法语助手
  • 关闭
fáng qì
titre de propriété d'une maison
法语 助 手

La plupart des requérants ont présenté des copies du titre de propriété ou du bail attestant leurs intérêts dans les biens en cause.

大多数索赔人提供了房契或租约的副本来证明他们与受损害的财产的关系。

L'obtention des titres d'une maison existante ou d'un permis de construire pour un Palestinien est un processus long, onéreux et souvent compliqué au point d'être dissuasif.

巴勒斯坦人取得房契或建筑许可证的工作耗时费力,往往手续复杂,令人沮丧。

Les activités menées ont consisté à sensibiliser tous les détenteurs de titres fonciers, y compris les femmes, qui souvent ne connaissent pas au leurs droits fonciers ou successoraux.

针对所有有房契者,包括妇女,他们往往不了解其财产权和继权。

Dans cet ordre d'idées, le Conseil a demandé instamment au Gouvernement ougandais d'accélérer la délivrance de titres de propriété à l'Institut ce qui faciliterait la mise en place de coentreprises avec le secteur privé.

方面,理事会敦促乌干达政府加速向研究所发放房契将有助于推与私营部门建立合资企业。

S'agissant des plans immobiliers à long terme, le Conseil a noté avec satisfaction que le Gouvernement ougandais, dont l'appui en la matière était total, avait donné l'assurance qu'il délivrerait les titres de propriété à l'Institut peu après la clôture de la session.

关于涉及房地产投资的长期举措,理事会满意地注意到乌干达政府保证全力支持一风险投资,并打算在会议结束后立即给研究所发放房契

L'opposition municipale exigeait que les propriétaires qui ne disposaient d'aucun document officiel leur permettant de justifier leur statut de propriétaire des terrains soient aussi indemnisés, car les terres en question appartenaient à leur famille depuis des années, même si cela n'était pas mentionné dans le cadastre.

市委员会中的反对派成员要求,对于无法用正式房契证明土地拥有权的人,也给予补偿,些家庭持有些土地已有很多年,尽管没有在土地登记处登记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 房契 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


房客, 房劳, 房梁, 房门半开着, 房奴, 房契, 房钱, 房山, 房舍, 房市,
fáng qì
titre de propriété d'une maison
法语 助 手

La plupart des requérants ont présenté des copies du titre de propriété ou du bail attestant leurs intérêts dans les biens en cause.

大多数索赔人提供了房契或租约的证明他们与受损害的财产的关系。

L'obtention des titres d'une maison existante ou d'un permis de construire pour un Palestinien est un processus long, onéreux et souvent compliqué au point d'être dissuasif.

巴勒斯坦人取得房契或建筑许可证的工作耗时费,往往手续复杂,令人沮丧。

Les activités menées ont consisté à sensibiliser tous les détenteurs de titres fonciers, y compris les femmes, qui souvent ne connaissent pas au leurs droits fonciers ou successoraux.

宣传活动针对所有有房契者,包括妇女,他们往往不了解其财产权和继权。

Dans cet ordre d'idées, le Conseil a demandé instamment au Gouvernement ougandais d'accélérer la délivrance de titres de propriété à l'Institut ce qui faciliterait la mise en place de coentreprises avec le secteur privé.

在这方面,理事会敦促乌干达政府加速向研究所发放房契,因为这将有助于推动与私营部门建立合资企业。

S'agissant des plans immobiliers à long terme, le Conseil a noté avec satisfaction que le Gouvernement ougandais, dont l'appui en la matière était total, avait donné l'assurance qu'il délivrerait les titres de propriété à l'Institut peu après la clôture de la session.

关于涉及房地产投资的长期举措,理事会满意地注意到乌干达政府保证持这一风险投资,并打算在会议结束后立即给研究所发放房契

L'opposition municipale exigeait que les propriétaires qui ne disposaient d'aucun document officiel leur permettant de justifier leur statut de propriétaire des terrains soient aussi indemnisés, car les terres en question appartenaient à leur famille depuis des années, même si cela n'était pas mentionné dans le cadastre.

