Nous ne tentons pas d'empêcher l'Iran d'avoir un tel programme.
我们并不试图阻止伊朗执行这样一项计划。
Nous ne tentons pas d'empêcher l'Iran d'avoir un tel programme.
我们并不试图阻止伊朗执行这样一项计划。
Le représentant a cité en exemple un programme mis en œuvre dans son organisation.
他提到了他的机构在执行的一项计划。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项执行计划。
Le Gouvernement soudanais devrait exécuter un programme pour la réintégration et le retour de la population du Darfour.
苏丹政府应当执行一项适当计划,使人民重新融入社会,返回达尔富尔。
En procédant ainsi, on pourrait alors prendre des mesures en vue de normaliser la situation dans la péninsule coréenne.
我认为,若能执行这样一项计划,就能迈出实现朝鲜半岛局势正常化的步骤。
Il faudra mobiliser des ressources supplémentaires de façon à mettre en application un plan concret dans quelques pays pilotes.
将需要更多的资源,以确保可在几个试点国家执行一项具体的计划。
Le gouvernement exécute un plan d'action destiné à combattre et à prévenir la traite des êtres humains.
哈萨克坦正在执行一项政府行动计划以打击和防止贩卖人口现象。
Sans un tel effort, sans plan important de reconstruction, Haïti ne peut espérer entamer un véritable processus de relance.
如果不作出这种努力,不执行一项大型重建计划,海地不能指望真正开始恢复进程。
Nous avons bien conscience que l'élaboration du plan de mise en oeuvre des normes demande un travail très important.
我们充分意识到,制订一项执行标准的计划将需要艰巨的努力。
En outre, l'Éthiopie a mis en oeuvre un plan d'action pour empêcher l'exploitation des enfants à des fins commerciales.
此外,埃塞俄比亚执行了一项行动计划,防止对儿童的商业剥削。
Il faut lever les sanctions de l'ONU le plus rapidement possible, puis lancer sans attendre un programme international de reconstruction.
必须尽早取消联合国的制裁,随后立即执行一项国际重建计划。
Pour favoriser la réalisation de cet objectif, un plan d'action en faveur des personnes handicapées a été adopté, pour la période 1997-2002.
政府与西残疾人代表委员会以及残疾问题非政府组织协商,制订了一项联合执行计划。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à soumettre et à appliquer un plan de neutralisation et de désarmement des Janjaouid et des milices armées.
苏丹政府承诺提交并执行一项计划,消灭金戈威德民兵和武装民兵的作战能力并解除其武装。
L'INABIF met en œuvre le programme d'éducation pour la santé dans les centres communautaires à l'intention des femmes en situation de risque.
全国家庭福利协会正在执行一项健康教育计划,主要对象是社区中心处于危险状态的妇女。
Il a indiqué au Conseil qu'il présenterait prochainement un plan de travail qui énoncerait clairement les mesures requises pour atteindre ces normes.
他告知安理会,他将很快提出一项执行工作计划,其中将明确阐述达到标准所需的行动。
Il exécute chaque année un plan d'audits et répond aux demandes émanant de l'Assemblée du Kosovo et des institutions provisoires de l'autonomie.
该办公室正在执行一项年度审计计划,并对科索沃议会和临时自治机构提出的请求作出回应。
Un projet de promotion des échanges dans la région de l'OCE par l'organisation d'une réunion entre acheteurs et vendeurs est en préparation.
计划执行一项关于举行买卖双方会议以促进经合组织贸易的项目。
Le programme a d'emblée été élaboré parallèlement à un plan national de suivi et à un plan annuel de mise en œuvre.
该方案从一开始就同一项全国监测计划和一项年度执行计划同时制定。
Grassroots Women Foundation travaille de conserve avec des organisations internationales sur une initiative concernant la mise en place de conseils locaux types au Nigéria.
基层妇女基金会与国际组织合作执行一项计划,为尼日利亚拟订示范地方政府议会。
Il a également prévu de procéder, dans la région de l'Asie et du Pacifique, à une opération internationale de recherche et de sauvetage.
他还在亚洲太平洋地区计划执行一项国际城市搜索和救援活动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne tentons pas d'empêcher l'Iran d'avoir un tel programme.
我们并不试图阻止伊朗执行项计划。
Le représentant a cité en exemple un programme mis en œuvre dans son organisation.
他提到了他的机构在执行的项计划。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府为委员会制订
项执行计划。
Le Gouvernement soudanais devrait exécuter un programme pour la réintégration et le retour de la population du Darfour.
