M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.
担任要职对克里姆先生来说并非新鲜事。
M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.
担任要职对克里姆先生来说并非新鲜事。
Certains de ces suspects occupent des postes d'autorité dans les institutions de ces États.
这些嫌犯有些人在这些国家的机构
担任要职。
Je saisis cette occasion pour la féliciter une fois de plus de son accession à cette haute responsabilité.
借此机会再次祝贺阿莎-罗丝·姆滕盖蒂·米吉罗女士担任要职。
Aujourd'hui, des dirigeants tamouls occupent des postes ministériels à responsabilités au sein de mon gouvernement.
今天,有一些泰米人在
国政府
担任部级要职。
Les athlètes égyptiens ont occupé de nombreux postes importants, notamment la présidence de l'Association des volleyeurs.
埃及运动员已担任许多要职,包括排球联盟主席。
Au Burundi, seul un très petit nombre de femmes ont été nommées à des postes clefs du Gouvernement.
在布隆迪,妇女担任政府要职的人数很少。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'exercice de ces nouvelles et importantes responsabilités.
们祝愿他成功地履行
新担任的重要职责。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁成员
有三位妇女,并且都担任国家各部的要职。
Les femmes représentent 46,2 % de la fonction publique, dont un certain nombre occupent des postes de responsabilité.
公务员妇女占46.2%,
有些已担任高级决策要职。
Je voudrais également exprimer nos félicitations aux autres membres du Bureau de la Commission pour leur élection à ces postes honorables.
还要祝贺委员会主席团
他成员当选担任要职。
En effet, très peu de femmes ont accédé à des fonctions de grande responsabilité pendant les vingt (20) dernières années.
事实上,在最近20年,很少有女性担任国家要职。
Les femmes du Libéria participent aujourd'hui activement à la gouvernance, une femme étant présidente et d'autres occupant des ministères clefs.
目前利比里亚妇女积极参政,妇女担任总统和内阁要职。
Je suis heureux de voir un membre de notre groupe régional de l'Amérique latine et des Caraïbes occuper ces hautes fonctions.
高兴地看到来自
们拉丁美洲和加勒比区域集团的一员担任这一要职。
Ceux qui occupent des postes de responsabilité se doivent de faire en sorte que leurs paroles correspondent à la gravité de la situation.
担任要职的人必须确保他们的言论同局势的严重性相符。
Alors que l'an dernier, ils boycottaient les élections, ils constituent aujourd'hui une composante essentielle du Gouvernement d'unité nationale, où ils occupent des postes importants.
去年,他们抵制选举;今天,他们是民族团结政府的一个基本部分,并在内阁担任要职。
On incite vivement les femmes à occuper des postes élevés dans toutes les organisations, locales, à l'échelon du district, de la région ou du pays.
国家提倡妇女在所有地方、县、省和国家组织担任要职。
Les femmes occupent des postes ministériels aux niveaux supérieur et inférieur ainsi que des postes de responsabilité importants dans les secteurs public et privé.
妇女不仅担任高级和初级部长级职务,还在公共和私人部门担任决策要职。
Je suis sûr que votre savoir-faire diplomatique et votre riche expérience nous permettront d'enregistrer des succès tout au long de l'année à venir.
代表被选举出来担任大会主席这一要职。 相信,你众所公认的外交才华以及丰富经验将引
们在今后的一年里取得成功。
Ces réformes comprennent notamment l'intégration de forces locales dans une armée nationale, la démilitarisation de Mazar et la nomination de cadres aux positions clefs de l'administration locale.
这些改革具体包括把地方部队并入国家军队、马扎里沙里夫的非军事化和在地方行政当局任命专业人员担任要职。
Je souhaiterais en outre accueillir chaleureusement le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, S. E. M. Nobuaki Tanaka, et le féliciter de son accession à ce poste important et prestigieux.
还愿热烈欢迎主管裁军事务的副秘书长田
信明先生阁下,并祝贺他担任这一要职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.
担任克里姆先生来说并非新鲜事。
Certains de ces suspects occupent des postes d'autorité dans les institutions de ces États.
这些嫌犯中有些人在这些国家的机构中担任。
Je saisis cette occasion pour la féliciter une fois de plus de son accession à cette haute responsabilité.