市委员会中的反对派成员要求,对于无法用正式房契证明土地拥有权的人,也给予补偿,因为这些家庭持有这些土地已有很多年,尽管没有在土地登记处登记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 房契 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


房客, 房劳, 房梁, 房门半开着, 房奴, 房契, 房钱, 房山, 房舍, 房市,
fáng qì
titre de propriété d'une maison
法语 助 手

La plupart des requérants ont présenté des copies du titre de propriété ou du bail attestant leurs intérêts dans les biens en cause.

大多数索赔人提供了房契或租约的副本来证明他们与受损害的财产的关系。

L'obtention des titres d'une maison existante ou d'un permis de construire pour un Palestinien est un processus long, onéreux et souvent compliqué au point d'être dissuasif.

巴勒斯坦人取得房契筑许可证的工作耗,往往手续复杂,令人沮丧。

Les activités menées ont consisté à sensibiliser tous les détenteurs de titres fonciers, y compris les femmes, qui souvent ne connaissent pas au leurs droits fonciers ou successoraux.

宣传活动针对所有有房契者,包括妇女,他们往往不了解其财产权和继权。

Dans cet ordre d'idées, le Conseil a demandé instamment au Gouvernement ougandais d'accélérer la délivrance de titres de propriété à l'Institut ce qui faciliterait la mise en place de coentreprises avec le secteur privé.

在这方面,理事会敦促乌干达政府加速向研究所发放房契,因为这将有助于推动与私营部门资企业。

S'agissant des plans immobiliers à long terme, le Conseil a noté avec satisfaction que le Gouvernement ougandais, dont l'appui en la matière était total, avait donné l'assurance qu'il délivrerait les titres de propriété à l'Institut peu après la clôture de la session.

关于涉及房地产投资的长期举措,理事会满意地注意到乌干达政府保证全支持这一风险投资,并打算在会议结束后即给研究所发放房契

L'opposition municipale exigeait que les propriétaires qui ne disposaient d'aucun document officiel leur permettant de justifier leur statut de propriétaire des terrains soient aussi indemnisés, car les terres en question appartenaient à leur famille depuis des années, même si cela n'était pas mentionné dans le cadastre.

市委员会中的反对派成员要求,对于无法用正式房契证明土地拥有权的人,也给予补偿,因为这些家庭持有这些土地已有很多年,尽管没有在土地登记处登记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 房契 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


房客, 房劳, 房梁, 房门半开着, 房奴, 房契, 房钱, 房山, 房舍, 房市,
fáng qì
titre de propriété d'une maison
法语 助 手

La plupart des requérants ont présenté des copies du titre de propriété ou du bail attestant leurs intérêts dans les biens en cause.

大多数索赔人提供了房契或租约的副本来证明他们与受损害的财产的关系。

L'obtention des titres d'une maison existante ou d'un permis de construire pour un Palestinien est un processus long, onéreux et souvent compliqué au point d'être dissuasif.

巴勒斯坦人取得房契或建筑许可证的工作耗时费力,往往手续复杂,令人沮丧。

Les activités menées ont consisté à sensibiliser tous les détenteurs de titres fonciers, y compris les femmes, qui souvent ne connaissent pas au leurs droits fonciers ou successoraux.

宣传活动针对所有有房契者,包括妇女,他们往往不了解其财产权和继权。

Dans cet ordre d'idées, le Conseil a demandé instamment au Gouvernement ougandais d'accélérer la délivrance de titres de propriété à l'Institut ce qui faciliterait la mise en place de coentreprises avec le secteur privé.

在这方面,理事会敦促乌干达政府加速向研房契,因为这将有助于推动与私营部门建立合资企业。

S'agissant des plans immobiliers à long terme, le Conseil a noté avec satisfaction que le Gouvernement ougandais, dont l'appui en la matière était total, avait donné l'assurance qu'il délivrerait les titres de propriété à l'Institut peu après la clôture de la session.

