Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手。
Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手。
Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.
联委会还要求澄清银行手大幅增加
情况。
Ces commissions doivent être proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手应与政府
实际开支相符。
Jusqu'à présent, aucune déduction à ce titre n'a été rejetée.
迄今尚未驳回任何手扣除。
Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.
对补充给伊拉所有基金征收1.5%
银行手
。
En échange de ce droit, l'acheteur de l'option verse une prime au vendeur.
对这种权利,买主向卖主支付手。
L'augmentation s'explique par une modification du traitement des frais bancaires et des intérêts bancaires.
经有所增加是因为处理银行手
和银行利息
方式改变了。
Un montant de 153 700 dollars est demandé pour couvrir les frais bancaires.
编列了153 700美元经,用于支付银行手
。
Sur ce montant, US$ 969 185 représentent les frais de transport, d'installation et de mise en service.
其中969,185美元为运输、安装
和手
。
Le montant de la taxe est fixé par directive administrative.
一项行政指示将具体规定手数额。
Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.
她还想让马里代表团进一步阐明手缴纳情况。
Est-ce que ces dernières sont versées pour acquérir la terre?
这些手是获得土地
用吗?
Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.
比较动态管理会给投资带来更大
收益以及银行手
方面
节省。
Ces commissions seront proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手应政府
实际开支相称。
La commission est à 1%.
手是1%。
L'idée qu'il faudrait réduire les coûts des transferts de fonds des travailleurs a été généralement acceptée.
与会者还基本同意,需要减轻工人汇款手
用。
Le montant des frais bancaires payés annuellement par l'Organisation est de l'ordre de 6 millions de dollars.
本组织每年支付银行手
约为600万美元。
Les formalités administratives représenteraient près de 10 % de la valeur des exportations des pays en développement.
各类手使发展中国家
出口价值损失近10%。
Le Comité estime aussi que l'existence d'un grand nombre de comptes entraîne un surcroît de frais bancaires.
委员会还认为,保留多个银行账户会增加银行手。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手”项下记录上述
用并予以分类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手。
Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.
联委会还要求澄清银行手大幅增加的情况。
Ces commissions doivent être proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手与政府的实际开支相符。
Jusqu'à présent, aucune déduction à ce titre n'a été rejetée.
迄今尚未驳回任何手扣除。
Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.
对补充给伊拉克的所有基金征收1.5%的银行手。
En échange de ce droit, l'acheteur de l'option verse une prime au vendeur.
对这种权利,买主向卖主支付手。
L'augmentation s'explique par une modification du traitement des frais bancaires et des intérêts bancaires.
经有所增加是因为处理银行手
和银行利息的方式改变了。
Un montant de 153 700 dollars est demandé pour couvrir les frais bancaires.
编列了153 700美元经,用于支付银行手
。
Sur ce montant, US$ 969 185 représentent les frais de transport, d'installation et de mise en service.
其中969,185美元为运输、安装
和手
。
Le montant de la taxe est fixé par directive administrative.
一项行政指示将具体规定手数额。
Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.
她还想让马里代表团进一步阐手
的缴纳情况。
Est-ce que ces dernières sont versées pour acquérir la terre?
这些手是获得土地的
用吗?
Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.
比较动态的管理会给投资带来更大的收益以及银行手方面的节省。
Ces commissions seront proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手政府的实际开支相称。
La commission est à 1%.
手是1%。
L'idée qu'il faudrait réduire les coûts des transferts de fonds des travailleurs a été généralement acceptée.
与会者还基本同意,需要减轻工人汇款的手用。
Le montant des frais bancaires payés annuellement par l'Organisation est de l'ordre de 6 millions de dollars.
本组织每年支付的银行手约为600万美元。
Les formalités administratives représenteraient près de 10 % de la valeur des exportations des pays en développement.
各类手使发展中国家的出口价值损失近10%。
Le Comité estime aussi que l'existence d'un grand nombre de comptes entraîne un surcroît de frais bancaires.
委员会还认为,保留多个银行账户会增加银行手。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手”项下记录上述
用并予以分类。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手费。
Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.
联委会还要求澄清银行手费
加的情况。
Ces commissions doivent être proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手费应与政府的实际开支相符。
Jusqu'à présent, aucune déduction à ce titre n'a été rejetée.
迄今尚未驳回任何手费扣除。
Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.
对补充给伊拉克的所有基金征收1.5%的银行手费。
En échange de ce droit, l'acheteur de l'option verse une prime au vendeur.
对这种权利,买主向卖主支付手费。
L'augmentation s'explique par une modification du traitement des frais bancaires et des intérêts bancaires.
