法语助手
  • 关闭
bào jià
【经】 (开价) coter
coter des marchandises 开货价格
coter un prix 开价
L'or a coté en baisse. 价下跌了。
La Bourse n'a pas coté de nouvelles valeurs depuis un mois.
交易所近一个月来都没有公布新的上市证券。


cotation
la cotation des voitures d'occasion à l'argus 商品信息刊物上各种旧车的标价

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价

Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .

请允许我解释报价的理由。

Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.

欢迎有实力商家给真诚的报价

Province offre un modèle en place, pratique et rapide.

报价省模一次到位,方便快捷。

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您参考.

Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!

我将给您最实惠的报价!

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证报价文件及数据的记录和存档。

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们的报价和现在的市场行情不符。

Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.

欢迎来版报价打样,或图纸设计出样品。

Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.

您的购房报价已被接受,而且到位了!

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面上提出的报价应该保持并应提出可比的报价

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价

Les offres reçues de trois fournisseurs ont été communiquées à la DALM pour évaluation technique.

已收到三名供应商的报价,并把报价转递后勤司,以供作技术评价。

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道。

Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.

以后贵公司报价、订货、技术支持可以直接与我处联系。

Toutefois, le fournisseur ne faisait pas l'offre la plus avantageuse.

不过,该公司仍未提供最低报价

L'évaluation des offres reçues par les fournisseurs est en cours.

目前正在评估供应商提出的供货报价

On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25 000 dollars.

采购额低于2.5万美元时要求报价

La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.

这项分包合同报价450,000科威特第纳尔。

Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


报话, 报话机, 报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期,
bào jià
【经】 (开价) coter
coter des marchandises 开货价格
coter un prix 开价
L'or a coté en baisse. 金价下跌了。
La Bourse n'a pas coté de nouvelles valeurs depuis un mois.
交易所近一个月来都没有公上市证券。


cotation
la cotation des voitures d'occasion à l'argus 商品信息刊物上各种旧车标价

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价

Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .

请允许我解释报价理由。

Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.

欢迎有实力商家给真诚报价

Province offre un modèle en place, pratique et rapide.

报价省模一次到位,方便快捷。

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费报价供您参考.

Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!

我将给您最实惠报价!

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证报价文件及数据记录和存档。

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们报价和现在市场行情不符。

Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.

欢迎来版报价打样,或图纸设计样品。

Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.

购房报价已被接受,而且资金也到位了!

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面上报价应该保持并应报价

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索按通讯地址邮寄,参考接单报价

Les offres reçues de trois fournisseurs ont été communiquées à la DALM pour évaluation technique.

已收到三名供应商报价,并把报价转递后勤司,以供作技术评价。

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商报价并发展渠道。

Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.

以后贵公司报价、订货、技术支持以直接与我处联系。

Toutefois, le fournisseur ne faisait pas l'offre la plus avantageuse.

不过,该公司仍未供最低报价

L'évaluation des offres reçues par les fournisseurs est en cours.

目前正在评估供应商供货报价

On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25 000 dollars.

采购金额低于2.5万美元时要求报价

La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.

这项分包合同报价450,000科威特第纳尔。

Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.

最低报价被宣为拍卖起价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


报话, 报话机, 报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期,
bào jià
】 (开) coter
coter des marchandises 开货
coter un prix 开
L'or a coté en baisse. 金下跌
La Bourse n'a pas coté de nouvelles valeurs depuis un mois.
交易所近一个月来都没有公布新上市证券。


cotation
la cotation des voitures d'occasion à l'argus 商品信息刊物上各种旧车

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,

Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .

请允许我解释理由。

Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.

欢迎有实力商家给真诚

Province offre un modèle en place, pratique et rapide.

省模一次到位,方便快捷。

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供供您参考.

Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!

我将给您最实惠!

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证文件及数据记录和存档。

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们和现在市场行情不符。

Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.

欢迎来版打样,或图纸设计出样品。

Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.

购房被接受,而且资金也到位

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

在桌面上提出应该保持并应提出可比

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单

Les offres reçues de trois fournisseurs ont été communiquées à la DALM pour évaluation technique.

收到三名供应商,并把转递后勤司,以供作技术评

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商并发展渠道。

Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.

以后贵公司、订货、技术支持可以直接与我处联系。

Toutefois, le fournisseur ne faisait pas l'offre la plus avantageuse.

不过,该公司仍未提供最低

L'évaluation des offres reçues par les fournisseurs est en cours.

目前正在评估供应商提出供货

On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25 000 dollars.

采购金额低于2.5万美元时要求

La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.

这项分包合同450,000科威特第纳尔。

Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.