借此机会再次祝贺阿莎-罗丝·姆滕盖蒂·米吉罗女士担任
。
Aujourd'hui, des dirigeants tamouls occupent des postes ministériels à responsabilités au sein de mon gouvernement.
今天,有一些泰米尔领导人在国政府中担任部级
。
Les athlètes égyptiens ont occupé de nombreux postes importants, notamment la présidence de l'Association des volleyeurs.
埃及运动员已担任许多,包括排球联盟主席。
Au Burundi, seul un très petit nombre de femmes ont été nommées à des postes clefs du Gouvernement.
在布隆迪,妇女担任政府的人数很少。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'exercice de ces nouvelles et importantes responsabilités.
们祝愿他成功地履行其新担任的重
责。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部的。
Les femmes représentent 46,2 % de la fonction publique, dont un certain nombre occupent des postes de responsabilité.
公务员中妇女占46.2%,其中有些已担任高级决策。
Je voudrais également exprimer nos félicitations aux autres membres du Bureau de la Commission pour leur élection à ces postes honorables.
还
祝贺委员会主席团其他成员当选担任
。
En effet, très peu de femmes ont accédé à des fonctions de grande responsabilité pendant les vingt (20) dernières années.
事实上,在最近20年中,很少有女性担任国家。
Les femmes du Libéria participent aujourd'hui activement à la gouvernance, une femme étant présidente et d'autres occupant des ministères clefs.
目前利比里亚妇女积极参政,妇女担任内阁
。
Je suis heureux de voir un membre de notre groupe régional de l'Amérique latine et des Caraïbes occuper ces hautes fonctions.
高兴地看到来自
们拉丁美洲
加勒比区域集团的一员担任这一
。
Ceux qui occupent des postes de responsabilité se doivent de faire en sorte que leurs paroles correspondent à la gravité de la situation.
担任的人必须确保他们的言论同局势的严重性相符。
Alors que l'an dernier, ils boycottaient les élections, ils constituent aujourd'hui une composante essentielle du Gouvernement d'unité nationale, où ils occupent des postes importants.
去年,他们抵制选举;今天,他们是民族团结政府的一个基本部分,并在内阁担任。
On incite vivement les femmes à occuper des postes élevés dans toutes les organisations, locales, à l'échelon du district, de la région ou du pays.
国家提倡妇女在所有地方、县、省国家组织中担任
。
Les femmes occupent des postes ministériels aux niveaux supérieur et inférieur ainsi que des postes de responsabilité importants dans les secteurs public et privé.
妇女不仅担任高级初级部长级
务,还在公共
私人部门中担任决策
。
Je suis sûr que votre savoir-faire diplomatique et votre riche expérience nous permettront d'enregistrer des succès tout au long de l'année à venir.
代表被选举出来担任大会主席这一。
相信,你众所公认的外交才华以及丰富经验将引导
们在今后的一年里取得成功。
Ces réformes comprennent notamment l'intégration de forces locales dans une armée nationale, la démilitarisation de Mazar et la nomination de cadres aux positions clefs de l'administration locale.
这些改革具体包括把地方部队并入国家军队、马扎里沙里夫的非军事化在地方行政当局中任命专业人员担任
。
Je souhaiterais en outre accueillir chaleureusement le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, S. E. M. Nobuaki Tanaka, et le féliciter de son accession à ce poste important et prestigieux.
还愿热烈欢迎主管裁军事务的副秘书长田中信明先生阁下,并祝贺他担任这一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.
担任要对克里姆先生来说并非新鲜事。
Certains de ces suspects occupent des postes d'autorité dans les institutions de ces États.
这些嫌犯有些人在这些国家的机构
担任要
。
Je saisis cette occasion pour la féliciter une fois de plus de son accession à cette haute responsabilité.
借此机会再次祝贺阿莎-罗丝·姆滕盖蒂·米吉罗女士担任要
。
Aujourd'hui, des dirigeants tamouls occupent des postes ministériels à responsabilités au sein de mon gouvernement.
今天,有一些泰米尔领导人在国政府
担任部级要
。
Les athlètes égyptiens ont occupé de nombreux postes importants, notamment la présidence de l'Association des volleyeurs.
埃及运动已担任许多要
,
排球联盟主席。
Au Burundi, seul un très petit nombre de femmes ont été nommées à des postes clefs du Gouvernement.
