Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行略部署,是确保救灾取得实效
必要条件。
Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行略部署,是确保救灾取得实效
必要条件。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供略部署储存
,弥补特遣队所属装
不足。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放略部署储存
将在特遣队所属装
中加以调整。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出规划来核可
略部署储存
发放。
L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.
事实证明,把略部署储存
医疗
外包,效率更高,成本效益更好。
Actuellement, le suivi des expéditions de stocks stratégiques n'est pas complètement automatisé.
到目前为止,略部署储存
运输追踪工作还没有完全自动化。
Les activités de base se sont étendues du fait des stocks stratégiques.
核心活动范围因
略部署储存
因素而扩大了。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
咨询委员会询问从略部署储存获得设
情况。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
略部署储存
初期采购将近完成。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
略部署储存包括消耗性设
,也包括非消耗性设
。
Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.
略部署储
采购行动状况概要已纳入表1。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
一个办法是通过略部署
储存来满足这个方面
所有需求。
Le Siège doit mieux définir et hiérarchiser l'attribution des stocks stratégiques aux missions.
总部须查明向特派团发放略部署储存
情况并安排其优先次序。
La Base dispose de capacités de gestion qui correspondent à une activité continue et régulière.
后勤基地目前管理略部署储存
能力均以持续平均
流量为基础。
Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.
联合国财产管理原则若干方面仍对
略部署储存
管理形成制约。
Il est essentiel d'assurer le montage du matériel avant de l'expédier aux missions.
后勤基地发放略部署储存
之前必须进行系统整合。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
略部署储
是一个循环库存,不断变化,而且不断补给。
Remplacer l'expression « lots d'équipement de départ pour les missions » par l'expression « modules de déploiement stratégique ».
以“略部署库存单元”取代“特派团开办装
包”。
La taille des stocks de matériel stratégique devrait être fonction des besoins évalués.
应根据所评估需要来确定
略部署储
规模。
Sa délégation appuie donc le concept de stocks de matériel stratégique.
因此,墨西哥代表团支持略部署储
概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行略
,是确保救灾取得实效的必要条件。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供略
存物资,弥补特遣队所属装备的不足。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放的略
存物资将在特遣队所属装备报销中加以调整。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出物资规划来核可略
存物资的发放。
L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.
事实证明,把略
存的医疗物资外包,效率更高,成本效益更好。
Actuellement, le suivi des expéditions de stocks stratégiques n'est pas complètement automatisé.
到目前为止,略
存物资的运输追踪工作还没有完全
。
Les activités de base se sont étendues du fait des stocks stratégiques.
核心活的范围因
略
存的因素而扩大了。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
咨询委员会询问从略
存获得设备的情况。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
略
存物资的初期采购将近完成。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
略
存包括消耗性设备,也包括非消耗性设备。
Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.
略
备采购行
状况概要已纳入表1。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
一个办法是通过略
物资
存来满足这个方面的所有需求。
Le Siège doit mieux définir et hiérarchiser l'attribution des stocks stratégiques aux missions.
总须查明向特派团发放
略
存物资情况并安排其优先次序。
La Base dispose de capacités de gestion qui correspondent à une activité continue et régulière.
后勤基地目前管理略
存物资的能力均以持续平均的物资流量为基础。
Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.
联合国财产管理原则的若干方面仍对略
存物资的管理形成制约。
Il est essentiel d'assurer le montage du matériel avant de l'expédier aux missions.
后勤基地发放略
存物资之前必须进行系统整合。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
略
备是一个循环库存,不断变
,而且不断补给。
Remplacer l'expression « lots d'équipement de départ pour les missions » par l'expression « modules de déploiement stratégique ».
以“略
库存单元”取代“特派团开办装备包”。
La taille des stocks de matériel stratégique devrait être fonction des besoins évalués.
应根据所评估的需要来确定略
备的规模。
Sa délégation appuie donc le concept de stocks de matériel stratégique.
因此,墨西哥代表团支持略
备概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行略部署,是确保救灾取得实效的必要条件。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供略部署储存物资,弥补特遣队所属装
的不足。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放的略部署储存物资将在特遣队所属装
报销中加以调整。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出物资规划来核可略部署储存物资的发放。
L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.
事实证明,把略部署储存的医疗物资外
,效率更高,成本效益更好。
Actuellement, le suivi des expéditions de stocks stratégiques n'est pas complètement automatisé.