所提交最低被宣布为拍卖

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


报话, 报话机, 报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期,
bào jià
【经】 (开) coter
coter des marchandises 开货
coter un prix 开
L'or a coté en baisse. 金下跌了。
La Bourse n'a pas coté de nouvelles valeurs depuis un mois.
交易所近一个月来都没有公布新的上市证券。


cotation
la cotation des voitures d'occasion à l'argus 商刊物上各种旧车的标

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产

Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .

请允许我解释的理由。

Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.

欢迎有实力商家给真诚的

Province offre un modèle en place, pratique et rapide.

省模一次到位,方便快捷。

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供供您参考.

Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!

我将给您最实惠的!

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证文件及数据的记录和存档。

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们的和现在的市场行情不符。

Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.

欢迎来版打样,或图纸设计出样

Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.

您的购房已被接受,而且资金也到位了!

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面上提出的该保持并提出可比的

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单

Les offres reçues de trois fournisseurs ont été communiquées à la DALM pour évaluation technique.

已收到三名供商的,并把转递后勤司,以供作技术评

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供商之前,综合供商的并发展渠道。

Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.

以后贵公司、订货、技术支持可以直接与我处联系。

Toutefois, le fournisseur ne faisait pas l'offre la plus avantageuse.

不过,该公司仍未提供最低

L'évaluation des offres reçues par les fournisseurs est en cours.

目前正在评估供商提出的供货

On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25 000 dollars.

采购金额低于2.5万美元时要求

La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.

这项分包合同450,000科威特第纳尔。

Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.

所提交的最低被宣布为拍卖的起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


报话, 报话机, 报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期,
bào jià
【经】 (开价) coter
coter des marchandises 开货价格
coter un prix 开价
L'or a coté en baisse. 金价下跌了。
La Bourse n'a pas coté de nouvelles valeurs depuis un mois.
交易所近一个月来都没有公布新的上市证券。


cotation
la cotation des voitures d'occasion à l'argus 商品信息刊物上各种旧车的标价

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价

Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .

请允许我解释报价的理由。

Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.

欢迎有实力商家给真诚的报价

Province offre un modèle en place, pratique et rapide.

报价省模一次便快捷。

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您参考.

Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!

我将给您最实惠的报价!

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证报价文件及数据的记录

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们的报价现在的市场行情不符。

Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.

欢迎来版报价打样,或图纸设计出样品。

Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.

您的购房报价已被接受,而且资金也了!

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面上提出的报价应该保持并应提出可比的报价

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价

Les offres reçues de trois fournisseurs ont été communiquées à la DALM pour évaluation technique.

已收三名供应商的报价,并把报价转递后勤司,以供作技术评价。

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道。

Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.

以后贵公司报价、订货、技术支持可以直接与我处联系。

Toutefois, le fournisseur ne faisait pas l'offre la plus avantageuse.

不过,该公司仍未提供最低报价

L'évaluation des offres reçues par les fournisseurs est en cours.

目前正在评估供应商提出的供货报价

On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25 000 dollars.

采购金额低于2.5万美元时要求报价

La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.

这项分包合同报价450,000科威特第纳尔。

Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


报话, 报话机, 报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期,
bào jià
【经】 (开价) coter
coter des marchandises 开货价格
coter un prix 开价
L'or a coté en baisse. 金价下跌了。
La Bourse n'a pas coté de nouvelles valeurs depuis un mois.
交易所近一个月来都没有的上市证券。


cotation
la cotation des voitures d'occasion à l'argus 商品信息刊物上各种旧车的标价

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价

Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .

请允许我解释报价的理由。

Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.

欢迎有实力商家给真诚的报价

Province offre un modèle en place, pratique et rapide.

报价省模一次到位,方便快捷。

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

司免费提供报价供您参考.

Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!

我将给您最实惠的报价!

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证报价文件及数据的记录和存档。

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们的报价和现在的市场行情不符。

Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.

欢迎来版报价打样,或图纸设计样品。

Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.

您的购房报价已被接受,而且资金也到位了!

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面上提报价应该保持并应提报价

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索按通讯地址邮寄,参考接单报价

Les offres reçues de trois fournisseurs ont été communiquées à la DALM pour évaluation technique.

已收到三名供应商的报价,并把报价转递后勤司,以供作技术评价。

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道。

Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.

以后贵报价、订货、技术支持以直接与我处联系。

Toutefois, le fournisseur ne faisait pas l'offre la plus avantageuse.

不过,该司仍未提供最低报价

L'évaluation des offres reçues par les fournisseurs est en cours.

目前正在评估供应商提的供货报价

On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25 000 dollars.

采购金额低于2.5万美元时要求报价

La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.

这项分包合同报价450,000科威特第纳尔。

Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.

