法语助手
  • 关闭
zhànlì
puissance [force] de combat

En effet, le Secrétariat a récemment éprouvé d'énormes difficultés à se procurer en temps voulu des contingents et du personnel de police suffisamment équipés pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et pour obtenir les moyens et les multiplicateurs de puissance propres à assurer un déploiement effectif de forces militaires et de la police.

秘书处最近在为联合国维和动及时取得装备齐全军事特遣队和警察人员以及后勤运输能和增强手段以使部署部队和警察能充分发挥作用方面遇到了困难。

En particulier, nous sommes favorables aux propositions visant à encourager les États à communiquer à l'avance tous leurs lancements; à déclarer unilatéralement qu'ils n'expérimenteront ni ne déploieront d'armes dans l'espace; à décréter des moratoires sur la production et l'expérimentation d'armes antisatellites provoquant des débris spatiaux; et à envisager sérieusement la création, sous forme d'un code de conduite ou sous une autre forme, d'une prescription visant à respecter des zones d'exclusion minimales autour des satellites en orbite et d'autres règles de sécurité dans l'espace.

我们特别注意到如下议,即应当鼓励各国预先通知所有空间发射;各国应单方宣布它们将不在外层空间进测试或部署武器;它们应宣布暂停生产和测试可能造成轨道碎片反卫星武器;应积极考虑按照为守则或其他准则,制定在轨道卫星周围遵守最低限度禁区要求和其他空间安全准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战力 的法语例句

用户正在搜索


breuvage, brève, brevet, brevetable, brevetage, breveté, breveter, bréviaire, Brevibacteriaceae, Brevibacterium,

相似单词


战局, 战具, 战况, 战况公报, 战雷头, 战力, 战利品, 战例, 战栗, 战栗(轻微的),
zhànlì
puissance [force] de combat

En effet, le Secrétariat a récemment éprouvé d'énormes difficultés à se procurer en temps voulu des contingents et du personnel de police suffisamment équipés pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et pour obtenir les moyens et les multiplicateurs de puissance propres à assurer un déploiement effectif de forces militaires et de la police.

秘书处最近在为联合国维和行动及时取得装备军事特遣队和警察人员以及后勤运输能力和增强战力手段以使部署部队和警察能充分发挥作用方面遇到了困难。

En particulier, nous sommes favorables aux propositions visant à encourager les États à communiquer à l'avance tous leurs lancements; à déclarer unilatéralement qu'ils n'expérimenteront ni ne déploieront d'armes dans l'espace; à décréter des moratoires sur la production et l'expérimentation d'armes antisatellites provoquant des débris spatiaux; et à envisager sérieusement la création, sous forme d'un code de conduite ou sous une autre forme, d'une prescription visant à respecter des zones d'exclusion minimales autour des satellites en orbite et d'autres règles de sécurité dans l'espace.

我们特别注意到如下议,即应当鼓励各国预先通知所有空间发射;各国应单方宣布它们将不在外层空间进行战力测试或部署武器;它们应宣布暂停生产和测试可能道碎片反卫星武器;应积极考虑按照行为守则或其他准则,制定在道卫星周围遵守最低限度禁区要求和其他空间安准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战力 的法语例句

用户正在搜索


brianite, briard, briartite, bribe, bric-à-brac, bricelet, bricetdebroc, brick, Brickellia, brickérite,

相似单词


战局, 战具, 战况, 战况公报, 战雷头, 战力, 战利品, 战例, 战栗, 战栗(轻微的),
zhànlì
puissance [force] de combat

En effet, le Secrétariat a récemment éprouvé d'énormes difficultés à se procurer en temps voulu des contingents et du personnel de police suffisamment équipés pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et pour obtenir les moyens et les multiplicateurs de puissance propres à assurer un déploiement effectif de forces militaires et de la police.

秘书处最近在为联合国维和行动及时取得装备齐全的军事特遣队和警察人员以及后勤运和增强的手段以使队和警察充分发挥作用方面遇到了困难。

En particulier, nous sommes favorables aux propositions visant à encourager les États à communiquer à l'avance tous leurs lancements; à déclarer unilatéralement qu'ils n'expérimenteront ni ne déploieront d'armes dans l'espace; à décréter des moratoires sur la production et l'expérimentation d'armes antisatellites provoquant des débris spatiaux; et à envisager sérieusement la création, sous forme d'un code de conduite ou sous une autre forme, d'une prescription visant à respecter des zones d'exclusion minimales autour des satellites en orbite et d'autres règles de sécurité dans l'espace.

我们特别注意到如下议,即应当鼓励各国预先通知所有空间发射;各国应单方宣布它们将不在外层空间进行测试或器;它们应宣布暂停生产和测试可造成轨道碎片的反卫星器;应积极考虑按照行为守则或其他准则,制定在轨道卫星周围遵守最低限度禁区的要求和其他空间安全准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战力 的法语例句

用户正在搜索


bridger, bridgetown, bridgeur, bridon, bridou, brie, briefer, briefing, brier v.t., Brieux,

相似单词


战局, 战具, 战况, 战况公报, 战雷头, 战力, 战利品, 战例, 战栗, 战栗(轻微的),
zhànlì
puissance [force] de combat

En effet, le Secrétariat a récemment éprouvé d'énormes difficultés à se procurer en temps voulu des contingents et du personnel de police suffisamment équipés pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et pour obtenir les moyens et les multiplicateurs de puissance propres à assurer un déploiement effectif de forces militaires et de la police.