苏丹政府应当执行项适当计划,使人民重新融入社会,返回达尔富尔。
En procédant ainsi, on pourrait alors prendre des mesures en vue de normaliser la situation dans la péninsule coréenne.
我认为,若能执行项计划,就能迈出实现朝鲜半岛局势
常化的步骤。
Il faudra mobiliser des ressources supplémentaires de façon à mettre en application un plan concret dans quelques pays pilotes.
将需要更多的资源,以确保可在几个试点国家执行项具体的计划。
Le gouvernement exécute un plan d'action destiné à combattre et à prévenir la traite des êtres humains.
哈萨克坦
在执行
项政府行动计划以打击和防止贩卖人口现象。
Sans un tel effort, sans plan important de reconstruction, Haïti ne peut espérer entamer un véritable processus de relance.
如果不作出种努力,不执行
项大型重建计划,海地不能指望真
恢复进程。
Nous avons bien conscience que l'élaboration du plan de mise en oeuvre des normes demande un travail très important.
我们充分意识到,制订项执行标准的计划将需要艰巨的努力。
En outre, l'Éthiopie a mis en oeuvre un plan d'action pour empêcher l'exploitation des enfants à des fins commerciales.
此外,埃塞俄比亚执行了项行动计划,防止对儿童的商业剥削。
Il faut lever les sanctions de l'ONU le plus rapidement possible, puis lancer sans attendre un programme international de reconstruction.
必须尽早取消联合国的制裁,随后立即执行项国际重建计划。
Pour favoriser la réalisation de cet objectif, un plan d'action en faveur des personnes handicapées a été adopté, pour la période 1997-2002.
政府与西班牙残疾人代表委员会以及残疾问题非政府组织协商,制订了项联合执行计划。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à soumettre et à appliquer un plan de neutralisation et de désarmement des Janjaouid et des milices armées.
苏丹政府承诺提交并执行项计划,消灭金戈威德民兵和武装民兵的作战能力并解除其武装。
L'INABIF met en œuvre le programme d'éducation pour la santé dans les centres communautaires à l'intention des femmes en situation de risque.
全国家庭福利协会在执行
项健康教育计划,主要对象是社区中心处于危险状态的妇女。
Il a indiqué au Conseil qu'il présenterait prochainement un plan de travail qui énoncerait clairement les mesures requises pour atteindre ces normes.
他告知安理会,他将很快提出项执行工作计划,其中将明确阐述达到标准所需的行动。
Il exécute chaque année un plan d'audits et répond aux demandes émanant de l'Assemblée du Kosovo et des institutions provisoires de l'autonomie.
该办公室在执行
项年度审计计划,并对科索沃议会和临时自治机构提出的请求作出回应。
Un projet de promotion des échanges dans la région de l'OCE par l'organisation d'une réunion entre acheteurs et vendeurs est en préparation.
计划执行项关于举行买卖双方会议以促进经合组织贸易的项目。
Le programme a d'emblée été élaboré parallèlement à un plan national de suivi et à un plan annuel de mise en œuvre.
该方案从就同
项全国监测计划和
项年度执行计划同时制定。
Grassroots Women Foundation travaille de conserve avec des organisations internationales sur une initiative concernant la mise en place de conseils locaux types au Nigéria.
基层妇女基金会与国际组织合作执行项计划,为尼日利亚拟订示范地方政府议会。
Il a également prévu de procéder, dans la région de l'Asie et du Pacifique, à une opération internationale de recherche et de sauvetage.
他还在亚洲太平洋地区计划执行项国际城市搜索和救援活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Nous ne tentons pas d'empêcher l'Iran d'avoir un tel programme.
我们并试图阻止伊朗
这样一项计划。
Le représentant a cité en exemple un programme mis en œuvre dans son organisation.
他提到了他的机构在的一项计划。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府为委员会制订一项
计划。
Le Gouvernement soudanais devrait exécuter un programme pour la réintégration et le retour de la population du Darfour.
苏丹政府应当一项适当计划,使人民重新融入社会,返回达尔富尔。
En procédant ainsi, on pourrait alors prendre des mesures en vue de normaliser la situation dans la péninsule coréenne.
我认为,若能这样一项计划,就能迈出实现朝鲜半岛局势
的步骤。
Il faudra mobiliser des ressources supplémentaires de façon à mettre en application un plan concret dans quelques pays pilotes.