经费有所加是因为处理银行手
费和银行利息的方式改变了。
Un montant de 153 700 dollars est demandé pour couvrir les frais bancaires.
编列了153 700美元经费,用于支付银行手费。
Sur ce montant, US$ 969 185 représentent les frais de transport, d'installation et de mise en service.
其中969,185美元为运输费、安装费和手费。
Le montant de la taxe est fixé par directive administrative.
一项行政指示将具体规定手费数额。
Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.
她还想让马里代表团进一步阐明手费的缴纳情况。
Est-ce que ces dernières sont versées pour acquérir la terre?
这手
费是获得土地的费用吗?
Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.
比较动态的管理会给投资带来更的收益以及银行手
费方面的节省。
Ces commissions seront proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手费应政府的实际开支相称。
La commission est à 1%.
手费是1%。
L'idée qu'il faudrait réduire les coûts des transferts de fonds des travailleurs a été généralement acceptée.
与会者还基本同意,需要减轻工人汇款的手费用。
Le montant des frais bancaires payés annuellement par l'Organisation est de l'ordre de 6 millions de dollars.
本组织每年支付的银行手费约为600万美元。
Les formalités administratives représenteraient près de 10 % de la valeur des exportations des pays en développement.
各类手费使发展中国家的出口价值损失近10%。
Le Comité estime aussi que l'existence d'un grand nombre de comptes entraîne un surcroît de frais bancaires.
委员会还认为,保留多个银行账户会加银行手
费。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手费”项下记录上述费用并予以分类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手费。
Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.
联委会还要求澄清银行手费大幅增加
情况。
Ces commissions doivent être proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手费应与政府
实际开支相符。
Jusqu'à présent, aucune déduction à ce titre n'a été rejetée.
迄今尚未驳回任何手费扣除。
Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.
对补充给伊拉克所有基金征收1.5%
银行手
费。
En échange de ce droit, l'acheteur de l'option verse une prime au vendeur.
对这种权利,买主向卖主支付手费。
L'augmentation s'explique par une modification du traitement des frais bancaires et des intérêts bancaires.
经费有所增加处理银行手
费和银行利
式改变了。
Un montant de 153 700 dollars est demandé pour couvrir les frais bancaires.
编列了153 700美元经费,用于支付银行手费。
Sur ce montant, US$ 969 185 représentent les frais de transport, d'installation et de mise en service.
其中969,185美元运输费、安装费和手
费。
Le montant de la taxe est fixé par directive administrative.
一项行政指示将具体规定手费数额。
Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.
她还想让马里代表团进一步阐明手费
缴纳情况。
Est-ce que ces dernières sont versées pour acquérir la terre?
这些手费
获得土地
费用吗?
Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.
比较动态管理会给投资带来更大
收益以及银行手
费
面
节省。
Ces commissions seront proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手费应政府
实际开支相称。
La commission est à 1%.
手费
1%。
L'idée qu'il faudrait réduire les coûts des transferts de fonds des travailleurs a été généralement acceptée.
与会者还基本同意,需要减轻工人汇款手
费用。
Le montant des frais bancaires payés annuellement par l'Organisation est de l'ordre de 6 millions de dollars.
本组织每年支付银行手
费约
600万美元。
Les formalités administratives représenteraient près de 10 % de la valeur des exportations des pays en développement.
各类手费使发展中国家
出口价值损失近10%。
Le Comité estime aussi que l'existence d'un grand nombre de comptes entraîne un surcroît de frais bancaires.
委员会还认,保留多个银行账户会增加银行手
费。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手费”项下记录上述费用并予以分类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手。
Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.
联委会还要求澄清银行手大幅增加的情况。
Ces commissions doivent être proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手政府的实际开支相符。
Jusqu'à présent, aucune déduction à ce titre n'a été rejetée.
迄今尚未驳回任何手扣除。
Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.
对补充给伊拉克的所有基金征收1.5%的银行手。
En échange de ce droit, l'acheteur de l'option verse une prime au vendeur.
对这种权利,买主向卖主支付手。
L'augmentation s'explique par une modification du traitement des frais bancaires et des intérêts bancaires.
经有所增加是因为处理银行手
和银行利息的方式改变了。
Un montant de 153 700 dollars est demandé pour couvrir les frais bancaires.
编列了153 700美元经,用于支付银行手
。
Sur ce montant, US$ 969 185 représentent les frais de transport, d'installation et de mise en service.
其中969,185美元为运输、安装
和手
。
Le montant de la taxe est fixé par directive administrative.
一项行政指示将具体规定手数额。
Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.
她还想让马里代表团进一步手
的缴纳情况。
Est-ce que ces dernières sont versées pour acquérir la terre?
