À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一妇女
省级行政长
、
妇女
省长。
À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一妇女
省级行政长
、
妇女
省长。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长理事会秘书。
Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.
求新增5
员额,3
高级法律事务干事,2
法律事务干事。
Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.
高级职务的妇女仍然较少。
Le (la) Président(e) est le (la) représentant(e) du pays élu.
当选国家的代表将主席。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一政党由女性
主席。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主席应由会议主席。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一妇女
法院院长。
Mme Simms propose la candidature de Mme Dairiam au poste de rapporteur.
Simms女士提Dairiam女士
报告员。
Nous appuyons de tout cœur son mandat.
我们全心全意支持他主席。
Le secrétariat de l'Autorité assurera le secrétariat du Fonds.
管理局秘书处基金秘书处。
Le Directeur du Centre fait fonction de secrétaire du Conseil.
中心主应
理事会的秘书。
Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.
行动厅继续由助理秘书长主管。
Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
来美国一直方案协调会的成员。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你裁军谈判会议主席。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德总统。
Force est de constater que les femmes occupent des postes d'adjoints.
重的是可以看到妇女
副职居多。
C'est un grand honneur pour moi d'occuper la présidence de la Commission du désarmement.
我十分荣幸裁军审议委员会主席。
Le nombre de femmes qui occupent des postes de responsabilité demeure relativement faible.
职的妇女人数仍相对较低。
Les femmes occupaient des postes de direction à tous les niveaux.
各级别都有妇女
领导职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一名妇女省级行政长官、三名妇女
省长。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长理事会秘书。
Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.
求新增5个员额,3个
高级法律事务干事,2个
法律事务干事。
Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.
高级职务的妇女仍然较少。
Le (la) Président(e) est le (la) représentant(e) du pays élu.
当选国家的代表将席。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一个政党由女性席。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工席应由会议
席
。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女法院院长。
Mme Simms propose la candidature de Mme Dairiam au poste de rapporteur.
Simms女士提名Dairiam女士报告员。
Nous appuyons de tout cœur son mandat.
我们全心全意支持他席。
Le secrétariat de l'Autorité assurera le secrétariat du Fonds.
管理局秘书处基金秘书处。
Le Directeur du Centre fait fonction de secrétaire du Conseil.
中心应
理事会的秘书。
Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.
行动厅继续由助理秘书长管。
Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
来美国一直方案协调会的成员。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你裁军谈判会议
席。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德总统。
Force est de constater que les femmes occupent des postes d'adjoints.
重的是可以看到妇女
副职居多。
C'est un grand honneur pour moi d'occuper la présidence de la Commission du désarmement.
我十分荣幸裁军审议委员会
席。
Le nombre de femmes qui occupent des postes de responsabilité demeure relativement faible.
官职的妇女人数仍相对较低。
Les femmes occupaient des postes de direction à tous les niveaux.
各个级别都有妇女领导职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一名妇女级行政长官、三名妇女
长。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长理
会秘书。
Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.
求新增5个员额,3个
高级法
干
,2个
法
干
。
Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.
高级职
的妇女仍然较少。
Le (la) Président(e) est le (la) représentant(e) du pays élu.
当选国家的代表将主席。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一个政党由女性主席。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主席应由会议主席。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女法院院长。
Mme Simms propose la candidature de Mme Dairiam au poste de rapporteur.
Simms女士提名Dairiam女士报告员。
Nous appuyons de tout cœur son mandat.
我们全心全意支持他主席。
Le secrétariat de l'Autorité assurera le secrétariat du Fonds.
管理局秘书处基金秘书处。
Le Directeur du Centre fait fonction de secrétaire du Conseil.
中心主应
理
会的秘书。
Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.
行动厅继续由助理秘书长主管。
Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
来美国一直方案协调会的成员。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你裁军谈判会议主席。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德总统。
Force est de constater que les femmes occupent des postes d'adjoints.
重的是可以看到妇女
副职居多。
C'est un grand honneur pour moi d'occuper la présidence de la Commission du désarmement.
我十分荣幸裁军审议委员会主席。
Le nombre de femmes qui occupent des postes de responsabilité demeure relativement faible.
官职的妇女人数仍相对较低。
Les femmes occupaient des postes de direction à tous les niveaux.