将需要更多的资源,以确保可在几个试点国家一项具体的计划。
Le gouvernement exécute un plan d'action destiné à combattre et à prévenir la traite des êtres humains.
哈萨克坦
在
一项政府
动计划以打击和防止贩卖人口现象。
Sans un tel effort, sans plan important de reconstruction, Haïti ne peut espérer entamer un véritable processus de relance.
如果作出这种努力,
一项大型重建计划,海地
能指望真
开始恢复进程。
Nous avons bien conscience que l'élaboration du plan de mise en oeuvre des normes demande un travail très important.
我们充分意识到,制订一项标准的计划将需要艰巨的努力。
En outre, l'Éthiopie a mis en oeuvre un plan d'action pour empêcher l'exploitation des enfants à des fins commerciales.
此外,埃塞俄比亚了一项
动计划,防止对儿童的商业剥削。
Il faut lever les sanctions de l'ONU le plus rapidement possible, puis lancer sans attendre un programme international de reconstruction.
必须尽早取消联合国的制裁,随后立即一项国际重建计划。
Pour favoriser la réalisation de cet objectif, un plan d'action en faveur des personnes handicapées a été adopté, pour la période 1997-2002.
政府与西班牙残疾人代表委员会以及残疾问题非政府组织协商,制订了一项联合计划。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à soumettre et à appliquer un plan de neutralisation et de désarmement des Janjaouid et des milices armées.
苏丹政府承诺提交并一项计划,消灭金戈威德民兵和武装民兵的作战能力并解除其武装。
L'INABIF met en œuvre le programme d'éducation pour la santé dans les centres communautaires à l'intention des femmes en situation de risque.
全国家庭福利协会在
一项健康教育计划,主要对象是社区中心处于危险状态的妇女。
Il a indiqué au Conseil qu'il présenterait prochainement un plan de travail qui énoncerait clairement les mesures requises pour atteindre ces normes.
他告知安理会,他将很快提出一项工作计划,其中将明确阐述达到标准所需的
动。
Il exécute chaque année un plan d'audits et répond aux demandes émanant de l'Assemblée du Kosovo et des institutions provisoires de l'autonomie.
该办公室在
一项年度审计计划,并对科索沃议会和临时自治机构提出的请求作出回应。
Un projet de promotion des échanges dans la région de l'OCE par l'organisation d'une réunion entre acheteurs et vendeurs est en préparation.
计划一项关于举
买卖双方会议以促进经合组织贸易的项目。
Le programme a d'emblée été élaboré parallèlement à un plan national de suivi et à un plan annuel de mise en œuvre.
该方案从一开始就同一项全国监测计划和一项年度计划同时制定。
Grassroots Women Foundation travaille de conserve avec des organisations internationales sur une initiative concernant la mise en place de conseils locaux types au Nigéria.
基层妇女基金会与国际组织合作一项计划,为尼日利亚拟订示范地方政府议会。
Il a également prévu de procéder, dans la région de l'Asie et du Pacifique, à une opération internationale de recherche et de sauvetage.
他还在亚洲太平洋地区计划一项国际城市搜索和救援活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Nous ne tentons pas d'empêcher l'Iran d'avoir un tel programme.
我们并不试图阻止伊朗样一项计划。
Le représentant a cité en exemple un programme mis en œuvre dans son organisation.
他提到了他的机构在的一项计划。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项计划。
Le Gouvernement soudanais devrait exécuter un programme pour la réintégration et le retour de la population du Darfour.
苏丹政府应当一项适当计划,使人民重新融入社会,返回达尔富尔。
En procédant ainsi, on pourrait alors prendre des mesures en vue de normaliser la situation dans la péninsule coréenne.
我认为,若能样一项计划,就能迈出实现朝鲜半岛局势正常化的步骤。
Il faudra mobiliser des ressources supplémentaires de façon à mettre en application un plan concret dans quelques pays pilotes.
将需要更多的资源,以确保可在几个试点国家一项具体的计划。
Le gouvernement exécute un plan d'action destiné à combattre et à prévenir la traite des êtres humains.
哈萨克坦正在
一项政府
动计划以打击和防止贩卖人口现象。
Sans un tel effort, sans plan important de reconstruction, Haïti ne peut espérer entamer un véritable processus de relance.
如果不作出种努力,不
一项大型重建计划,海地不能指望真正开
进程。
Nous avons bien conscience que l'élaboration du plan de mise en oeuvre des normes demande un travail très important.
