法语助手
  • 关闭
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻) retourner; culbuter
faire la culbute
跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
9. (曲每一个剧本分为四,一等于后来的一出) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻) retourner; culbuter
faire la culbute
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回变方向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九
9. (北曲每一个剧本分为四,一等于后来的一) un acte
10. () carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
折跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
亏折了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (折服) être convaincu
être convaincu
心折
6. (折) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美折成
7. (折叠) plier
8. Ⅱ (名) (折扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九折
9. (北曲每一个剧本分为四折,一折等于后来的一出) un acte
10. (折子) carnet
carnet de banque
存折
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



折(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

折(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


折(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. () perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九
9. (北曲每个剧本分为等于后来的出) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九
9. (北曲每一个剧本分,一等于后来的一出) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻) retourner; culbuter
faire la culbute
折跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
亏折了500
3. (弯;弯) courber; plier; tordre
4. (变方向) tourner; changer de direction
5. (折服) être convaincu
être convaincu
心折
6. (折合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美折成人民币
7. (折叠) plier
8. Ⅱ (名) (折扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九折
9. (北个剧本分为四折,折等于后来的出) un acte
10. (折子) carnet
carnet de banque
存折
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



折(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

折(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


折(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方) tourner; changer de direction
5. () être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) () faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
9. (北曲每一个剧本分为四,一等于后来的一出) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
折跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
亏折了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (折服) être convaincu
être convaincu
心折
6. (折合;) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
7. (折叠) plier
8. Ⅱ (名) (折扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九折
9. (北曲每一个剧本分为四折,一折等于后来的一出) un acte
10. (折子) carnet
carnet de banque
存折
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



折(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

折(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


折(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
瑞士法郎~
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) () casser; briser
2. (失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九
9. (北曲每个剧本分为四于后来的出) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,