这些手是获得土地的
用吗?
Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.
比较动态的管理会给投资带来更大的收益以及银行手方面的节省。
Ces commissions seront proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手政府的实际开支相称。
La commission est à 1%.
手是1%。
L'idée qu'il faudrait réduire les coûts des transferts de fonds des travailleurs a été généralement acceptée.
会者还基本同意,需要减轻工人汇款的手
用。
Le montant des frais bancaires payés annuellement par l'Organisation est de l'ordre de 6 millions de dollars.
本组织每年支付的银行手约为600万美元。
Les formalités administratives représenteraient près de 10 % de la valeur des exportations des pays en développement.
各类手使发展中国家的出口价值损失近10%。
Le Comité estime aussi que l'existence d'un grand nombre de comptes entraîne un surcroît de frais bancaires.
委员会还认为,保留多个银行账户会增加银行手。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手”项下记录上述
用并予以分类。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手费。
Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.
联委会还要求澄清银行手费大幅增加
情况。
Ces commissions doivent être proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手费应与政府
实际开支相符。
Jusqu'à présent, aucune déduction à ce titre n'a été rejetée.
迄今尚未驳回任何手费扣除。
Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.
对补充给伊拉克所有基金征
1.5%
银行手
费。
En échange de ce droit, l'acheteur de l'option verse une prime au vendeur.
对这种权利,买主向卖主支付手费。
L'augmentation s'explique par une modification du traitement des frais bancaires et des intérêts bancaires.
经费有所增加是因为处理银行手费和银行利息
方式改变了。
Un montant de 153 700 dollars est demandé pour couvrir les frais bancaires.
编列了153 700美元经费,用于支付银行手费。
Sur ce montant, US$ 969 185 représentent les frais de transport, d'installation et de mise en service.
其中969,185美元为运输费、安装费和手费。
Le montant de la taxe est fixé par directive administrative.
一项行政指示将具体规定手费数额。
Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.
她还想让马里代表团进一步阐明手费
缴纳情况。
Est-ce que ces dernières sont versées pour acquérir la terre?
这些手费是获得土地
费用吗?
Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.
比较动态管理会给投资带来更大
以及银行手
费方面
节省。
Ces commissions seront proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手费应政府
实际开支相称。
La commission est à 1%.
手费是1%。
L'idée qu'il faudrait réduire les coûts des transferts de fonds des travailleurs a été généralement acceptée.
与会者还基本同意,需要减轻工人汇款手
费用。
Le montant des frais bancaires payés annuellement par l'Organisation est de l'ordre de 6 millions de dollars.
本组织每年支付银行手
费约为600万美元。
Les formalités administratives représenteraient près de 10 % de la valeur des exportations des pays en développement.
各类手费使发展中国家
出口价值损失近10%。
Le Comité estime aussi que l'existence d'un grand nombre de comptes entraîne un surcroît de frais bancaires.
委员会还认为,保留多个银行账户会增加银行手费。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手费”项下记录上述费用并予以分类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手。
Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.
联委会还要求澄清银行手大幅增加的情况。
Ces commissions doivent être proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手应与政府的实际开支相符。
Jusqu'à présent, aucune déduction à ce titre n'a été rejetée.
迄今尚未驳回任何手扣除。
Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.
对补充给伊拉克的所有基金征收1.5%的银行手。
En échange de ce droit, l'acheteur de l'option verse une prime au vendeur.
对这种权利,买主向卖主支付手。
L'augmentation s'explique par une modification du traitement des frais bancaires et des intérêts bancaires.
经有所增加是因为处理银行手
和银行利息的方式改
。
Un montant de 153 700 dollars est demandé pour couvrir les frais bancaires.
列
153 700美元经
,用于支付银行手
。
Sur ce montant, US$ 969 185 représentent les frais de transport, d'installation et de mise en service.
其中969,185美元为运输、安装
和手
。
Le montant de la taxe est fixé par directive administrative.
一项行政指示将具体规定手数额。
Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.
她还想让马里代表团进一步阐明手的缴纳情况。
Est-ce que ces dernières sont versées pour acquérir la terre?
这些手是获得土地的
用吗?
Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.
比较动态的管理会给投资带来更大的收益以及银行手方面的节省。
Ces commissions seront proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手应政府的实际开支相称。
La commission est à 1%.
手是1%。
L'idée qu'il faudrait réduire les coûts des transferts de fonds des travailleurs a été généralement acceptée.
与会者还基本同意,需要减轻工人汇款的手用。
Le montant des frais bancaires payés annuellement par l'Organisation est de l'ordre de 6 millions de dollars.