我们充分意识到,制订一项标准的计划将需要艰巨的努力。
En outre, l'Éthiopie a mis en oeuvre un plan d'action pour empêcher l'exploitation des enfants à des fins commerciales.
此外,埃塞俄比亚了一项
动计划,防止对儿童的商业剥削。
Il faut lever les sanctions de l'ONU le plus rapidement possible, puis lancer sans attendre un programme international de reconstruction.
必须尽早取消联合国的制裁,随后立即一项国际重建计划。
Pour favoriser la réalisation de cet objectif, un plan d'action en faveur des personnes handicapées a été adopté, pour la période 1997-2002.
政府与西班牙残疾人代表委员会以及残疾问题非政府组织协商,制订了一项联合计划。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à soumettre et à appliquer un plan de neutralisation et de désarmement des Janjaouid et des milices armées.
苏丹政府承诺提交并一项计划,消灭金戈威德民兵和武装民兵的作战能力并解除其武装。
L'INABIF met en œuvre le programme d'éducation pour la santé dans les centres communautaires à l'intention des femmes en situation de risque.
全国家庭福利协会正在一项健康教育计划,主要对象是社区中心处于危险状态的妇女。
Il a indiqué au Conseil qu'il présenterait prochainement un plan de travail qui énoncerait clairement les mesures requises pour atteindre ces normes.
他告知安理会,他将很快提出一项工作计划,其中将明确阐述达到标准所需的
动。
Il exécute chaque année un plan d'audits et répond aux demandes émanant de l'Assemblée du Kosovo et des institutions provisoires de l'autonomie.
该办公室正在一项年度审计计划,并对科索沃议会和临时自治机构提出的请求作出回应。
Un projet de promotion des échanges dans la région de l'OCE par l'organisation d'une réunion entre acheteurs et vendeurs est en préparation.
计划一项关于举
买卖双方会议以促进经合组织贸易的项目。
Le programme a d'emblée été élaboré parallèlement à un plan national de suivi et à un plan annuel de mise en œuvre.
该方案从一开就同一项全国监测计划和一项年度
计划同时制定。
Grassroots Women Foundation travaille de conserve avec des organisations internationales sur une initiative concernant la mise en place de conseils locaux types au Nigéria.
基层妇女基金会与国际组织合作一项计划,为尼日利亚拟订示范地方政府议会。
Il a également prévu de procéder, dans la région de l'Asie et du Pacifique, à une opération internationale de recherche et de sauvetage.
他还在亚洲太平洋地区计划一项国际城市搜索和救援活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne tentons pas d'empêcher l'Iran d'avoir un tel programme.
我们并不试图阻止伊朗执行这样一项计划。
Le représentant a cité en exemple un programme mis en œuvre dans son organisation.
他提到了他的机构在执行的一项计划。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项执行计划。
Le Gouvernement soudanais devrait exécuter un programme pour la réintégration et le retour de la population du Darfour.
苏丹政府应当执行一项适当计划,使人民新融入社会,返回达尔富尔。
En procédant ainsi, on pourrait alors prendre des mesures en vue de normaliser la situation dans la péninsule coréenne.
我认为,若能执行这样一项计划,就能迈出实现朝局势正常化的步骤。
Il faudra mobiliser des ressources supplémentaires de façon à mettre en application un plan concret dans quelques pays pilotes.
将需要更多的资源,以确保可在几个试点国家执行一项具体的计划。
Le gouvernement exécute un plan d'action destiné à combattre et à prévenir la traite des êtres humains.
哈萨克坦正在执行一项政府行动计划以打击和防止贩卖人口现象。
Sans un tel effort, sans plan important de reconstruction, Haïti ne peut espérer entamer un véritable processus de relance.
如果不作出这种努力,不执行一项建计划,海地不能指望真正开始恢复进程。
Nous avons bien conscience que l'élaboration du plan de mise en oeuvre des normes demande un travail très important.
我们充分意识到,制订一项执行标准的计划将需要艰巨的努力。
En outre, l'Éthiopie a mis en oeuvre un plan d'action pour empêcher l'exploitation des enfants à des fins commerciales.
此外,埃塞俄比亚执行了一项行动计划,防止对儿童的商业剥削。
Il faut lever les sanctions de l'ONU le plus rapidement possible, puis lancer sans attendre un programme international de reconstruction.
必须尽早取消联合国的制裁,随后立即执行一项国际建计划。
Pour favoriser la réalisation de cet objectif, un plan d'action en faveur des personnes handicapées a été adopté, pour la période 1997-2002.