所提交的最低报价被宣为拍卖的起价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


报话, 报话机, 报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期,
bào jià
【经】 (开价) coter
coter des marchandises 开货价格
coter un prix 开价
L'or a coté en baisse. 金价下跌了。
La Bourse n'a pas coté de nouvelles valeurs depuis un mois.
交易所近一个月来都没有公布新的上市证券。


cotation
la cotation des voitures d'occasion à l'argus 商品信息刊物上各种旧车的标价

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价

Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .

请允许报价的理由。

Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.

欢迎有实力商家给真诚的报价

Province offre un modèle en place, pratique et rapide.

报价省模一次到位,方便快捷。

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您参考.

Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!

将给您最实惠的报价!

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证报价文件及数据的记录和存档。

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们的报价和现在的市场行情不符。

Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.

欢迎来版报价打样,或图出样品。

Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.

您的购房报价已被接受,而且资金也到位了!

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面上提出的报价应该保持并应提出可比的报价

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价

Les offres reçues de trois fournisseurs ont été communiquées à la DALM pour évaluation technique.

已收到三名供应商的报价,并把报价转递后勤司,以供作技术评价。

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道。

Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.

以后贵公司报价、订货、技术支持可以直接与处联系。

Toutefois, le fournisseur ne faisait pas l'offre la plus avantageuse.

不过,该公司仍未提供最低报价

L'évaluation des offres reçues par les fournisseurs est en cours.

目前正在评估供应商提出的供货报价

On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25 000 dollars.

采购金额低于2.5万美元时要求报价

La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.

这项分包合同报价450,000科威特第纳尔。

Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 报价 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


报话, 报话机, 报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期,
bào jià
【经】 (开) coter
coter des marchandises 开货
coter un prix 开
L'or a coté en baisse. 金下跌
La Bourse n'a pas coté de nouvelles valeurs depuis un mois.
交易所近一个月来都没有公布新的上市证券。


cotation
la cotation des voitures d'occasion à l'argus 商品信息刊物上各种旧车的标

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,

Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .

请允许我解释的理由。

Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.

欢迎有实力商家给真诚的

Province offre un modèle en place, pratique et rapide.

省模一次,方便快捷。

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供供您参考.

Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!

我将给您最实惠的!

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证文件及数据的记录和存档。

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们的和现在的市场行情不符。

Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.

欢迎来版打样,或图纸设计出样品。

Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.

您的购房已被接受,而且资金也

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面上提出的应该保持并应提出可比的

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单

Les offres reçues de trois fournisseurs ont été communiquées à la DALM pour évaluation technique.

已收三名供应商的,并把转递后勤司,以供作技术评

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商的并发展渠道。

Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.

以后贵公司、订货、技术支持可以直接与我处联系。

Toutefois, le fournisseur ne faisait pas l'offre la plus avantageuse.

不过,该公司仍未提供最低

L'évaluation des offres reçues par les fournisseurs est en cours.

目前正在评估供应商提出的供货

On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25 000 dollars.

采购金额低于2.5万美元时要求

La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.

这项分包合同450,000科威特第纳尔。

Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.

所提交的最低被宣布为拍卖的起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


报话, 报话机, 报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期,
bào jià
【经】 (开) coter
coter des marchandises 开货
coter un prix 开
L'or a coté en baisse. 金下跌了。
La Bourse n'a pas coté de nouvelles valeurs depuis un mois.
交易所近一个月来都没有公布新上市证券。


cotation
la cotation des voitures d'occasion à l'argus 商品物上各种旧车

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,

Permettez-moi d’expliquer les raisons de ma proposition .

请允许我解释理由。

Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.

欢迎有实力商家给真诚

Province offre un modèle en place, pratique et rapide.

省模一次到位,方便快捷。

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供供您参考.

Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!

我将给您最实惠!

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证文件及数据记录和存档。

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们和现在市场行情不符。

Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.

欢迎来版打样,或图纸设计出样品。

Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.

购房已被接受,而且资金也到位了!

Il convient de maintenir les offres déjà faites et de faire d'autres offres comparables.

已经在桌面上提出应该保持并应提出可比

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单

Les offres reçues de trois fournisseurs ont été communiquées à la DALM pour évaluation technique.

已收到三名供应商,并把转递后勤司,以供作技术评

Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.

在确定设备供应商之前,综合供应商并发展渠道。

Après votre offre, commande, le support technique peut être directement lié à mon bureau.

以后贵公司、订货、技术支持可以直接与我处联系。

Toutefois, le fournisseur ne faisait pas l'offre la plus avantageuse.

不过,该公司仍未提供最低

L'évaluation des offres reçues par les fournisseurs est en cours.

目前正在评估供应商提出供货

On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25 000 dollars.

采购金额低于2.5万美元时要求

La valeur déclarée du contrat de sous-traitance était de KWD 450 000.

这项分包合同450,000科威特第纳尔。

Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.

所提交最低被宣布为拍卖

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


报话, 报话机, 报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期,