Il lance des cailloux dans la rivière.
往河里
。
Il lance des cailloux dans la rivière.
往河里
。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向的汽车
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸受到被投
、鞭打
形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,们向
,
们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童青年,向联黎部队巡逻队
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些的人与那些使用武装直升飞机、坦克
火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去的孩子是今天
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维人员被
来的
物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,在离电影院半英里的自己家里,听到有人向
的住房
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了的儿子Gia, 罪名是
们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,掷
也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而们似乎充
量不过是在向那些几十年来占领
土地
家园并压迫
野蛮侮辱
们的人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名装定居者向工作人员扔
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
此那些住在玻璃房
里的人也不应当乱扔
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影实情的人,对于影
很愤怒,他们向他扔
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔的人与那些使用
装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔的孩
是今天扔
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙约六名武装定居者向工作人员扔
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里人也不应当乱扔
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他汽车扔
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留儿童中,40%
儿童被控扔
罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生扔
行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人
谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以使一个信息:如果你
房屋用玻璃所建,不要扔
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔、鞭打和其他形式
不人道惩罚
事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭
人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实雄辩证明,是过去扔
孩子是今天扔
男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里自己家里,听到有人向他
住房扔
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多话来论及以
对最初青年人扔
上街抗议做出不适当
回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中
未完工教堂扔
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要变化是现告知地方指挥官,扔掷
也会造成危及生命
情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们人扔
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员扔石。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
,
索沃塞族居民向这些
索沃阿族建筑工人扔石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最,
给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不
扔石
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石
、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对影子武士很愤怒,他们向他扔石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,过去扔石
的孩子
今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的石和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔石。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石
上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主的变化
现告知地方指挥官,扔掷石
也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
往河里扔石
。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向扔石
。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员扔石。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向的汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔石。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被扔石
、鞭打和其
形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,向
扔石
,
得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的石和其
物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,在离电影院半英里的自己家里,听到有人向
的住房扔石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石
上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
逮捕了
和
的儿子Gia, 罪名是
朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱
的人扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河扔石
。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作员扔石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子也不应当乱扔石
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦向他
汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留儿童中,40%
儿童被控扔石
罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工扔石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生扔石
行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导
谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你房屋用玻璃所建,不要扔石
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石、鞭打和其他形式
不
事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知影子武士实情
,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭
相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实雄辩证明,是过去扔石
孩子是今天扔石
男
。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和员被扔来
石
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英自己家
,听到有
向他
住房扔石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多话来论及以色列对最初青年
扔石
上街抗议做出不适当
回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中
未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要变化是现告知地方指挥官,扔掷石
也会造成危及生命
情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员扔石。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件前巴勒斯坦人向他的汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔石。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不的扔石
行为已
展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的石和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔石。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知方指挥官,扔掷石
也会造成危及
命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
往河里扔石
。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众警察投扔石
。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者工作人员扔石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里人也不应当乱扔石
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名拘留
儿童中,40%
儿童
控扔石
罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民这些科索沃阿族建筑工人扔石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生扔石
行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人
谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你房屋用玻璃所建,不要扔石
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于诱拐、强奸和受到
投扔石
、鞭打和其
形式
不人道惩罚
事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情人,对于影子武士很愤怒,
们
扔石
,
们觉得
愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,联黎部队巡逻队扔石
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭
人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实雄辩证明,是过去扔石
孩子是今天扔石
男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员扔来
石
和其
物体打伤,两辆联利特派团汽车
毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,在离电影院半英里
自己家里,听到有人
住房扔石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多话来论及以色列对最初青年人扔石
上街抗议做出不适当
回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了和
儿子Gia, 罪名是
们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中
未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要变化是现告知地方指挥官,扔掷石
也会造成危及生命
情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而们似乎充其量不过是在
那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱
们
人扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员扔石。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔石。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向队巡逻队扔石
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的石和其他物体打伤,两辆
利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔石。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。