关于涉及房地产投资的长期举措,理事会满意地注意到乌干达政府保证全力支持这一风险投资,并打算在会议结束后立即给研房契

L'opposition municipale exigeait que les propriétaires qui ne disposaient d'aucun document officiel leur permettant de justifier leur statut de propriétaire des terrains soient aussi indemnisés, car les terres en question appartenaient à leur famille depuis des années, même si cela n'était pas mentionné dans le cadastre.

市委员会中的反对派成员要求,对于无法用正式房契证明土地拥有权的人,也给予补偿,因为这些家庭持有这些土地已有很多年,尽管没有在土地登记处登记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 房契 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


房客, 房劳, 房梁, 房门半开着, 房奴, 房契, 房钱, 房山, 房舍, 房市,
fáng qì
titre de propriété d'une maison
法语 助 手

La plupart des requérants ont présenté des copies du titre de propriété ou du bail attestant leurs intérêts dans les biens en cause.

索赔人提供了房契或租约的副本来证明他们与受损害的财产的关系。

L'obtention des titres d'une maison existante ou d'un permis de construire pour un Palestinien est un processus long, onéreux et souvent compliqué au point d'être dissuasif.

巴勒斯坦人取得房契或建筑许可证的工作耗时费力,往往手续复杂,令人沮丧。

Les activités menées ont consisté à sensibiliser tous les détenteurs de titres fonciers, y compris les femmes, qui souvent ne connaissent pas au leurs droits fonciers ou successoraux.

宣传活动针对所有有房契者,包括妇女,他们往往不了解其财产权和继权。

Dans cet ordre d'idées, le Conseil a demandé instamment au Gouvernement ougandais d'accélérer la délivrance de titres de propriété à l'Institut ce qui faciliterait la mise en place de coentreprises avec le secteur privé.

在这方面,理事会敦促乌干达政府加速向研究所发放房契,因为这将有助于推动与私营部门建立合资企业。

S'agissant des plans immobiliers à long terme, le Conseil a noté avec satisfaction que le Gouvernement ougandais, dont l'appui en la matière était total, avait donné l'assurance qu'il délivrerait les titres de propriété à l'Institut peu après la clôture de la session.

关于涉及房地产投资的长期举措,理事会满意地注意到乌干达政府保证全力支持这一风险投资,并打算在会后立即给研究所发放房契

L'opposition municipale exigeait que les propriétaires qui ne disposaient d'aucun document officiel leur permettant de justifier leur statut de propriétaire des terrains soient aussi indemnisés, car les terres en question appartenaient à leur famille depuis des années, même si cela n'était pas mentionné dans le cadastre.

市委员会中的反对派成员要求,对于无法用正式房契证明土地拥有权的人,也给予补偿,因为这些家庭持有这些土地已有很年,尽管没有在土地登记处登记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 房契 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


房客, 房劳, 房梁, 房门半开着, 房奴, 房契, 房钱, 房山, 房舍, 房市,
fáng qì
titre de propriété d'une maison
法语 助 手

La plupart des requérants ont présenté des copies du titre de propriété ou du bail attestant leurs intérêts dans les biens en cause.

大多数索赔人提供了房契或租约来证明他们与受损害财产关系。

L'obtention des titres d'une maison existante ou d'un permis de construire pour un Palestinien est un processus long, onéreux et souvent compliqué au point d'être dissuasif.

巴勒斯坦人取得房契或建筑许可证工作耗时费,往往手续复杂,令人沮丧。

Les activités menées ont consisté à sensibiliser tous les détenteurs de titres fonciers, y compris les femmes, qui souvent ne connaissent pas au leurs droits fonciers ou successoraux.

宣传活动针对所有有房契者,包括妇女,他们往往不了解其财产权和继权。

Dans cet ordre d'idées, le Conseil a demandé instamment au Gouvernement ougandais d'accélérer la délivrance de titres de propriété à l'Institut ce qui faciliterait la mise en place de coentreprises avec le secteur privé.