到目前为止,略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。
Les activités de base se sont étendues du fait des stocks stratégiques.
核心活动的范围因略部署储存的因素而扩大了。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
咨询委员会询问从略部署储存获得设
的情况。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
略部署储存物资的初期采购将近完成。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
略部署储存
括消耗性设
,
括非消耗性设
。
Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.
略部署储
采购行动状况概要已纳入表1。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
一个办法是通过略部署物资储存来满足这个方面的所有需求。
Le Siège doit mieux définir et hiérarchiser l'attribution des stocks stratégiques aux missions.
总部须查明向特派团发放略部署储存物资情况并安排其优先次序。
La Base dispose de capacités de gestion qui correspondent à une activité continue et régulière.
后勤基地目前管理略部署储存物资的能力均以持续平均的物资流量为基础。
Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.
联合国财产管理原则的若干方面仍对略部署储存物资的管理形成制约。
Il est essentiel d'assurer le montage du matériel avant de l'expédier aux missions.
后勤基地发放略部署储存物资之前必须进行系统整合。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
略部署储
是一个循环库存,不断变化,而且不断补给。
Remplacer l'expression « lots d'équipement de départ pour les missions » par l'expression « modules de déploiement stratégique ».
以“略部署库存单元”取代“特派团开办装
”。
La taille des stocks de matériel stratégique devrait être fonction des besoins évalués.
应根据所评估的需要来确定略部署储
的规模。
Sa délégation appuie donc le concept de stocks de matériel stratégique.
因此,墨西哥代表团支持略部署储
概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行略部署,
救灾取得实效
必要条件。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供略部署储存
,弥补特遣队所属装备
不足。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放略部署储存
将在特遣队所属装备报销中加以调整。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出规划来核可
略部署储存
发放。
L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.
事实证明,把略部署储存
医疗
外包,效率更高,成本效益更好。
Actuellement, le suivi des expéditions de stocks stratégiques n'est pas complètement automatisé.
到目前为止,略部署储存
运输追踪工作还没有完全自动化。
Les activités de base se sont étendues du fait des stocks stratégiques.
核心活动范围因
略部署储存
因素而扩大了。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
咨询委员会询问从略部署储存获得设备
情况。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
略部署储存
初期采购将近完成。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
略部署储存包括消耗性设备,也包括非消耗性设备。
Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.
略部署储备采购行动状况概要已纳入表1。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
一个办法通过
略部署
储存来满足这个方面
所有需求。
Le Siège doit mieux définir et hiérarchiser l'attribution des stocks stratégiques aux missions.
总部须查明向特派团发放略部署储存
情况并安排其优先次序。
La Base dispose de capacités de gestion qui correspondent à une activité continue et régulière.
后勤基地目前管理略部署储存
能力均以持续平均
流量为基础。
Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.
联合国财产管理原则若干方面仍对
略部署储存
管理形成制约。
Il est essentiel d'assurer le montage du matériel avant de l'expédier aux missions.
后勤基地发放略部署储存
之前必须进行系统整合。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
略部署储备
一个循环库存,不断变化,而且不断补给。
Remplacer l'expression « lots d'équipement de départ pour les missions » par l'expression « modules de déploiement stratégique ».
以“略部署库存单元”取代“特派团开办装备包”。
La taille des stocks de matériel stratégique devrait être fonction des besoins évalués.
应根据所评估需要来
定
略部署储备
规模。
Sa délégation appuie donc le concept de stocks de matériel stratégique.
因此,墨西哥代表团支持略部署储备概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行略部署,是确保救灾取得实效的必要条件。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供略部署储存
,
补特遣队所属装备的不足。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放的略部署储存
将在特遣队所属装备报销中加以调整。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出规划来核可
略部署储存
的发放。
L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.
事实证明,把略部署储存的医疗
外包,效率更高,成本效益更好。
Actuellement, le suivi des expéditions de stocks stratégiques n'est pas complètement automatisé.
到目前为止,略部署储存
的运输追踪工作还没有完全自动化。
Les activités de base se sont étendues du fait des stocks stratégiques.
核心活动的范围因略部署储存的因素而扩大了。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
员会
问从
略部署储存获得设备的情况。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
略部署储存
的初期采购将近完成。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
略部署储存包括消耗性设备,也包括非消耗性设备。
Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.
略部署储备采购行动状况概要已纳入表1。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
一个办法是通过略部署
储存来满足这个方面的所有需求。
Le Siège doit mieux définir et hiérarchiser l'attribution des stocks stratégiques aux missions.