政府与西班牙残疾人代表委员会以及残疾问题非政府组织协商,制订了一项联合执行计划。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à soumettre et à appliquer un plan de neutralisation et de désarmement des Janjaouid et des milices armées.
苏丹政府承诺提交并执行一项计划,消灭金戈威德民兵和武装民兵的作战能力并解除其武装。
L'INABIF met en œuvre le programme d'éducation pour la santé dans les centres communautaires à l'intention des femmes en situation de risque.
全国家庭福利协会正在执行一项健康教育计划,主要对象是社区中心处于危险状态的妇女。
Il a indiqué au Conseil qu'il présenterait prochainement un plan de travail qui énoncerait clairement les mesures requises pour atteindre ces normes.
他告知安理会,他将很快提出一项执行工作计划,其中将明确阐述达到标准所需的行动。
Il exécute chaque année un plan d'audits et répond aux demandes émanant de l'Assemblée du Kosovo et des institutions provisoires de l'autonomie.
该办公室正在执行一项年度审计计划,并对科索沃议会和临时自治机构提出的请求作出回应。
Un projet de promotion des échanges dans la région de l'OCE par l'organisation d'une réunion entre acheteurs et vendeurs est en préparation.
计划执行一项关于举行买卖双方会议以促进经合组织贸易的项目。
Le programme a d'emblée été élaboré parallèlement à un plan national de suivi et à un plan annuel de mise en œuvre.
该方案从一开始就同一项全国监测计划和一项年度执行计划同时制定。
Grassroots Women Foundation travaille de conserve avec des organisations internationales sur une initiative concernant la mise en place de conseils locaux types au Nigéria.
基层妇女基金会与国际组织合作执行一项计划,为尼日利亚拟订示范地方政府议会。
Il a également prévu de procéder, dans la région de l'Asie et du Pacifique, à une opération internationale de recherche et de sauvetage.
他还在亚洲太平洋地区计划执行一项国际城市搜索和救援活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne tentons pas d'empêcher l'Iran d'avoir un tel programme.
我们并不试图阻止伊朗执行这样一项计划。
Le représentant a cité en exemple un programme mis en œuvre dans son organisation.
他提到了他的机构在执行的一项计划。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为制订一项执行计划。
Le Gouvernement soudanais devrait exécuter un programme pour la réintégration et le retour de la population du Darfour.
苏丹政府应当执行一项适当计划,使人民重新融入社,返回达尔富尔。
En procédant ainsi, on pourrait alors prendre des mesures en vue de normaliser la situation dans la péninsule coréenne.
我认为,若能执行这样一项计划,就能迈出实现朝鲜半岛局势正常化的步骤。
Il faudra mobiliser des ressources supplémentaires de façon à mettre en application un plan concret dans quelques pays pilotes.
将需要更多的资源,以确保可在几个试点国家执行一项具体的计划。
Le gouvernement exécute un plan d'action destiné à combattre et à prévenir la traite des êtres humains.
哈萨克坦正在执行一项政府行动计划以打击和防止贩卖人口现象。
Sans un tel effort, sans plan important de reconstruction, Haïti ne peut espérer entamer un véritable processus de relance.
如果不作出这种努力,不执行一项大型重建计划,海地不能指望真正开始恢复进程。
Nous avons bien conscience que l'élaboration du plan de mise en oeuvre des normes demande un travail très important.
我们充分意识到,制订一项执行标准的计划将需要艰巨的努力。
En outre, l'Éthiopie a mis en oeuvre un plan d'action pour empêcher l'exploitation des enfants à des fins commerciales.
此外,埃塞俄比亚执行了一项行动计划,防止对儿童的商业剥削。
Il faut lever les sanctions de l'ONU le plus rapidement possible, puis lancer sans attendre un programme international de reconstruction.
必须尽早取消联合国的制裁,随后立即执行一项国际重建计划。
Pour favoriser la réalisation de cet objectif, un plan d'action en faveur des personnes handicapées a été adopté, pour la période 1997-2002.
政府与西班牙残疾人代表以及残疾问题非政府组织协商,制订了一项联合执行计划。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à soumettre et à appliquer un plan de neutralisation et de désarmement des Janjaouid et des milices armées.
苏丹政府承诺提交并执行一项计划,消灭金戈威德民兵和武装民兵的作战能力并解除其武装。
L'INABIF met en œuvre le programme d'éducation pour la santé dans les centres communautaires à l'intention des femmes en situation de risque.
