J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用光了
费,不能再打电
了。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用光了
费,不能再打电
了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电告诉
们他明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.
打电
您。/
们电
联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电在电
亭里面打电
。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.你可以他打电
或者
他邮寄
.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天打电
你,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可以随打电
,
肯定会帮助你。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
别忘了一到就打电
。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
你写信
还不如
你打电
。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他乐意更经常
他打电
。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
机器一修好就
您打电
。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,试着找三家咖啡馆打电
。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里一位朋友打电
。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有打电到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请们打电
。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为忘带家门钥匙而让叶莱妮帮她打电找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲你几口,明天再打电
你,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
想
勒诺夫人打电
,但一直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果们邀请你们来安装,会
你们打电
。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电告诉
们他明天到巴黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用光了话费,不能再打电话了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉们他明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.
打电话
您。/
们电话联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.你可以他打电话或者
他邮寄卡
.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天打电话
你,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可以随时打电话,
肯定会帮助你。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
别忘了一到打电话。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
你写信
还不如
你打电话。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他乐意更经常
他打电话。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
机器一修好您打电话。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,试着找三家咖啡馆打电话。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里一位朋友打电话。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有打电话到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请们打电话。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为忘带家门钥匙而让叶莱妮帮她打电话找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲你几口,明天再打电话
你,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
想
勒诺夫人打电话,但一直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果们邀请你们来安装,会
你们打电话。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉们他明天到巴黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用光了话费,不能再打
话了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打话告诉
他明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.
打
话给您。/
话联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人用
话磁卡在
话亭里面打
话。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.可以给他打
话或者给他邮寄卡
.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天打
话给
,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果愿意,
可以随时给
打
话,
肯定会帮助
。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
了一到就给
打
话。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
给写信
还不如给
打
话。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他乐意更经常给他打
话。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
机器一修好就给您打
话。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,试着找三家咖啡馆打
话。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里给一位朋友打话。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有打话到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请给打
话。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为带家门钥匙而让叶莱妮帮她打
话找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲几口,
明天再打
话给
,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
想给勒诺夫人打
话,但一直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果邀请
来安装,会给
打
话。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打话告诉
他明天到巴黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用光了话费,不能再打电话了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉们他明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.
打电话给您。/
们电话联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
,
们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.你可给他打电话或者给他邮寄卡
.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天打电话给你,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可随时给
打电话,
会帮助你。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
别忘了一到就给打电话。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
给你写信还不如给你打电话。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他乐意更经常给他打电话。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
机器一修好就给您打电话。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,试着找三家咖啡馆打电话。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫克莱尔.索雷尔正在家里给一位朋友打电话。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有打电话到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请给们打电话。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为忘带家门钥匙而让叶莱妮帮她打电话找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲你几口,明天再打电话给你,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
想给勒诺夫
打电话,但一直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果们邀请你们来安装,会给你们打电话。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉们他明天到巴黎。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用光
话费,不能再打电话
。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉他明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.
打电话给
。/
电话联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人用电话磁卡在电话亭里面打电话。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天打电话给你,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可以随时给打电话,
肯定会帮助你。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
一到就给
打电话。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
给你写信还不如给你打电话。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他乐意更经常给他打电话。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
机器一修好就给
打电话。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,试着找三家咖啡馆打电话。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里给一位朋友打电话。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有打电话到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请给打电话。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为带家门钥匙而让叶莱妮帮她打电话找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲你几口,明天再打电话给你,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
想给勒诺夫人打电话,但一直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果邀请你
来安装,会给你
打电话。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉他明天到巴黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用光了话费,不能再打
话了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打话告诉
他明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.
打
话给您。/
话联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人用
话磁卡在
话亭里面打
话。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.可以给他打
话或者给他邮寄卡
.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天打
话给
,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果愿意,
可以随时给
打
话,
肯定会帮助
。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
了一到就给
打
话。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
给写信
还不如给
打
话。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他乐意更经常给他打
话。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
机器一修好就给您打
话。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,试着找三家咖啡馆打
话。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里给一位朋友打话。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有打话到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请给打
话。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为带家门钥匙而让叶莱妮帮她打
话找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲几口,
明天再打
话给
,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
想给勒诺夫人打
话,但一直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果邀请
来安装,会给
打
话。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打话告诉
他明天到巴黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
光了
费,不能再
了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗告诉
们他明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.
给您。/
们
联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们磁卡在
亭里面
。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.你可以给他或者给他邮寄卡
.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天给你,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可以随时给,
肯定会帮助你。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
别忘了一到就给。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
给你写信还不如给你
。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他乐意更经常给他
。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
机器一修好就给您
。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,试着找三家咖啡馆
。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里给一位朋友。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请给们
。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为忘带家门钥匙而让叶莱妮帮她找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲你几口,明天再
给你,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
想给勒诺夫人
,但一直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果们邀请你们来安装,会给你们
。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗告诉
们他明天到巴黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
我用光了话费,不能再打电话了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉我们他明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.
我打电话给您。/我们电话联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天我打电话给你,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可以随时给我打电话,我肯定会帮助你。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
别忘了到就给我打电话。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
给你写信我还不如给你打电话。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他乐意我更经常给他打电话。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
修好我就给您打电话。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,我试着找三家咖啡馆打电话。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里给位朋友打电话。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有打电话到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万有问题,请给我们打电话。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为忘带家门钥匙而让叶莱妮帮她打电话找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲你几口,我明天再打电话给你,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
我想给勒诺夫人打电话,但直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果我们邀请你们来安装,会给你们打电话。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉我们他明天到巴黎。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用光了话费,不能再
话了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗话告诉
们他明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.
话
您。/
们
话联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用话磁卡在
话亭里面
话。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.你可以他
话或者
他邮寄卡
.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天话
你,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可以随时话,
肯定会帮助你。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
别忘了一到话。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
你写信
还不如
你
话。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他乐意更经常
他
话。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
机器一修好您
话。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,试着找三家咖啡馆
话。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里一位朋友
话。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有话到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请们
话。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为忘带家门钥匙而让叶莱妮帮她话找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲你几口,明天再
话
你,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
想
勒诺夫人
话,但一直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果们邀请你们来安装,会
你们
话。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗话告诉
们他明天到巴黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。