各个级别都有妇女领导职
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一名妇女担省级行政长官、三名妇女担
省长。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长担理事
秘书。
Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.
求新增5个员额,3个担
高级法律事务干事,2个担
法律事务干事。
Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.
担高级职务的妇女仍然较少。
Le (la) Président(e) est le (la) représentant(e) du pays élu.
当选国家的代表将担主席。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一个政党由女性担主席。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主席应由主席担
。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担法
长。
Mme Simms propose la candidature de Mme Dairiam au poste de rapporteur.
Simms女士提名Dairiam女士担报告员。
Nous appuyons de tout cœur son mandat.
我们全心全意支持他担主席。
Le secrétariat de l'Autorité assurera le secrétariat du Fonds.
管理局秘书处担基金秘书处。
Le Directeur du Centre fait fonction de secrétaire du Conseil.
中心主应担
理事
的秘书。
Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.
行动厅继续由助理秘书长担主管。
Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
来美国一直担方案协调
的成员。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担裁军谈判
主席。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德担总统。
Force est de constater que les femmes occupent des postes d'adjoints.
重的是可以看到妇女担
副职居多。
C'est un grand honneur pour moi d'occuper la présidence de la Commission du désarmement.
我十分荣幸担裁军审
委员
主席。
Le nombre de femmes qui occupent des postes de responsabilité demeure relativement faible.
担官职的妇女人数仍相对较低。
Les femmes occupaient des postes de direction à tous les niveaux.
各个级别都有妇女担领导职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一名妇女省级行政长官、三名妇女
省长。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长理事会秘书。
Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.
求新增5个员额,3个
高级法律事务干事,2个
法律事务干事。
Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.
高级职务的妇女仍然较少。
Le (la) Président(e) est le (la) représentant(e) du pays élu.
当选国家的代表将。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一个政党由女性。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组应由会
。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女法院院长。
Mme Simms propose la candidature de Mme Dairiam au poste de rapporteur.
Simms女士提名Dairiam女士报告员。
Nous appuyons de tout cœur son mandat.
我们全心全意支持他。
Le secrétariat de l'Autorité assurera le secrétariat du Fonds.
管理局秘书处基金秘书处。
Le Directeur du Centre fait fonction de secrétaire du Conseil.
中心应
理事会的秘书。
Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.
行动厅继续由助理秘书长管。
Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
来美国一直方案协调会的成员。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你裁军谈判会
。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德总统。
Force est de constater que les femmes occupent des postes d'adjoints.
重的是可以看到妇女
副职居多。
C'est un grand honneur pour moi d'occuper la présidence de la Commission du désarmement.
我十分荣幸裁军审
委员会
。
Le nombre de femmes qui occupent des postes de responsabilité demeure relativement faible.
官职的妇女人数仍相对较低。
Les femmes occupaient des postes de direction à tous les niveaux.
各个级别都有妇女领导职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一名妇女级行政长官、三名妇女
长。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长理
会秘书。
Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.
求新增5个员额,3个
高级法
干
,2个
法
干
。
Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.
高级职
的妇女仍然较少。
Le (la) Président(e) est le (la) représentant(e) du pays élu.
当选国家的代表将主席。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一个政党由女性主席。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主席应由会议主席。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女法院院长。
Mme Simms propose la candidature de Mme Dairiam au poste de rapporteur.
Simms女士提名Dairiam女士报告员。
Nous appuyons de tout cœur son mandat.
我们全心全意支持他主席。
Le secrétariat de l'Autorité assurera le secrétariat du Fonds.
管理局秘书处基金秘书处。
Le Directeur du Centre fait fonction de secrétaire du Conseil.
中心主应
理
会的秘书。
Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.
行动厅继续由助理秘书长主管。
Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
来美国一直方案协调会的成员。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你裁军谈判会议主席。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德总统。
Force est de constater que les femmes occupent des postes d'adjoints.
重的是可以看到妇女
副职居多。
C'est un grand honneur pour moi d'occuper la présidence de la Commission du désarmement.
我十分荣幸裁军审议委员会主席。
Le nombre de femmes qui occupent des postes de responsabilité demeure relativement faible.
官职的妇女人数仍相对较低。
Les femmes occupaient des postes de direction à tous les niveaux.
各个级别都有妇女领导职
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一名省级行政长官、三名
省长。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长理事会秘书。
Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.