秘书处最近在为联合国维和行动及时取得装备齐全的军事特遣队和警察人员以及后勤运输能力和增强战力的手段以使部署的部队和警察能充分发挥作用方面遇到了困难。

En particulier, nous sommes favorables aux propositions visant à encourager les États à communiquer à l'avance tous leurs lancements; à déclarer unilatéralement qu'ils n'expérimenteront ni ne déploieront d'armes dans l'espace; à décréter des moratoires sur la production et l'expérimentation d'armes antisatellites provoquant des débris spatiaux; et à envisager sérieusement la création, sous forme d'un code de conduite ou sous une autre forme, d'une prescription visant à respecter des zones d'exclusion minimales autour des satellites en orbite et d'autres règles de sécurité dans l'espace.

我们特到如下议,即应各国预先通知所有空间发射;各国应单方宣布它们将不在外层空间进行战力测试或部署武器;它们应宣布暂停生产和测试可能造成轨道碎片的反卫星武器;应积极考虑按照行为守则或其他准则,制定在轨道卫星周围遵守最低限度禁区的要求和其他空间安全准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战力 的法语例句

用户正在搜索


brigander, brigandine, brigantin, brigantine, bright, bright spot, brightique, brightisme, Brigitte, brigue,

相似单词


战局, 战具, 战况, 战况公报, 战雷头, 战力, 战利品, 战例, 战栗, 战栗(轻微的),
zhànlì
puissance [force] de combat

En effet, le Secrétariat a récemment éprouvé d'énormes difficultés à se procurer en temps voulu des contingents et du personnel de police suffisamment équipés pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et pour obtenir les moyens et les multiplicateurs de puissance propres à assurer un déploiement effectif de forces militaires et de la police.

秘书处最近在为联合国维和行动及时取得装备齐全的军事特遣队和警察人员以及后勤运输能力和增强战力的手段以使部署的部队和警察能充分发挥作用方面遇到了困难。

En particulier, nous sommes favorables aux propositions visant à encourager les États à communiquer à l'avance tous leurs lancements; à déclarer unilatéralement qu'ils n'expérimenteront ni ne déploieront d'armes dans l'espace; à décréter des moratoires sur la production et l'expérimentation d'armes antisatellites provoquant des débris spatiaux; et à envisager sérieusement la création, sous forme d'un code de conduite ou sous une autre forme, d'une prescription visant à respecter des zones d'exclusion minimales autour des satellites en orbite et d'autres règles de sécurité dans l'espace.

我们特到如下议,即应各国预先通知所有空间发射;各国应单方宣布它们将不在外层空间进行战力测试或部署武器;它们应宣布暂停生产和测试可能造成轨道碎片的反卫星武器;应积极考虑按照行为守则或其他准则,制定在轨道卫星周围遵守最低限度禁区的要求和其他空间安全准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战力 的法语例句

用户正在搜索


brillantiner, Brillat-savarin, briller, Brills, brimade, brimbalement, brimbaler, brimbelle, brimborion, brimer,

相似单词


战局, 战具, 战况, 战况公报, 战雷头, 战力, 战利品, 战例, 战栗, 战栗(轻微的),
zhànlì
puissance [force] de combat

En effet, le Secrétariat a récemment éprouvé d'énormes difficultés à se procurer en temps voulu des contingents et du personnel de police suffisamment équipés pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et pour obtenir les moyens et les multiplicateurs de puissance propres à assurer un déploiement effectif de forces militaires et de la police.

秘书处最近在为联合行动及时取得装备齐全的军事特遣队警察人员以及后勤运输能力增强战力的手段以使部署的部队警察能充分发挥作用方面遇到了困难。

En particulier, nous sommes favorables aux propositions visant à encourager les États à communiquer à l'avance tous leurs lancements; à déclarer unilatéralement qu'ils n'expérimenteront ni ne déploieront d'armes dans l'espace; à décréter des moratoires sur la production et l'expérimentation d'armes antisatellites provoquant des débris spatiaux; et à envisager sérieusement la création, sous forme d'un code de conduite ou sous une autre forme, d'une prescription visant à respecter des zones d'exclusion minimales autour des satellites en orbite et d'autres règles de sécurité dans l'espace.

我们特别注意到如下议,即当鼓励各预先通知所有空间发射;各单方宣布它们将不在外层空间进行战力测试或部署武;它们宣布暂停生产测试可能造成轨道碎片的反卫星武极考虑按照行为守则或其他准则,制定在轨道卫星周围遵守最低限度禁区的要求其他空间安全准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战力 的法语例句

用户正在搜索


bringuebaler, brinquebaler, brio, brioche, brioché, Briot, Briovérien, briquaillons, brique, briquer,

相似单词


战局, 战具, 战况, 战况公报, 战雷头, 战力, 战利品, 战例, 战栗, 战栗(轻微的),
zhànlì
puissance [force] de combat

En effet, le Secrétariat a récemment éprouvé d'énormes difficultés à se procurer en temps voulu des contingents et du personnel de police suffisamment équipés pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et pour obtenir les moyens et les multiplicateurs de puissance propres à assurer un déploiement effectif de forces militaires et de la police.