总部须查明向特派团发放略部署储存
情况并安排其优先次序。
La Base dispose de capacités de gestion qui correspondent à une activité continue et régulière.
后勤基地目前管理略部署储存
的能力均以持续平均的
流量为基础。
Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.
联合国财产管理原则的若干方面仍对略部署储存
的管理形成制约。
Il est essentiel d'assurer le montage du matériel avant de l'expédier aux missions.
后勤基地发放略部署储存
之前必须进行系统整合。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
略部署储备是一个循环库存,不断变化,而且不断补给。
Remplacer l'expression « lots d'équipement de départ pour les missions » par l'expression « modules de déploiement stratégique ».
以“略部署库存单元”取代“特派团开办装备包”。
La taille des stocks de matériel stratégique devrait être fonction des besoins évalués.
应根据所评估的需要来确定略部署储备的规模。
Sa délégation appuie donc le concept de stocks de matériel stratégique.
因此,墨西哥代表团支持略部署储备概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行略部署,是确保救灾取得实效的必要条件。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供略部署储存物资,弥补特遣队所属装备的不足。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放的略部署储存物资将在特遣队所属装备报销中加以调整。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出物资规划来核可略部署储存物资的发放。
L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.
事实证明,把略部署储存的医疗物资外
,效率更高,成本效益更好。
Actuellement, le suivi des expéditions de stocks stratégiques n'est pas complètement automatisé.
到目前为止,略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。
Les activités de base se sont étendues du fait des stocks stratégiques.
核心活动的范围因略部署储存的因素而扩大了。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
咨询委员会询问从略部署储存获得设备的情况。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
略部署储存物资的初期采购将近完成。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
略部署储存
消耗性设备,也
消耗性设备。
Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.
略部署储备采购行动状况概要已纳入表1。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
一个办法是通过略部署物资储存来满足这个方面的所有需求。
Le Siège doit mieux définir et hiérarchiser l'attribution des stocks stratégiques aux missions.
总部须查明向特派团发放略部署储存物资情况并安排其优先次序。
La Base dispose de capacités de gestion qui correspondent à une activité continue et régulière.
后勤基地目前管理略部署储存物资的能力均以持续平均的物资流量为基础。
Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.
联合国财产管理原则的若干方面仍对略部署储存物资的管理形成制约。
Il est essentiel d'assurer le montage du matériel avant de l'expédier aux missions.
后勤基地发放略部署储存物资之前必须进行系统整合。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
略部署储备是一个循环库存,不断变化,而且不断补给。
Remplacer l'expression « lots d'équipement de départ pour les missions » par l'expression « modules de déploiement stratégique ».
以“略部署库存单元”取代“特派团开办装备
”。
La taille des stocks de matériel stratégique devrait être fonction des besoins évalués.
应根据所评估的需要来确定略部署储备的规模。
Sa délégation appuie donc le concept de stocks de matériel stratégique.
因此,墨西哥代表团支持略部署储备概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行略部
,是确保救灾取得实
的必要条件。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供略部
物资,弥补特遣队所属装备的不足。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放的略部
物资将在特遣队所属装备报销中加以调整。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出物资规划来核可略部
物资的发放。
L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.
事实证明,把略部
的医疗物资
,
率更高,成本
益更好。
Actuellement, le suivi des expéditions de stocks stratégiques n'est pas complètement automatisé.
到目前为止,略部
物资的运输追踪工作还没有完全自动化。
Les activités de base se sont étendues du fait des stocks stratégiques.
核心活动的范围因略部
的因素而扩大了。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
咨询委员会询问从略部
获得设备的情况。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
略部
物资的初期采购将近完成。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
略部
括消耗性设备,也
括非消耗性设备。
Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.
略部
备采购行动状况概要已纳入表1。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
一个办法是通过略部
物资
来满足这个方面的所有需求。
Le Siège doit mieux définir et hiérarchiser l'attribution des stocks stratégiques aux missions.
总部须查明向特派团发放略部
物资情况并安排其优先次序。
La Base dispose de capacités de gestion qui correspondent à une activité continue et régulière.
后勤基地目前管理略部
物资的能力均以持续平均的物资流量为基础。
Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.
联合国财产管理原则的若干方面仍对略部
物资的管理形成制约。
Il est essentiel d'assurer le montage du matériel avant de l'expédier aux missions.