在布隆迪,妇女担任政府要的人数很少。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'exercice de ces nouvelles et importantes responsabilités.
们祝愿他
功地履行其新担任的重要
责。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁有三位妇女,并且都担任国家各部的要
。
Les femmes représentent 46,2 % de la fonction publique, dont un certain nombre occupent des postes de responsabilité.
公务妇女占46.2%,其
有些已担任高级决策要
。
Je voudrais également exprimer nos félicitations aux autres membres du Bureau de la Commission pour leur élection à ces postes honorables.
还要祝贺委
会主席团其他
当选担任要
。
En effet, très peu de femmes ont accédé à des fonctions de grande responsabilité pendant les vingt (20) dernières années.
事实上,在最近20年,很少有女性担任国家要
。
Les femmes du Libéria participent aujourd'hui activement à la gouvernance, une femme étant présidente et d'autres occupant des ministères clefs.
目前利比里亚妇女积极参政,妇女担任总统和内阁要。
Je suis heureux de voir un membre de notre groupe régional de l'Amérique latine et des Caraïbes occuper ces hautes fonctions.
高兴地看到来自
们拉丁美洲和加勒比区域集团的一
担任这一要
。
Ceux qui occupent des postes de responsabilité se doivent de faire en sorte que leurs paroles correspondent à la gravité de la situation.
担任要的人必须确保他们的言论同局势的严重性相符。
Alors que l'an dernier, ils boycottaient les élections, ils constituent aujourd'hui une composante essentielle du Gouvernement d'unité nationale, où ils occupent des postes importants.
去年,他们抵制选举;今天,他们是民族团结政府的一个基本部分,并在内阁担任要。
On incite vivement les femmes à occuper des postes élevés dans toutes les organisations, locales, à l'échelon du district, de la région ou du pays.
国家提倡妇女在所有地方、县、省和国家组织担任要
。
Les femmes occupent des postes ministériels aux niveaux supérieur et inférieur ainsi que des postes de responsabilité importants dans les secteurs public et privé.
妇女不仅担任高级和初级部长级务,还在公共和私人部门
担任决策要
。
Je suis sûr que votre savoir-faire diplomatique et votre riche expérience nous permettront d'enregistrer des succès tout au long de l'année à venir.
代表被选举出来担任大会主席这一要。
相信,你众所公认的外交才华以及丰富经验将引导
们在今后的一年里取得
功。
Ces réformes comprennent notamment l'intégration de forces locales dans une armée nationale, la démilitarisation de Mazar et la nomination de cadres aux positions clefs de l'administration locale.
这些改革具体把地方部队并入国家军队、马扎里沙里夫的非军事化和在地方行政当局
任命专业人
担任要
。
Je souhaiterais en outre accueillir chaleureusement le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, S. E. M. Nobuaki Tanaka, et le féliciter de son accession à ce poste important et prestigieux.
还愿热烈欢迎主管裁军事务的副秘书长田
信明先生阁下,并祝贺他担任这一要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.
担对克里姆先生来说并非新鲜事。
Certains de ces suspects occupent des postes d'autorité dans les institutions de ces États.
这些嫌犯中有些人在这些国家的机构中担。
Je saisis cette occasion pour la féliciter une fois de plus de son accession à cette haute responsabilité.
借此机会再次祝贺阿莎-罗丝·姆滕盖蒂·米吉罗女士担
。
Aujourd'hui, des dirigeants tamouls occupent des postes ministériels à responsabilités au sein de mon gouvernement.
今天,有一些泰米尔领导人在国政府中担
部级
。
Les athlètes égyptiens ont occupé de nombreux postes importants, notamment la présidence de l'Association des volleyeurs.
埃及运动员已担许多
,包括排球联盟主席。
Au Burundi, seul un très petit nombre de femmes ont été nommées à des postes clefs du Gouvernement.
在布隆迪,妇女担政府
的人数很少。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'exercice de ces nouvelles et importantes responsabilités.
们祝愿他成功地履行其新担
的重
责。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担国家各部的
。
Les femmes représentent 46,2 % de la fonction publique, dont un certain nombre occupent des postes de responsabilité.
公务员中妇女占46.2%,其中有些已担高级决
。
Je voudrais également exprimer nos félicitations aux autres membres du Bureau de la Commission pour leur élection à ces postes honorables.
