Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手榴弹,所以并违法。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手榴弹,所以并违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一枚诱杀手榴弹爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物位
了这枚手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方面取得了成功,止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了一枚手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一枚手榴弹制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412枚;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手榴弹投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手榴弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手榴弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198枚、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的,这
一个非军事化的手榴弹,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一枚诱杀手榴弹爆炸,这局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名什
亚克族回返者在
亚诺维(多国师(西南区))被手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了一枚手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这一起通过引爆一枚手榴弹而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412枚;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手榴弹投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手榴弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手榴弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198枚、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一诱杀手
爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这手
。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4
手
和1 000发
药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了一手
。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一手
而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手和地雷7 412
;和子
17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一手
在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下
被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手和地雷198
、
药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两未引爆手
。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手榴弹,所以并法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一枚诱杀手榴弹爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方面取得了成功,而且止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士了一枚手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一枚手榴弹而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士因一颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412枚;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手榴弹进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手榴弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手榴弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198枚、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路,路
一枚诱杀手
爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手
和1 000发
药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了一枚手。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一枚手而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手和地雷7 412枚;和子
17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手和地雷198枚、
药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手榴弹,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃客的小巴通过一条公路时,路边一枚诱杀手榴弹爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦中有1
追来的以色列国防军士兵投掷了一枚手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一枚手榴弹而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412枚;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手榴弹投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(中区))的一起手榴弹攻击事件中,两名罗姆受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手榴弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198枚、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手弹,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一枚诱手
弹爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手
弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手弹方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多(西南区))被手
弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列防军士兵投掷了一枚手
弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一枚手弹而制造的自
事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手弹和地雷7 412枚;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手弹投进设在加拉拉巴德的联合
儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多旅(中区))的一起手
弹攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手弹和地雷198枚、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运是,这是一个非军事化
手榴弹,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘巴通过一条公路时,路边一枚诱杀手榴弹爆炸,这是安全局势反复无常
迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手榴弹。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴弹袭击事件调查迄今还没有导致有
被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴弹和1 000发弹药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手榴弹方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手榴弹炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯有1
向追来
以色列国防军士兵投掷了一枚手榴弹。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸手榴弹。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手榴弹发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引爆一枚手榴弹而制造自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送武器有3 600颗反
克地雷和500颗手榴弹。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴弹和地雷7 412枚;和子弹17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手榴弹投进设在加拉拉巴德联合国儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(多国旅(区))
一起手榴弹攻击事件
,两名罗姆
受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手榴弹在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队汽车下面被引爆。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手榴弹和地雷198枚、弹药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手榴弹。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是一个非军事化的手,所以并不违法。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,一辆载有9名科索沃阿族乘客的小巴通过一条公路时,路边一枚诱杀手炸,这是安全局势反复无常的迹象。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队炸物处理单位处理了这枚手
。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手
和1 000发
药。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他们在贩运火箭推进手方面取得了成功,而且不止一次。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,一名波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺(
师(西南区))被手
炸伤。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列防军士兵投掷了一枚手
。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未炸的手
。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪和手发射筒。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是一起通过引一枚手
而制造的自杀事件。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手炸手指轻微受伤。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600颗反坦克地雷和500颗手。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手和地雷7 412枚;和子
17 276发。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,一颗手投进设在加拉拉巴德的联合
儿童基金会(一儿童基金会)房地。
Le 18 octobre, deux Rom ont été blessés lors d'une attaque à la grenade à Stimlje (BMN-Centre).
18日,在Stimlje(旅(中区))的一起手
攻击事件中,两名罗姆人受伤。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
一枚手在科索沃特派团总部附近一辆科索沃警察部队的汽车下面被引
。
Pendant le mois de mars, elle a confisqué notamment 150 armes diverses, 198 grenades et mines et 102 290 munitions.
该月间共缉获各类武器150件、手和地雷198枚、
药122 290发。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引手
。
Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.
这些武器包括带三脚架的重型机枪、手、迫击炮和自动步枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。