全国家庭福利协正在执行一项健康教育计划,主要对象是社区中心处于危险状态的妇女。
Il a indiqué au Conseil qu'il présenterait prochainement un plan de travail qui énoncerait clairement les mesures requises pour atteindre ces normes.
他告知安理,他将很快提出一项执行工作计划,其中将明确阐述达到标准所需的行动。
Il exécute chaque année un plan d'audits et répond aux demandes émanant de l'Assemblée du Kosovo et des institutions provisoires de l'autonomie.
该办公室正在执行一项年度审计计划,并对科索沃议和临时自治机构提出的请求作出回应。
Un projet de promotion des échanges dans la région de l'OCE par l'organisation d'une réunion entre acheteurs et vendeurs est en préparation.
计划执行一项关于举行买卖双方议以促进经合组织贸易的项目。
Le programme a d'emblée été élaboré parallèlement à un plan national de suivi et à un plan annuel de mise en œuvre.
该方案从一开始就同一项全国监测计划和一项年度执行计划同时制定。
Grassroots Women Foundation travaille de conserve avec des organisations internationales sur une initiative concernant la mise en place de conseils locaux types au Nigéria.
基层妇女基金与国际组织合作执行一项计划,为尼日利亚拟订示范地方政府议
。
Il a également prévu de procéder, dans la région de l'Asie et du Pacifique, à une opération internationale de recherche et de sauvetage.
他还在亚洲太平洋地区计划执行一项国际城市搜索和救援活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne tentons pas d'empêcher l'Iran d'avoir un tel programme.
我们并不试图阻止伊朗执行这样一项。
Le représentant a cité en exemple un programme mis en œuvre dans son organisation.
他提到了他的机构在执行的一项。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委订一项执行
。
Le Gouvernement soudanais devrait exécuter un programme pour la réintégration et le retour de la population du Darfour.
苏丹政府应当执行一项适当,使人民重新融入社
,返回达尔富尔。
En procédant ainsi, on pourrait alors prendre des mesures en vue de normaliser la situation dans la péninsule coréenne.
我认为,若能执行这样一项,就能迈出实现朝鲜半岛局势正常化的步骤。
Il faudra mobiliser des ressources supplémentaires de façon à mettre en application un plan concret dans quelques pays pilotes.
将需要更多的资源,以确保可在几个试点国家执行一项具体的。
Le gouvernement exécute un plan d'action destiné à combattre et à prévenir la traite des êtres humains.
哈萨克坦正在执行一项政府行
以打击和防止贩卖人口现象。
Sans un tel effort, sans plan important de reconstruction, Haïti ne peut espérer entamer un véritable processus de relance.
如果不作出这种努力,不执行一项大型重建,海地不能指望真正开始恢复进程。
Nous avons bien conscience que l'élaboration du plan de mise en oeuvre des normes demande un travail très important.
我们充分意识到,订一项执行标准的
将需要艰巨的努力。
En outre, l'Éthiopie a mis en oeuvre un plan d'action pour empêcher l'exploitation des enfants à des fins commerciales.
此外,埃塞俄比亚执行了一项行,防止对儿童的商业剥削。
Il faut lever les sanctions de l'ONU le plus rapidement possible, puis lancer sans attendre un programme international de reconstruction.
必须尽早取消联合国的裁,随后立即执行一项国际重建
。
Pour favoriser la réalisation de cet objectif, un plan d'action en faveur des personnes handicapées a été adopté, pour la période 1997-2002.
政府与西班牙残疾人代表委以及残疾问题非政府组织协商,
订了一项联合执行
。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à soumettre et à appliquer un plan de neutralisation et de désarmement des Janjaouid et des milices armées.
苏丹政府承诺提交并执行一项,消灭金戈威德民兵和武装民兵的作战能力并解除其武装。
L'INABIF met en œuvre le programme d'éducation pour la santé dans les centres communautaires à l'intention des femmes en situation de risque.
全国家庭福利协正在执行一项健康教育
,主要对象是社区中心处于危险状态的妇女。
Il a indiqué au Conseil qu'il présenterait prochainement un plan de travail qui énoncerait clairement les mesures requises pour atteindre ces normes.
他告知安理,他将很快提出一项执行工作
,其中将明确阐述达到标准所需的行
。
Il exécute chaque année un plan d'audits et répond aux demandes émanant de l'Assemblée du Kosovo et des institutions provisoires de l'autonomie.