还
祝贺委员会主席团其他成员当选担
。
En effet, très peu de femmes ont accédé à des fonctions de grande responsabilité pendant les vingt (20) dernières années.
事实上,在最近20年中,很少有女性担国家
。
Les femmes du Libéria participent aujourd'hui activement à la gouvernance, une femme étant présidente et d'autres occupant des ministères clefs.
目前利比里亚妇女积极参政,妇女担总统和内阁
。
Je suis heureux de voir un membre de notre groupe régional de l'Amérique latine et des Caraïbes occuper ces hautes fonctions.
高兴地看到来自
们拉丁美洲和加勒比区域集团的一员担
这一
。
Ceux qui occupent des postes de responsabilité se doivent de faire en sorte que leurs paroles correspondent à la gravité de la situation.
担的人必须确保他们的言论同局势的严重性相符。
Alors que l'an dernier, ils boycottaient les élections, ils constituent aujourd'hui une composante essentielle du Gouvernement d'unité nationale, où ils occupent des postes importants.
去年,他们抵制选举;今天,他们是民族团结政府的一个基本部分,并在内阁担。
On incite vivement les femmes à occuper des postes élevés dans toutes les organisations, locales, à l'échelon du district, de la région ou du pays.
国家提倡妇女在所有地方、县、省和国家组织中担。
Les femmes occupent des postes ministériels aux niveaux supérieur et inférieur ainsi que des postes de responsabilité importants dans les secteurs public et privé.
妇女不仅担高级和初级部长级
务,还在公共和私人部门中担
决
。
Je suis sûr que votre savoir-faire diplomatique et votre riche expérience nous permettront d'enregistrer des succès tout au long de l'année à venir.
代表被选举出来担大会主席这一
。
相信,你众所公认的外交才华以及丰富经验将引导
们在今后的一年里取得成功。
Ces réformes comprennent notamment l'intégration de forces locales dans une armée nationale, la démilitarisation de Mazar et la nomination de cadres aux positions clefs de l'administration locale.
这些改革具体包括把地方部队并入国家军队、马扎里沙里夫的非军事化和在地方行政当局中命专业人员担
。
Je souhaiterais en outre accueillir chaleureusement le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, S. E. M. Nobuaki Tanaka, et le féliciter de son accession à ce poste important et prestigieux.
还愿热烈欢迎主管裁军事务的副秘书长田中信明先生阁下,并祝贺他担
这一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.
要职对克里姆先生来说并非新鲜事。
Certains de ces suspects occupent des postes d'autorité dans les institutions de ces États.
这些嫌犯中有些人在这些国家的机构中要职。
Je saisis cette occasion pour la féliciter une fois de plus de son accession à cette haute responsabilité.
借此机会再次祝贺阿莎-罗丝·姆滕盖蒂·米吉罗女士
要职。
Aujourd'hui, des dirigeants tamouls occupent des postes ministériels à responsabilités au sein de mon gouvernement.
今天,有一些泰米尔领导人在国政府中
部级要职。
Les athlètes égyptiens ont occupé de nombreux postes importants, notamment la présidence de l'Association des volleyeurs.
埃员已
许多要职,包括排球联盟主席。
Au Burundi, seul un très petit nombre de femmes ont été nommées à des postes clefs du Gouvernement.
在布隆迪,妇女政府要职的人数很少。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'exercice de ces nouvelles et importantes responsabilités.
们祝愿他成功地履行其新
的重要职责。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇女,并且国家各部的要职。
Les femmes représentent 46,2 % de la fonction publique, dont un certain nombre occupent des postes de responsabilité.
公务员中妇女占46.2%,其中有些已高级决策要职。
Je voudrais également exprimer nos félicitations aux autres membres du Bureau de la Commission pour leur élection à ces postes honorables.
还要祝贺委员会主席团其他成员当选
要职。
En effet, très peu de femmes ont accédé à des fonctions de grande responsabilité pendant les vingt (20) dernières années.
事实上,在最近20年中,很少有女性国家要职。
Les femmes du Libéria participent aujourd'hui activement à la gouvernance, une femme étant présidente et d'autres occupant des ministères clefs.
目前利比里亚妇女积极参政,妇女总统和内阁要职。
Je suis heureux de voir un membre de notre groupe régional de l'Amérique latine et des Caraïbes occuper ces hautes fonctions.