后勤基地发放略部
物资之前必须进行系统整合。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
略部
备是一个循环库
,不断变化,而且不断补给。
Remplacer l'expression « lots d'équipement de départ pour les missions » par l'expression « modules de déploiement stratégique ».
以“略部
库
单元”取代“特派团开办装备
”。
La taille des stocks de matériel stratégique devrait être fonction des besoins évalués.
应根据所评估的需要来确定略部
备的规模。
Sa délégation appuie donc le concept de stocks de matériel stratégique.
因此,墨西哥代表团支持略部
备概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行略部署,是确保救灾取得实效的必要条件。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供略部署储存物资,弥补特遣队所属装备的不足。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放的略部署储存物资将在特遣队所属装备报销中加以调整。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出物资规划来核可略部署储存物资的发放。
L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.
事实证明,把略部署储存的医疗物资外包,效率更高,成本效益更好。
Actuellement, le suivi des expéditions de stocks stratégiques n'est pas complètement automatisé.
到目前为止,略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。
Les activités de base se sont étendues du fait des stocks stratégiques.
核心活动的范围因略部署储存的因素而扩大了。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
咨询委员会询问从略部署储存获得设备的情况。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
略部署储存物资的初期采购将近完成。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
略部署储存包括
设备,也包括非
设备。
Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.
略部署储备采购行动状况概要已纳入表1。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
一个办法是通过略部署物资储存来满足这个方面的所有需求。
Le Siège doit mieux définir et hiérarchiser l'attribution des stocks stratégiques aux missions.
总部须查明向特派团发放略部署储存物资情况并安排其优先次序。
La Base dispose de capacités de gestion qui correspondent à une activité continue et régulière.
后勤基地目前管理略部署储存物资的能力均以持续平均的物资流量为基础。
Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.
联合国财产管理原则的若干方面仍对略部署储存物资的管理形成制约。
Il est essentiel d'assurer le montage du matériel avant de l'expédier aux missions.
后勤基地发放略部署储存物资之前必须进行系统整合。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
略部署储备是一个循环库存,不断变化,而且不断补给。
Remplacer l'expression « lots d'équipement de départ pour les missions » par l'expression « modules de déploiement stratégique ».
以“略部署库存单元”取代“特派团开办装备包”。
La taille des stocks de matériel stratégique devrait être fonction des besoins évalués.
应根据所评估的需要来确定略部署储备的规模。
Sa délégation appuie donc le concept de stocks de matériel stratégique.
因此,墨西哥代表团支持略部署储备概念。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行部署,是确保救灾取得实效的必要条件。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供部署储存物资,弥补特遣队所属装备的不足。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放的部署储存物资将在特遣队所属装备报销中加以调整。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出物资规划来核部署储存物资的发放。
L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.
事实证明,把部署储存的医疗物资外包,效率
,
本效益
好。
Actuellement, le suivi des expéditions de stocks stratégiques n'est pas complètement automatisé.
到目前为止,部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。
Les activités de base se sont étendues du fait des stocks stratégiques.
核心活动的范围因部署储存的因素而扩大了。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
咨询委员会询问从部署储存获得设备的情况。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
部署储存物资的初期采购将近完
。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
部署储存包括消耗性设备,也包括非消耗性设备。
Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.
部署储备采购行动状况概要已纳入表1。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
一个办法是通过部署物资储存来满足这个方面的所有需求。
Le Siège doit mieux définir et hiérarchiser l'attribution des stocks stratégiques aux missions.
总部须查明向特派团发放部署储存物资情况并安排其优先次序。
La Base dispose de capacités de gestion qui correspondent à une activité continue et régulière.
后勤基地目前管理部署储存物资的能力均以持续平均的物资流量为基础。
Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.
联合国财产管理原则的若干方面仍对部署储存物资的管理形
制约。
Il est essentiel d'assurer le montage du matériel avant de l'expédier aux missions.
后勤基地发放部署储存物资之前必须进行系统整合。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
部署储备是一个循环库存,不断变化,而且不断补给。
Remplacer l'expression « lots d'équipement de départ pour les missions » par l'expression « modules de déploiement stratégique ».
以“部署库存单元”取代“特派团开办装备包”。
La taille des stocks de matériel stratégique devrait être fonction des besoins évalués.
应根据所评估的需要来确定部署储备的规模。
Sa délégation appuie donc le concept de stocks de matériel stratégique.
因此,墨西哥代表团支持部署储备概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。