该办公室正在执行一项年度审,并对科索沃议
和临时自治机构提出的请求作出回应。
Un projet de promotion des échanges dans la région de l'OCE par l'organisation d'une réunion entre acheteurs et vendeurs est en préparation.
执行一项关于举行买卖双方
议以促进经合组织贸易的项目。
Le programme a d'emblée été élaboré parallèlement à un plan national de suivi et à un plan annuel de mise en œuvre.
该方案从一开始就同一项全国监测和一项年度执行
同时
定。
Grassroots Women Foundation travaille de conserve avec des organisations internationales sur une initiative concernant la mise en place de conseils locaux types au Nigéria.
基层妇女基金与国际组织合作执行一项
,为尼日利亚拟订示范地方政府议
。
Il a également prévu de procéder, dans la région de l'Asie et du Pacifique, à une opération internationale de recherche et de sauvetage.
他还在亚洲太平洋地区执行一项国际城市搜索和救援活
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne tentons pas d'empêcher l'Iran d'avoir un tel programme.
我们并不试图阻止伊朗执行这样一项计。
Le représentant a cité en exemple un programme mis en œuvre dans son organisation.
到了
机构在执行
一项计
。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会订一项执行计
。
Le Gouvernement soudanais devrait exécuter un programme pour la réintégration et le retour de la population du Darfour.
苏丹政府应当执行一项适当计,使人民重新融入社会,返回达尔富尔。
En procédant ainsi, on pourrait alors prendre des mesures en vue de normaliser la situation dans la péninsule coréenne.
我认为,若能执行这样一项计,就能迈出实现朝鲜半岛局势正常化
步骤。
Il faudra mobiliser des ressources supplémentaires de façon à mettre en application un plan concret dans quelques pays pilotes.
将需要更多资源,以确保可在几个试点国家执行一项具体
计
。
Le gouvernement exécute un plan d'action destiné à combattre et à prévenir la traite des êtres humains.
哈萨克坦正在执行一项政府行动计
以打击和防止贩卖人口现象。
Sans un tel effort, sans plan important de reconstruction, Haïti ne peut espérer entamer un véritable processus de relance.
如果不作出这种努力,不执行一项大型重建计,海地不能指望真正开始恢复进程。
Nous avons bien conscience que l'élaboration du plan de mise en oeuvre des normes demande un travail très important.
我们充分意识到,订一项执行标准
计
将需要艰巨
努力。
En outre, l'Éthiopie a mis en oeuvre un plan d'action pour empêcher l'exploitation des enfants à des fins commerciales.
此外,埃塞俄比亚执行了一项行动计,防止对儿童
商业剥削。
Il faut lever les sanctions de l'ONU le plus rapidement possible, puis lancer sans attendre un programme international de reconstruction.
必须尽早取消联合国,随后立即执行一项国际重建计
。
Pour favoriser la réalisation de cet objectif, un plan d'action en faveur des personnes handicapées a été adopté, pour la période 1997-2002.
政府与西班牙残疾人代表委员会以及残疾问题非政府组织协商,订了一项联合执行计
。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à soumettre et à appliquer un plan de neutralisation et de désarmement des Janjaouid et des milices armées.
苏丹政府承诺交并执行一项计
,消灭金戈威德民兵和武装民兵
作战能力并解除其武装。
L'INABIF met en œuvre le programme d'éducation pour la santé dans les centres communautaires à l'intention des femmes en situation de risque.
全国家庭福利协会正在执行一项健康教育计,主要对象是社区中心处于危险状态
妇女。
Il a indiqué au Conseil qu'il présenterait prochainement un plan de travail qui énoncerait clairement les mesures requises pour atteindre ces normes.
告知安理会,
将很快
出一项执行工作计
,其中将明确阐述达到标准所需
行动。
Il exécute chaque année un plan d'audits et répond aux demandes émanant de l'Assemblée du Kosovo et des institutions provisoires de l'autonomie.
该办公室正在执行一项年度审计计,并对科索沃议会和临时自治机构
出
请求作出回应。
Un projet de promotion des échanges dans la région de l'OCE par l'organisation d'une réunion entre acheteurs et vendeurs est en préparation.
计执行一项关于举行买卖双方会议以促进经合组织贸易
项目。
Le programme a d'emblée été élaboré parallèlement à un plan national de suivi et à un plan annuel de mise en œuvre.