高兴地看到来自
们拉丁美洲和加勒比区域集团的一员
这一要职。
Ceux qui occupent des postes de responsabilité se doivent de faire en sorte que leurs paroles correspondent à la gravité de la situation.
要职的人必须确保他们的言论同局势的严重性相符。
Alors que l'an dernier, ils boycottaient les élections, ils constituent aujourd'hui une composante essentielle du Gouvernement d'unité nationale, où ils occupent des postes importants.
去年,他们抵制选举;今天,他们是民族团结政府的一个基本部分,并在内阁要职。
On incite vivement les femmes à occuper des postes élevés dans toutes les organisations, locales, à l'échelon du district, de la région ou du pays.
国家提倡妇女在所有地方、县、省和国家组织中要职。
Les femmes occupent des postes ministériels aux niveaux supérieur et inférieur ainsi que des postes de responsabilité importants dans les secteurs public et privé.
妇女不仅高级和初级部长级职务,还在公共和私人部门中
决策要职。
Je suis sûr que votre savoir-faire diplomatique et votre riche expérience nous permettront d'enregistrer des succès tout au long de l'année à venir.
代表被选举出来大会主席这一要职。
相信,你众所公认的外交才华以
丰富经验将引导
们在今后的一年里取得成功。
Ces réformes comprennent notamment l'intégration de forces locales dans une armée nationale, la démilitarisation de Mazar et la nomination de cadres aux positions clefs de l'administration locale.
这些改革具体包括把地方部队并入国家军队、马扎里沙里夫的非军事化和在地方行政当局中命专业人员
要职。
Je souhaiterais en outre accueillir chaleureusement le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, S. E. M. Nobuaki Tanaka, et le féliciter de son accession à ce poste important et prestigieux.
还愿热烈欢迎主管裁军事务的副秘书长田中信明先生阁下,并祝贺他
这一要职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.
要职对克里姆先生来说并非新鲜事。
Certains de ces suspects occupent des postes d'autorité dans les institutions de ces États.
些嫌犯中有些
些
家的机构中
要职。
Je saisis cette occasion pour la féliciter une fois de plus de son accession à cette haute responsabilité.
借此机会再次祝贺阿莎-罗丝·姆滕盖蒂·米吉罗女士
要职。
Aujourd'hui, des dirigeants tamouls occupent des postes ministériels à responsabilités au sein de mon gouvernement.
今天,有一些泰米尔领导政府中
部级要职。
Les athlètes égyptiens ont occupé de nombreux postes importants, notamment la présidence de l'Association des volleyeurs.
埃及运动员已许多要职,包括排球联盟主席。
Au Burundi, seul un très petit nombre de femmes ont été nommées à des postes clefs du Gouvernement.
布隆迪,妇女
政府要职的
数很少。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'exercice de ces nouvelles et importantes responsabilités.
们祝愿他成功地履行其新
的重要职责。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都家各部的要职。
Les femmes représentent 46,2 % de la fonction publique, dont un certain nombre occupent des postes de responsabilité.
公务员中妇女占46.2%,其中有些已高级决策要职。
Je voudrais également exprimer nos félicitations aux autres membres du Bureau de la Commission pour leur élection à ces postes honorables.
还要祝贺委员会主席团其他成员当选
要职。
En effet, très peu de femmes ont accédé à des fonctions de grande responsabilité pendant les vingt (20) dernières années.
事实上,最近20年中,很少有女性
家要职。
Les femmes du Libéria participent aujourd'hui activement à la gouvernance, une femme étant présidente et d'autres occupant des ministères clefs.
目前利比里亚妇女积极参政,妇女总统和内阁要职。
Je suis heureux de voir un membre de notre groupe régional de l'Amérique latine et des Caraïbes occuper ces hautes fonctions.
高兴地看到来自
们拉丁美洲和加勒比区域集团的一员
一要职。
Ceux qui occupent des postes de responsabilité se doivent de faire en sorte que leurs paroles correspondent à la gravité de la situation.
要职的
必须确保他们的言论同局势的严重性相符。
Alors que l'an dernier, ils boycottaient les élections, ils constituent aujourd'hui une composante essentielle du Gouvernement d'unité nationale, où ils occupent des postes importants.