在这方面,理事会敦促乌干达政府加速向研究所发放房契,因为这将有助于推动与私营部门建立合资企业。

S'agissant des plans immobiliers à long terme, le Conseil a noté avec satisfaction que le Gouvernement ougandais, dont l'appui en la matière était total, avait donné l'assurance qu'il délivrerait les titres de propriété à l'Institut peu après la clôture de la session.

关于涉及房地产投资长期举措,理事会满意地注意到乌干达政府保证全这一风险投资,并打算在会议结束后立即给研究所发放房契

L'opposition municipale exigeait que les propriétaires qui ne disposaient d'aucun document officiel leur permettant de justifier leur statut de propriétaire des terrains soient aussi indemnisés, car les terres en question appartenaient à leur famille depuis des années, même si cela n'était pas mentionné dans le cadastre.

市委员会中反对派成员要求,对于无法用正式房契证明土地拥有权人,也给予补偿,因为这些家庭有这些土地已有很多年,尽管没有在土地登记处登记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 房契 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


房客, 房劳, 房梁, 房门半开着, 房奴, 房契, 房钱, 房山, 房舍, 房市,
fáng qì
titre de propriété d'une maison
法语 助 手

La plupart des requérants ont présenté des copies du titre de propriété ou du bail attestant leurs intérêts dans les biens en cause.

大多数索赔人提供了房契或租约的副本来证明他们与受损害的财产的关系。

L'obtention des titres d'une maison existante ou d'un permis de construire pour un Palestinien est un processus long, onéreux et souvent compliqué au point d'être dissuasif.

巴勒斯坦人取得房契或建筑许可证的工作耗时费力,往往手续复杂,令人沮丧。

Les activités menées ont consisté à sensibiliser tous les détenteurs de titres fonciers, y compris les femmes, qui souvent ne connaissent pas au leurs droits fonciers ou successoraux.

宣传活动针对所有有房契者,包括妇女,他们往往不了解其财产权和继权。

Dans cet ordre d'idées, le Conseil a demandé instamment au Gouvernement ougandais d'accélérer la délivrance de titres de propriété à l'Institut ce qui faciliterait la mise en place de coentreprises avec le secteur privé.

在这方面,理事敦促乌干达政府加速向研究所发放房契,因为这将有助于推动与私营部门建立合资企业。

S'agissant des plans immobiliers à long terme, le Conseil a noté avec satisfaction que le Gouvernement ougandais, dont l'appui en la matière était total, avait donné l'assurance qu'il délivrerait les titres de propriété à l'Institut peu après la clôture de la session.

关于涉及房地产投资的长期举措,理事满意地注意到乌干达政府保证全力支持这一风险投资,并打算在议结束后立即给研究所发放房契

L'opposition municipale exigeait que les propriétaires qui ne disposaient d'aucun document officiel leur permettant de justifier leur statut de propriétaire des terrains soient aussi indemnisés, car les terres en question appartenaient à leur famille depuis des années, même si cela n'était pas mentionné dans le cadastre.

市委的反对派成要求,对于无法用正式房契证明土地拥有权的人,也给予补偿,因为这些家庭持有这些土地已有很多年,尽管没有在土地登记处登记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 房契 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


房客, 房劳, 房梁, 房门半开着, 房奴, 房契, 房钱, 房山, 房舍, 房市,
fáng qì
titre de propriété d'une maison
法语 助 手

La plupart des requérants ont présenté des copies du titre de propriété ou du bail attestant leurs intérêts dans les biens en cause.

大多数索赔人提供了房契或租约的副本来证明他们与受损害的财产的关系。

L'obtention des titres d'une maison existante ou d'un permis de construire pour un Palestinien est un processus long, onéreux et souvent compliqué au point d'être dissuasif.