该方案从一开始就同一项全国监测计和一项年度执行计
同时
定。
Grassroots Women Foundation travaille de conserve avec des organisations internationales sur une initiative concernant la mise en place de conseils locaux types au Nigéria.
基层妇女基金会与国际组织合作执行一项计,为尼日利亚拟订示范地方政府议会。
Il a également prévu de procéder, dans la région de l'Asie et du Pacifique, à une opération internationale de recherche et de sauvetage.
还在亚洲太平洋地区计
执行一项国际城市搜索和救援活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne tentons pas d'empêcher l'Iran d'avoir un tel programme.
我们并不试图阻止伊朗执行这样一项计划。
Le représentant a cité en exemple un programme mis en œuvre dans son organisation.
了
机构在执行
一项计划。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会订一项执行计划。
Le Gouvernement soudanais devrait exécuter un programme pour la réintégration et le retour de la population du Darfour.
苏丹政府应当执行一项适当计划,使人民重新融入社会,返回达尔富尔。
En procédant ainsi, on pourrait alors prendre des mesures en vue de normaliser la situation dans la péninsule coréenne.
我认为,若能执行这样一项计划,就能迈出实现朝鲜半岛局势正常化步骤。
Il faudra mobiliser des ressources supplémentaires de façon à mettre en application un plan concret dans quelques pays pilotes.
将需要更多资源,以确保可在几个试点
家执行一项具体
计划。
Le gouvernement exécute un plan d'action destiné à combattre et à prévenir la traite des êtres humains.
哈萨克坦正在执行一项政府行动计划以打击和防止贩卖人口现象。
Sans un tel effort, sans plan important de reconstruction, Haïti ne peut espérer entamer un véritable processus de relance.
如果不作出这种努力,不执行一项大型重建计划,海地不能指望真正开始恢复进程。
Nous avons bien conscience que l'élaboration du plan de mise en oeuvre des normes demande un travail très important.
我们充分意识,
订一项执行标准
计划将需要艰巨
努力。
En outre, l'Éthiopie a mis en oeuvre un plan d'action pour empêcher l'exploitation des enfants à des fins commerciales.
此外,埃塞俄比亚执行了一项行动计划,防止对儿童商业剥削。
Il faut lever les sanctions de l'ONU le plus rapidement possible, puis lancer sans attendre un programme international de reconstruction.
必须尽早取消联合裁,随后立即执行一项
际重建计划。
Pour favoriser la réalisation de cet objectif, un plan d'action en faveur des personnes handicapées a été adopté, pour la période 1997-2002.
政府与西班牙残疾人代表委员会以及残疾问题非政府组织协商,订了一项联合执行计划。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à soumettre et à appliquer un plan de neutralisation et de désarmement des Janjaouid et des milices armées.
苏丹政府承诺交并执行一项计划,消灭金戈威德民兵和武装民兵
作战能力并解除其武装。
L'INABIF met en œuvre le programme d'éducation pour la santé dans les centres communautaires à l'intention des femmes en situation de risque.
全家庭福利协会正在执行一项健康教育计划,主要对象是社区中心处于危险状态
妇女。
Il a indiqué au Conseil qu'il présenterait prochainement un plan de travail qui énoncerait clairement les mesures requises pour atteindre ces normes.
告知安理会,
将很快
出一项执行工作计划,其中将明确阐述达
标准所需
行动。
Il exécute chaque année un plan d'audits et répond aux demandes émanant de l'Assemblée du Kosovo et des institutions provisoires de l'autonomie.
该办公室正在执行一项年度审计计划,并对科索沃议会和临时自治机构出
请求作出回应。
Un projet de promotion des échanges dans la région de l'OCE par l'organisation d'une réunion entre acheteurs et vendeurs est en préparation.
计划执行一项关于举行买卖双方会议以促进经合组织贸易项目。
Le programme a d'emblée été élaboré parallèlement à un plan national de suivi et à un plan annuel de mise en œuvre.
该方案从一开始就同一项全监测计划和一项年度执行计划同时
定。
Grassroots Women Foundation travaille de conserve avec des organisations internationales sur une initiative concernant la mise en place de conseils locaux types au Nigéria.
基层妇女基金会与际组织合作执行一项计划,为尼日利亚拟订示范地方政府议会。
Il a également prévu de procéder, dans la région de l'Asie et du Pacifique, à une opération internationale de recherche et de sauvetage.
还在亚洲太平洋地区计划执行一项
际城市搜索和救援活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。