去年,他们抵制选举;今天,他们是民族团结政府的一个基本部分,并内阁
要职。
On incite vivement les femmes à occuper des postes élevés dans toutes les organisations, locales, à l'échelon du district, de la région ou du pays.
家提倡妇女
所有地方、县、省和
家组织中
要职。
Les femmes occupent des postes ministériels aux niveaux supérieur et inférieur ainsi que des postes de responsabilité importants dans les secteurs public et privé.
妇女不仅高级和初级部长级职务,还
公共和私
部门中
决策要职。
Je suis sûr que votre savoir-faire diplomatique et votre riche expérience nous permettront d'enregistrer des succès tout au long de l'année à venir.
代表被选举出来大会主席
一要职。
相信,你众所公认的外交才华以及丰富经验将引导
们
今后的一年里取得成功。
Ces réformes comprennent notamment l'intégration de forces locales dans une armée nationale, la démilitarisation de Mazar et la nomination de cadres aux positions clefs de l'administration locale.
些改革具体包括把地方部队并入
家军队、马扎里沙里夫的非军事化和
地方行政当局中
命专业
员
要职。
Je souhaiterais en outre accueillir chaleureusement le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, S. E. M. Nobuaki Tanaka, et le féliciter de son accession à ce poste important et prestigieux.
还愿热烈欢迎主管裁军事务的副秘书长田中信明先生阁下,并祝贺他
一要职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.
担任要职对克里姆先生来说并非新鲜事。
Certains de ces suspects occupent des postes d'autorité dans les institutions de ces États.
这些嫌犯中有些人在这些国家的机构中担任要职。
Je saisis cette occasion pour la féliciter une fois de plus de son accession à cette haute responsabilité.
借此机会再次祝贺阿莎-罗丝·姆滕盖蒂·米吉罗女士担任要职。
Aujourd'hui, des dirigeants tamouls occupent des postes ministériels à responsabilités au sein de mon gouvernement.
今天,有一些泰米尔领导人在国政府中担任部级要职。
Les athlètes égyptiens ont occupé de nombreux postes importants, notamment la présidence de l'Association des volleyeurs.
埃及运动员已担任许多要职,包括排球席。
Au Burundi, seul un très petit nombre de femmes ont été nommées à des postes clefs du Gouvernement.
在布隆迪,妇女担任政府要职的人数很少。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'exercice de ces nouvelles et importantes responsabilités.
们祝愿他成功地履行其新担任的重要职责。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
,
阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部的要职。
Les femmes représentent 46,2 % de la fonction publique, dont un certain nombre occupent des postes de responsabilité.
公务员中妇女占46.2%,其中有些已担任高级决策要职。
Je voudrais également exprimer nos félicitations aux autres membres du Bureau de la Commission pour leur élection à ces postes honorables.
还要祝贺委员会
席团其他成员当选担任要职。
En effet, très peu de femmes ont accédé à des fonctions de grande responsabilité pendant les vingt (20) dernières années.
事实上,在20年中,很少有女性担任国家要职。
Les femmes du Libéria participent aujourd'hui activement à la gouvernance, une femme étant présidente et d'autres occupant des ministères clefs.
目前利比里亚妇女积极参政,妇女担任总统和阁要职。
Je suis heureux de voir un membre de notre groupe régional de l'Amérique latine et des Caraïbes occuper ces hautes fonctions.
高兴地看到来自
们拉丁美洲和加勒比区域集团的一员担任这一要职。
Ceux qui occupent des postes de responsabilité se doivent de faire en sorte que leurs paroles correspondent à la gravité de la situation.
担任要职的人必须确保他们的言论同局势的严重性相符。
Alors que l'an dernier, ils boycottaient les élections, ils constituent aujourd'hui une composante essentielle du Gouvernement d'unité nationale, où ils occupent des postes importants.
去年,他们抵制选举;今天,他们是民族团结政府的一个基本部分,并在阁担任要职。
On incite vivement les femmes à occuper des postes élevés dans toutes les organisations, locales, à l'échelon du district, de la région ou du pays.
国家提倡妇女在所有地方、县、省和国家组织中担任要职。
Les femmes occupent des postes ministériels aux niveaux supérieur et inférieur ainsi que des postes de responsabilité importants dans les secteurs public et privé.
