussi de l'ampleur des responsabilités que l'Organisation a assumées au Timor oriental.

我也知道联合国在东帝汶全面的任。

Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.

从那时起,国家当局证实他们正在认真地这项任。

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来的。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意这一充满挑战的重任。

Elles accomplissent également la plupart des travaux agricoles.

岛上的妇女也起大部分的农业工作。

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer dans cette entreprise critique.

我们已不起在这项重要的事业中失败的后果。

Dans les plus petites municipalités, cette personne a aussi d'autres fonctions.

在较小的城市,该训导员常常还其他任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担负 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者, 担负一项任务,
dān fù
porter; supporter; charger qch sur l'épaule
faire les frais (de qch); couvrir une dépens
负费用
assumer les fonctions de directeur
负领导工作
Qui est responsable?
负这责任?
Il assumera cette tâche.
负那工作。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差费用由雇主

Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.

了护理的许多费用。

Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?

为这些决定最终责任?

Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.

二.法庭经费由联合国

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运着世界贸易的90%以上。

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

然而,该司的全面责任仍由司长

Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.

政府起这方面的责任。

Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.

目前有10名警官被指派保卫任务。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.

澳门特别行政区没有任何外债。

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

我们对我们的子孙及其后代着责任。

On trouve beaucoup moins de femmes que d'hommes aux échelons supérieurs de la hiérarchie professionnelle.

较高职务的妇女的数目大大低于男性。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

但是,许多男人仍然起使用的责任。

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义责任共同它赋有的责任。

Je suis conscient aussi de l'ampleur des responsabilités que l'Organisation a assumées au Timor oriental.

我也知道联合国在东帝汶着全面的责任。

Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.

从那时起,国家当局证实们正在认真地这项责任。

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来的。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生这一充满挑战的重任。

Elles accomplissent également la plupart des travaux agricoles.

岛上的妇女也起大部分的农业工作。

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer dans cette entreprise critique.

我们已起在这项重要的事业中失败的后果。

Dans les plus petites municipalités, cette personne a aussi d'autres fonctions.

在较小的城市,该训导员常常还责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担负 的法语例句

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者, 担负一项任务,
dān fù
porter; supporter; charger qch sur l'épaule
faire les frais (de qch); couvrir une dépens
担负费用
assumer les fonctions de directeur
担负领导工作
Qui est responsable?
谁将担负这责任?
Il assumera cette tâche.
他将担负那工作。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差费用担负

Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.

他们担负了护理的许多费用。

Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?

谁将为这些决定担负最终责任?

Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.

二.法庭经费联合国担负

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运担负着世界贸易的90%以上。

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

然而,该司的全面责任仍司长担负

Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.

政府担负起这方面的责任。

Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.

前有10名警官被指派担负保卫任务。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.

澳门特别行政区没有担负任何外债。

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

我们对我们的子孙及其后代担负着责任。

On trouve beaucoup moins de femmes que d'hommes aux échelons supérieurs de la hiérarchie professionnelle.

担负较高职务的妇女的低于男性。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

但是,许多男人仍然不愿担负起使用的责任。

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义责任共同担负它赋有的责任。

Je suis conscient aussi de l'ampleur des responsabilités que l'Organisation a assumées au Timor oriental.

我也知道联合国在东帝汶担负着全面的责任。

Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.

从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日的驾驶工作都是独立承包人来担负的。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Elles accomplissent également la plupart des travaux agricoles.

岛上的妇女也担负部分的农业工作。

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer dans cette entreprise critique.

我们已担负不起在这项重要的事业中失败的后果。

Dans les plus petites municipalités, cette personne a aussi d'autres fonctions.

在较小的城市,该训导员常常还担负其他责任。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担负 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者, 担负一项任务,
dān fù
porter; supporter; charger qch sur l'épaule
faire les frais (de qch); couvrir une dépens
担负费用
assumer les fonctions de directeur
担负领导工作
Qui est responsable?
谁将担负这责任?
Il assumera cette tâche.
他将担负那工作。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差费用由雇主担负

Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.

他们担负了护理许多费用。

Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?

谁将为这些决定担负最终责任?

Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.

二.法庭经费由联合国担负

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运担负着世界贸易90%以上。

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

然而,该司全面责任仍由司长担负

Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.

政府担负起这方面责任。

Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.

目前有10名警官被指派担负保卫任务。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.

澳门特别行政区没有担负任何外债。

Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.

我们对我们子孙及其后代担负着责任。

On trouve beaucoup moins de femmes que d'hommes aux échelons supérieurs de la hiérarchie professionnelle.

担负较高职务妇女数目大大低于男性。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

但是,许多男人仍然不愿担负起使用责任。

C'est le devoir moral de la communauté internationale de s'attaquer à ses responsabilités collectivement.

国际社会有道义责任共同担负责任。

Je suis conscient aussi de l'ampleur des responsabilités que l'Organisation a assumées au Timor oriental.

我也知道联合国在东帝汶担负着全面责任。

Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.

从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日驾驶工作都是由独立承包人来担负

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战重任。

Elles accomplissent également la plupart des travaux agricoles.

岛上妇女也担负起大部分农业工作。

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer dans cette entreprise critique.

我们已担负不起在这项重要事业中失败后果。

Dans les plus petites municipalités, cette personne a aussi d'autres fonctions.

在较小城市,该训导员常常还担负其他责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担负 的法语例句

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者, 担负一项任务,