巴勒斯坦人取得房契或建筑许可证的工作耗时费力,往往手续复杂,令人沮丧。

Les activités menées ont consisté à sensibiliser tous les détenteurs de titres fonciers, y compris les femmes, qui souvent ne connaissent pas au leurs droits fonciers ou successoraux.

宣传活动针对所有有房契者,包括妇女,他们往往不了解其财产权权。

Dans cet ordre d'idées, le Conseil a demandé instamment au Gouvernement ougandais d'accélérer la délivrance de titres de propriété à l'Institut ce qui faciliterait la mise en place de coentreprises avec le secteur privé.

方面,理事会敦促乌干达政府加速向研究所发放房契,因为将有助于推动与私营部门建立合资企业。

S'agissant des plans immobiliers à long terme, le Conseil a noté avec satisfaction que le Gouvernement ougandais, dont l'appui en la matière était total, avait donné l'assurance qu'il délivrerait les titres de propriété à l'Institut peu après la clôture de la session.

关于涉及房地产投资的长期举措,理事会满意地注意到乌干达政府保证全力支持一风险投资,并打算会议结束后立即给研究所发放房契

L'opposition municipale exigeait que les propriétaires qui ne disposaient d'aucun document officiel leur permettant de justifier leur statut de propriétaire des terrains soient aussi indemnisés, car les terres en question appartenaient à leur famille depuis des années, même si cela n'était pas mentionné dans le cadastre.

市委员会中的反对派成员要求,对于无法用正式房契证明土地拥有权的人,也给予补偿,因为些家庭持有些土地已有很多年,尽管没有土地登记处登记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 房契 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


房客, 房劳, 房梁, 房门半开着, 房奴, 房契, 房钱, 房山, 房舍, 房市,
fáng qì
titre de propriété d'une maison
法语 助 手

La plupart des requérants ont présenté des copies du titre de propriété ou du bail attestant leurs intérêts dans les biens en cause.

大多数索赔人提供了房契或租约的副本来证明他们与受损害的财产的关系。

L'obtention des titres d'une maison existante ou d'un permis de construire pour un Palestinien est un processus long, onéreux et souvent compliqué au point d'être dissuasif.

巴勒斯坦人取得房契或建筑许可证的工作耗时费力,往往手续复杂,令人沮丧。

Les activités menées ont consisté à sensibiliser tous les détenteurs de titres fonciers, y compris les femmes, qui souvent ne connaissent pas au leurs droits fonciers ou successoraux.

宣传活动针对所有有房契者,包括妇女,他们往往不了解其财产权和继权。

Dans cet ordre d'idées, le Conseil a demandé instamment au Gouvernement ougandais d'accélérer la délivrance de titres de propriété à l'Institut ce qui faciliterait la mise en place de coentreprises avec le secteur privé.

在这方面,理事会敦促乌干达政府加速向研究所发放房契,因为这将有助于推动与私营部门建立合资企业。

S'agissant des plans immobiliers à long terme, le Conseil a noté avec satisfaction que le Gouvernement ougandais, dont l'appui en la matière était total, avait donné l'assurance qu'il délivrerait les titres de propriété à l'Institut peu après la clôture de la session.

关于涉及房地产投资的长期举措,理事会满意地注意到乌干达政府保证全力支持这一风险投资,并打算在会议结束后立即给研究所发放房契

L'opposition municipale exigeait que les propriétaires qui ne disposaient d'aucun document officiel leur permettant de justifier leur statut de propriétaire des terrains soient aussi indemnisés, car les terres en question appartenaient à leur famille depuis des années, même si cela n'était pas mentionné dans le cadastre.

会中的反对派成要求,对于无法用正式房契证明土地拥有权的人,也给予补偿,因为这些家庭持有这些土地已有很多年,尽管没有在土地登记处登记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 房契 的法语例句

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


房客, 房劳, 房梁, 房门半开着, 房奴, 房契, 房钱, 房山, 房舍, 房市,