法语助手
  • 关闭

报纸的查封

添加到生词本

saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到国家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,在处理言论自由题方采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,在处理言论自由题方采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进行威胁、查封报纸、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


débranché, débranchement, débrancher, débrasage, débraser, Debray, débrayage, débrayer, débrayeur, Debré,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

经共和国总检察长书面许查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到国家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局传唤、对新闻记者和反对党政治人物进行威胁、查封报纸、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有告指出,记者在执行任务中受到国家官员骚扰,而有些查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒,美国意到人们对政府查封国内关切,并询问在处理言论问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒,美国意到人们对政府查封国内关切,并询问在处理言论问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进行威胁、查封、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或出版。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


débudgétiser, débuller, débulleur, débureaucratisation, débureaucratiser, débusquage, débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有持续报告指出,记者在执中受到国家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论自由问题方面哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进威胁、查封报纸、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà, décabilloter, décabocher, décaborane, décachetage, décacheter,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委,有持续报告指出,记者在执行任务中受国家官骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

于媒体自由,美国们对政府查封国内报纸切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

于媒体自由,美国们对政府查封国内报纸切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治物进行威胁、查封报纸、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


décadrer, décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到国家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于由,美国意到人查封国内报纸关切,并询问在处理言论由问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于由,美国意到人查封国内报纸关切,并询问在处理言论由问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、新闻记者和反治人物进行威胁、查封报纸某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


décalage à droite, décalage à gauche, décalage horaire, décalaminage, décalaminant, décalaminer, décalamineur, décalcication, décalcifiant, décalcifiante,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员会关,有持续报告指出,记者在执行任务中受国家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体对政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体对政府查封国内报纸关切,并询问在处理言论问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治物进行威胁、查封报纸、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委会关到,有持续报告指出,记者在执行任务中受到国家官扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,并询问在处自由问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

关于媒体自由,美国意到人们对政府查封国内报纸关切,并询问在处自由问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进行威胁、查封报纸、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


décan, décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,
saisie d'un journal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La saisie de journaux ou autres imprimés n'est permise qu'avec l'autorisation écrite de l'Attorney général de la République, confirmée par une décision prise par un tribunal compétent dans un délai n'excédant pas soixante-douze heures.

不经共和国总检察长书面许可不得查封报纸或其他印刷品。

21) Le Comité est préoccupé par les informations persistantes selon lesquelles des journalistes ont été harcelés par des agents de l'État dans l'exercice de leur profession, et des journaux ont été saisis (art. 19).

(21) 委员,有持续报告指出,记者在执行任务中受国家官员骚扰,而有些报纸查封(第十九条)。

S'agissant de la liberté des médias, les États-Unis ont noté les préoccupations suscitées par le fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures étaient prises pour assurer la liberté d'expression.

于媒体自由,美国人们对政府查封国内报纸切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

S'agissant de la liberté des médias, ils ont noté certaines préoccupations par rapport au fait que le Gouvernement avait saisi certains journaux nationaux, et ont demandé quelles mesures avaient été prises en ce qui concerne la liberté d'expression.

于媒体自由,美国人们对政府查封国内报纸切,并询问在处理言论自由问题方面采取了哪些措施。

Selon ces organisations, ces atteintes se manifestent de façon récurrente par des convocations intempestives à la Division des investigations criminelles, par des menaces à l'encontre des journalistes et hommes politiques de l'opposition, des saisies de journaux, des pressions sur certaines maisons d'édition ou imprimeries pour empêcher la parution de livres ou de journaux.

根据这两个组织,这种侵权情况通过下列方式一再发生:刑事调查局不当传唤、对新闻记者和反对党政治人物进行威胁、查封报纸、对某些出版社或印刷厂施加压力,阻止书刊或报纸出版。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报纸的查封 的法语例句

用户正在搜索


décapement, décaper, décapeur, décapeuse, décapitation, décapiter, décaploïde, décapode, décapole, décapotable,

相似单词


报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编,