妇女不仅担任高级和初级部长级职务,还在公共和私人部门中担任决策要职。
Je suis sûr que votre savoir-faire diplomatique et votre riche expérience nous permettront d'enregistrer des succès tout au long de l'année à venir.
代表被选举出来担任大会席这一要职。
相信,你众所公认的外交才华以及丰富经验将引导
们在今后的一年里取得成功。
Ces réformes comprennent notamment l'intégration de forces locales dans une armée nationale, la démilitarisation de Mazar et la nomination de cadres aux positions clefs de l'administration locale.
这些改革具体包括把地方部队并入国家军队、马扎里沙里夫的非军事化和在地方行政当局中任命专业人员担任要职。
Je souhaiterais en outre accueillir chaleureusement le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, S. E. M. Nobuaki Tanaka, et le féliciter de son accession à ce poste important et prestigieux.
还愿热烈欢迎
管裁军事务的副秘书长田中信明先生阁下,并祝贺他担任这一要职。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.
担任对克里姆先生来说并非新鲜事。
Certains de ces suspects occupent des postes d'autorité dans les institutions de ces États.
这嫌犯
有
人在这
国
的机构
担任
。
Je saisis cette occasion pour la féliciter une fois de plus de son accession à cette haute responsabilité.
借此机会再次祝贺阿莎-罗丝·姆滕盖蒂·米吉罗女士担任
。
Aujourd'hui, des dirigeants tamouls occupent des postes ministériels à responsabilités au sein de mon gouvernement.
今天,有一泰米尔领导人在
国政府
担任部级
。
Les athlètes égyptiens ont occupé de nombreux postes importants, notamment la présidence de l'Association des volleyeurs.
埃及运动员已担任许多,包括排球联盟主席。
Au Burundi, seul un très petit nombre de femmes ont été nommées à des postes clefs du Gouvernement.
在布隆迪,妇女担任政府的人数很少。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'exercice de ces nouvelles et importantes responsabilités.
们祝愿他成功地履行其新担任的重
责。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁成员
有三位妇女,并且都担任国
各部的
。
Les femmes représentent 46,2 % de la fonction publique, dont un certain nombre occupent des postes de responsabilité.
公务员妇女占46.2%,其
有
已担任高级决策
。
Je voudrais également exprimer nos félicitations aux autres membres du Bureau de la Commission pour leur élection à ces postes honorables.
还
祝贺委员会主席团其他成员当选担任
。
En effet, très peu de femmes ont accédé à des fonctions de grande responsabilité pendant les vingt (20) dernières années.
事实上,在最近20年,很少有女性担任国
。
Les femmes du Libéria participent aujourd'hui activement à la gouvernance, une femme étant présidente et d'autres occupant des ministères clefs.
目前利比里亚妇女积极参政,妇女担任总统和内阁。
Je suis heureux de voir un membre de notre groupe régional de l'Amérique latine et des Caraïbes occuper ces hautes fonctions.
高兴地看到来自
们拉丁美洲和加勒比区域集团的一员担任这一
。
Ceux qui occupent des postes de responsabilité se doivent de faire en sorte que leurs paroles correspondent à la gravité de la situation.
担任的人必须确保他们的言论同局势的严重性相符。
Alors que l'an dernier, ils boycottaient les élections, ils constituent aujourd'hui une composante essentielle du Gouvernement d'unité nationale, où ils occupent des postes importants.
去年,他们抵制选举;今天,他们是民族团结政府的一个基本部分,并在内阁担任。
On incite vivement les femmes à occuper des postes élevés dans toutes les organisations, locales, à l'échelon du district, de la région ou du pays.
国提倡妇女在所有地方、县、省和国
组织
担任
。
Les femmes occupent des postes ministériels aux niveaux supérieur et inférieur ainsi que des postes de responsabilité importants dans les secteurs public et privé.
妇女不仅担任高级和初级部长级务,还在公共和私人部门
担任决策
。
Je suis sûr que votre savoir-faire diplomatique et votre riche expérience nous permettront d'enregistrer des succès tout au long de l'année à venir.
代表被选举出来担任大会主席这一。
相信,你众所公认的外交才华以及丰富经验将引导
们在今后的一年里取得成功。
Ces réformes comprennent notamment l'intégration de forces locales dans une armée nationale, la démilitarisation de Mazar et la nomination de cadres aux positions clefs de l'administration locale.
