法语助手
  • 关闭
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥约法) sauvegarder la constitution
2. (拥佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新残疾人中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

裁决违反国际关于商标规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

前正在进行通过《免遭歧视程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民》,第9部分:“情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业儿童适用《失业者社会》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出约法) sauvegarder la constitution
2. (佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人保

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民保》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民保》,第9部分:“保”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保》确保对隐私权的保

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保》确保对隐私权的保

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保》列举各种例外况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人护法受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民护法》,第9部分:“护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料护法对隐私权的护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料护法对隐私权的护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别儿童保护法刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一消费者护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民护法》,第9:“护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料护法》确对隐私权的护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料护法》确对隐私权的护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥约法) sauvegarder la constitution
2. (拥佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民》,第9部分:“情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的适用《失业者社会》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

修改儿童保护法刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥约法) sauvegarder la constitution
2. (拥佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民》,第9部分:“情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的适用《失业者社会》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥约法) sauvegarder la constitution
2. (拥佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关商标的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

前正在进行通过《免遭歧视的》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民》,第9部分:“情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适《失业者社会》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,