求新增5个员额,3个
级法律事务干事,2个
法律事务干事。
Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.
级职务的
仍然较少。
Le (la) Président(e) est le (la) représentant(e) du pays élu.
当选国家的代表将主席。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一个政党由性
主席。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主席应由会议主席。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名法院院长。
Mme Simms propose la candidature de Mme Dairiam au poste de rapporteur.
Simms士提名Dairiam
士
报告员。
Nous appuyons de tout cœur son mandat.
我们全心全意支持他主席。
Le secrétariat de l'Autorité assurera le secrétariat du Fonds.
管理局秘书处基金秘书处。
Le Directeur du Centre fait fonction de secrétaire du Conseil.
中心主应
理事会的秘书。
Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.
行动厅继续由助理秘书长主管。
Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
来美国一直方案协调会的成员。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你裁军谈判会议主席。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德总统。
Force est de constater que les femmes occupent des postes d'adjoints.
重的是可以看到
副职居多。
C'est un grand honneur pour moi d'occuper la présidence de la Commission du désarmement.
我十分荣幸裁军审议委员会主席。
Le nombre de femmes qui occupent des postes de responsabilité demeure relativement faible.
官职的
人数仍相对较低。
Les femmes occupaient des postes de direction à tous les niveaux.
各个级别都有领导职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一名妇担任省级行政长官、三名妇
担任省长。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长担任理事会秘书。
Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.
求新增5个员额,3个担任高级法律事务干事,2个担任法律事务干事。
Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.
担任高级职务的妇仍然较少。
Le (la) Président(e) est le (la) représentant(e) du pays élu.
当选国家的代表将担任主席。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一个政党由性担任主席。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主席应由会议主席担任。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇担任法院院长。
Mme Simms propose la candidature de Mme Dairiam au poste de rapporteur.
Simms名Dairiam
担任报告员。
Nous appuyons de tout cœur son mandat.
我们全心全意支持他担任主席。
Le secrétariat de l'Autorité assurera le secrétariat du Fonds.
管理局秘书处担任基金秘书处。
Le Directeur du Centre fait fonction de secrétaire du Conseil.
中心主任应担任理事会的秘书。
Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.
行动厅继续由助理秘书长担任主管。
Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
来美国一直担任方案协调会的成员。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁军谈判会议主席。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德担任总统。
Force est de constater que les femmes occupent des postes d'adjoints.
重的是可以看到妇
担任副职居多。
C'est un grand honneur pour moi d'occuper la présidence de la Commission du désarmement.
我十分荣幸担任裁军审议委员会主席。
Le nombre de femmes qui occupent des postes de responsabilité demeure relativement faible.
担任官职的妇人数仍相对较低。
Les femmes occupaient des postes de direction à tous les niveaux.
各个级别都有妇担任领导职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一名妇女担任省级行政长官、三名妇女担任省长。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长担任理事会秘书。
Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.
求新增5个员额,3个担任高级法律事务干事,2个担任法律事务干事。
Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.
担任高级职务的妇女仍。
Le (la) Président(e) est le (la) représentant(e) du pays élu.
当选国家的代表将担任主席。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一个政党由女性担任主席。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主席应由会议主席担任。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法院院长。
Mme Simms propose la candidature de Mme Dairiam au poste de rapporteur.
Simms女士提名Dairiam女士担任报告员。
Nous appuyons de tout cœur son mandat.
我们全心全意支持他担任主席。
Le secrétariat de l'Autorité assurera le secrétariat du Fonds.
管理局秘书处担任基金秘书处。
Le Directeur du Centre fait fonction de secrétaire du Conseil.
中心主任应担任理事会的秘书。
Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.
行动厅继续由助理秘书长担任主管。
Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
来美国一直担任方案协调会的成员。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁军谈判会议主席。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德担任总统。
Force est de constater que les femmes occupent des postes d'adjoints.
重的是可以看到妇女担任副职居多。
C'est un grand honneur pour moi d'occuper la présidence de la Commission du désarmement.
我十分荣幸担任裁军审议委员会主席。
Le nombre de femmes qui occupent des postes de responsabilité demeure relativement faible.
担任官职的妇女人数仍相对低。
Les femmes occupaient des postes de direction à tous les niveaux.
各个级别都有妇女担任领导职务。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。