这改革具体包括把地方部队并入国
军队、马扎里沙里夫的非军事化和在地方行政当局
任命专业人员担任
。
Je souhaiterais en outre accueillir chaleureusement le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, S. E. M. Nobuaki Tanaka, et le féliciter de son accession à ce poste important et prestigieux.
还愿热烈欢迎主管裁军事务的副秘书长田
信明先生阁下,并祝贺他担任这一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.
担任要职对克里姆先生来说并非新鲜事。
Certains de ces suspects occupent des postes d'autorité dans les institutions de ces États.
这些嫌犯中有些人在这些国家的机构中担任要职。
Je saisis cette occasion pour la féliciter une fois de plus de son accession à cette haute responsabilité.
借此机会再次祝贺阿莎-罗丝·姆滕盖蒂·米吉罗女士担任要职。
Aujourd'hui, des dirigeants tamouls occupent des postes ministériels à responsabilités au sein de mon gouvernement.
今天,有一些泰米尔领导人在国政府中担任部级要职。
Les athlètes égyptiens ont occupé de nombreux postes importants, notamment la présidence de l'Association des volleyeurs.
埃及运动员已担任许多要职,包括排球联盟主席。
Au Burundi, seul un très petit nombre de femmes ont été nommées à des postes clefs du Gouvernement.
在布隆迪,妇女担任政府要职的人数很少。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'exercice de ces nouvelles et importantes responsabilités.
祝愿他成功地履行其新担任的重要职责。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部的要职。
Les femmes représentent 46,2 % de la fonction publique, dont un certain nombre occupent des postes de responsabilité.
公务员中妇女占46.2%,其中有些已担任高级决策要职。
Je voudrais également exprimer nos félicitations aux autres membres du Bureau de la Commission pour leur élection à ces postes honorables.
还要祝贺委员会主席团其他成员当选担任要职。
En effet, très peu de femmes ont accédé à des fonctions de grande responsabilité pendant les vingt (20) dernières années.
事实上,在最近20年中,很少有女性担任国家要职。
Les femmes du Libéria participent aujourd'hui activement à la gouvernance, une femme étant présidente et d'autres occupant des ministères clefs.
目前利比里亚妇女积极参政,妇女担任总统和内阁要职。
Je suis heureux de voir un membre de notre groupe régional de l'Amérique latine et des Caraïbes occuper ces hautes fonctions.
高兴地看到来
拉丁美洲和加勒比区域集团的一员担任这一要职。
Ceux qui occupent des postes de responsabilité se doivent de faire en sorte que leurs paroles correspondent à la gravité de la situation.
担任要职的人必须确保他的言论同局势的严重性相符。
Alors que l'an dernier, ils boycottaient les élections, ils constituent aujourd'hui une composante essentielle du Gouvernement d'unité nationale, où ils occupent des postes importants.
去年,他抵制选举;今天,他
是民族团结政府的一个基本部分,并在内阁担任要职。
On incite vivement les femmes à occuper des postes élevés dans toutes les organisations, locales, à l'échelon du district, de la région ou du pays.
国家提倡妇女在所有地方、县、省和国家组织中担任要职。
Les femmes occupent des postes ministériels aux niveaux supérieur et inférieur ainsi que des postes de responsabilité importants dans les secteurs public et privé.
妇女不仅担任高级和初级部长级职务,还在公共和私人部门中担任决策要职。
Je suis sûr que votre savoir-faire diplomatique et votre riche expérience nous permettront d'enregistrer des succès tout au long de l'année à venir.
代表被选举出来担任大会主席这一要职。 相信,你众所公认的外交才华以及丰富经验将引导
在今后的一年里取得成功。
Ces réformes comprennent notamment l'intégration de forces locales dans une armée nationale, la démilitarisation de Mazar et la nomination de cadres aux positions clefs de l'administration locale.
这些改革具体包括把地方部队并入国家军队、马扎里沙里夫的非军事化和在地方行政当局中任命专业人员担任要职。
Je souhaiterais en outre accueillir chaleureusement le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, S. E. M. Nobuaki Tanaka, et le féliciter de son accession à ce poste important et prestigieux.
还愿热烈欢迎主管裁军事务的副秘书长田中信明先生阁下,并祝贺他担任这一要职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。