本组织每年支付的银行手约为600万美元。
Les formalités administratives représenteraient près de 10 % de la valeur des exportations des pays en développement.
各类手使发展中国家的出口价值损失近10%。
Le Comité estime aussi que l'existence d'un grand nombre de comptes entraîne un surcroît de frais bancaires.
委员会还认为,保留多个银行账户会增加银行手。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手”项下记录上述
用并予以分类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手费。
Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.
联委会还要求澄清银行手费大幅增加
情况。
Ces commissions doivent être proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手费应与政
际开支相符。
Jusqu'à présent, aucune déduction à ce titre n'a été rejetée.
迄今尚未驳回任何手费扣除。
Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.
对补充给伊拉克所有基金征收1.5%
银行手
费。
En échange de ce droit, l'acheteur de l'option verse une prime au vendeur.
对这种权利,买主向卖主支付手费。
L'augmentation s'explique par une modification du traitement des frais bancaires et des intérêts bancaires.
经费有所增加是因为处理银行手费和银行利息
方式改变了。
Un montant de 153 700 dollars est demandé pour couvrir les frais bancaires.
编列了153 700美元经费,用于支付银行手费。
Sur ce montant, US$ 969 185 représentent les frais de transport, d'installation et de mise en service.
其中969,185美元为运输费、安装费和手费。
Le montant de la taxe est fixé par directive administrative.
项行政指示将具体规定手
费数额。
Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.
她还想让马里代表步阐明手
费
缴纳情况。
Est-ce que ces dernières sont versées pour acquérir la terre?
这些手费是获得土地
费用吗?
Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.
比较动态管理会给投资带来更大
收益以及银行手
费方面
节省。
Ces commissions seront proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手费应政
际开支相称。
La commission est à 1%.
手费是1%。
L'idée qu'il faudrait réduire les coûts des transferts de fonds des travailleurs a été généralement acceptée.
与会者还基本同意,需要减轻工人汇款手
费用。
Le montant des frais bancaires payés annuellement par l'Organisation est de l'ordre de 6 millions de dollars.
本组织每年支付银行手
费约为600万美元。
Les formalités administratives représenteraient près de 10 % de la valeur des exportations des pays en développement.
各类手费使发展中国家
出口价值损失近10%。
Le Comité estime aussi que l'existence d'un grand nombre de comptes entraîne un surcroît de frais bancaires.
委员会还认为,保留多个银行账户会增加银行手费。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手费”项下记录上述费用并予以分类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手费。
Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.
联委会还要求澄清银行手费大幅增加的情况。
Ces commissions doivent être proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手费
府的实际开支相符。
Jusqu'à présent, aucune déduction à ce titre n'a été rejetée.
迄今尚未驳回任何手费扣除。
Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.
对补充给伊拉克的所有基金征收1.5%的银行手费。
En échange de ce droit, l'acheteur de l'option verse une prime au vendeur.
对这种权利,买主向卖主支付手费。
L'augmentation s'explique par une modification du traitement des frais bancaires et des intérêts bancaires.
经费有所增加是因为处理银行手费和银行利息的方式改变了。
Un montant de 153 700 dollars est demandé pour couvrir les frais bancaires.
编列了153 700美元经费,用于支付银行手费。
Sur ce montant, US$ 969 185 représentent les frais de transport, d'installation et de mise en service.
其中969,185美元为运输费、安装费和手费。
Le montant de la taxe est fixé par directive administrative.
一项行指示将具体规定手
费数额。
Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.
她还想让马里代表团进一手
费的缴纳情况。
Est-ce que ces dernières sont versées pour acquérir la terre?
这些手费是获得土地的费用吗?
Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.
比较动态的管理会给投资带来更大的收益以及银行手费方面的节省。
Ces commissions seront proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此种手费
府的实际开支相称。
La commission est à 1%.
手费是1%。
L'idée qu'il faudrait réduire les coûts des transferts de fonds des travailleurs a été généralement acceptée.
会者还基本同意,需要减轻工人汇款的手
费用。
Le montant des frais bancaires payés annuellement par l'Organisation est de l'ordre de 6 millions de dollars.
本组织每年支付的银行手费约为600万美元。
Les formalités administratives représenteraient près de 10 % de la valeur des exportations des pays en développement.
各类手费使发展中国家的出口价值损失近10%。
Le Comité estime aussi que l'existence d'un grand nombre de comptes entraîne un surcroît de frais bancaires.
委员会还认为,保留多个银行账户会增加银行手费。
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
儿童基金会将在总分类帐“银行手费”项下记录上述费用并予以分类。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。