秘书处最近在为联合国维行动及时取得装备齐全的军事特遣队人员以及后勤运输能力增强战力的手段以使部署的部队能充分发挥作用方面遇到了困难。

En particulier, nous sommes favorables aux propositions visant à encourager les États à communiquer à l'avance tous leurs lancements; à déclarer unilatéralement qu'ils n'expérimenteront ni ne déploieront d'armes dans l'espace; à décréter des moratoires sur la production et l'expérimentation d'armes antisatellites provoquant des débris spatiaux; et à envisager sérieusement la création, sous forme d'un code de conduite ou sous une autre forme, d'une prescription visant à respecter des zones d'exclusion minimales autour des satellites en orbite et d'autres règles de sécurité dans l'espace.

我们特别注意到如下议,即应当鼓励各国预先通知所有空间发射;各国应单方宣布它们将不在外层空间进行战力测试或部署武器;它们应宣布暂测试可能造成轨道碎片的反卫星武器;应积极考虑按照行为守则或其他准则,制定在轨道卫星周围遵守最低限度禁区的要求其他空间安全准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战力 的法语例句

用户正在搜索


brisable, brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise,

相似单词


战局, 战具, 战况, 战况公报, 战雷头, 战力, 战利品, 战例, 战栗, 战栗(轻微的),
zhànlì
puissance [force] de combat

En effet, le Secrétariat a récemment éprouvé d'énormes difficultés à se procurer en temps voulu des contingents et du personnel de police suffisamment équipés pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et pour obtenir les moyens et les multiplicateurs de puissance propres à assurer un déploiement effectif de forces militaires et de la police.

秘书处最近在为联合国维行动及时取得装备齐全的军事特遣警察人员以及后勤运输能力增强战力的手段以使署的警察能充分发挥作用方面遇到了困难。

En particulier, nous sommes favorables aux propositions visant à encourager les États à communiquer à l'avance tous leurs lancements; à déclarer unilatéralement qu'ils n'expérimenteront ni ne déploieront d'armes dans l'espace; à décréter des moratoires sur la production et l'expérimentation d'armes antisatellites provoquant des débris spatiaux; et à envisager sérieusement la création, sous forme d'un code de conduite ou sous une autre forme, d'une prescription visant à respecter des zones d'exclusion minimales autour des satellites en orbite et d'autres règles de sécurité dans l'espace.

特别注意到如下议,即应当鼓励各国预先通知所有空间发射;各国应单方宣布不在外层空间进行战力测试或署武器;应宣布暂停生产测试可能造成轨道碎片的反卫星武器;应积极考虑按照行为守则或其他准则,制定在轨道卫星周围遵守最低限度禁区的要求其他空间安全准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 战力 的法语例句

用户正在搜索


brise-roche, brise-soleil, brise-tout, briseur, briseur de grève, brise-vent, brise-vue, brisis, briska, brisquard,

相似单词


战局, 战具, 战况, 战况公报, 战雷头, 战力, 战利品, 战例, 战栗, 战栗(轻微的),
zhànlì
puissance [force] de combat

En effet, le Secrétariat a récemment éprouvé d'énormes difficultés à se procurer en temps voulu des contingents et du personnel de police suffisamment équipés pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et pour obtenir les moyens et les multiplicateurs de puissance propres à assurer un déploiement effectif de forces militaires et de la police.

秘书处最近在为联合维和行动及时取得装备齐全的军事遣队和警察人员以及后勤运输能力和增强战力的手段以使部署的部队和警察能充分发挥作用方面遇到了困难。

En particulier, nous sommes favorables aux propositions visant à encourager les États à communiquer à l'avance tous leurs lancements; à déclarer unilatéralement qu'ils n'expérimenteront ni ne déploieront d'armes dans l'espace; à décréter des moratoires sur la production et l'expérimentation d'armes antisatellites provoquant des débris spatiaux; et à envisager sérieusement la création, sous forme d'un code de conduite ou sous une autre forme, d'une prescription visant à respecter des zones d'exclusion minimales autour des satellites en orbite et d'autres règles de sécurité dans l'espace.

别注意到如下议,即应当鼓励先通知所有空间发射;应单方宣布它将不在外层空间进行战力测试或部署武器;它应宣布暂停生产和测试可能造成轨道碎片的反卫星武器;应积极考虑按照行为守则或其他准则,制定在轨道卫星周围遵守最低限度禁区的要求和其他空间安全准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 战力 的法语例句

用户正在搜索


brochantite, broche, broché, brochée, brocher, brochet, brocheter, brocheton, brochette, brocheur,

相似单词


战局, 战具, 战况, 战况公报, 战雷头, 战力, 战利品, 战例, 战栗, 战栗(轻微的),