- abattoirn.m. 1. 屠宰场 les abattoirs de Chicago芝加哥屠宰场
2. 〈转〉 envoyer des hommes à l'abattoir 送人去前线当炮灰
- accalmie。 accalmie sur le front après la bataille战役后前线出现暂时的平静 La crise politique connaît quelque accalmie.政治
- antennen. f. [动]触角, 触须; 天线; 广播的发射或接受; 分站, 分部, 分局, 支局; ~ chirurgicale 前线救护队 ~s n. f. pl. 耳目
常见用法
- antérieureligne glutéale antérieure 臀前线limite supérieure antérieure du foie 肝上界oblitération narinaire antérieure 前
- avant 前部; 前锋; 前线, 前方
常见用法
ce n'est pas cette rue, c'est la rue d'avant不是这条街,是前面那条
le chemin se situe
- combattre 这些部队即将上前线作战。 Nous combattrons jusqu'au dernier souffle! 生命不息, 战斗不止! 2. 作斗争: combattre contre la
- con à la con. (Nimier)
你总不至于把这只愚蠢的部队送往前线去吧。(尼米埃)
faire le con 干蠢事, 举止可笑, 卑躬屈节
adj.
[民]愚蠢的, 可笑的, 傻的
- dangereuxfront前线的危险地带
s'engager sur un terrain dangereux 〈转义〉陷入危险境地
Il est dangereux de se pencher dehors.身子
- embusquétaient mal vus de ceux qui avaient un proche parent dans les tranchées.在后方工作的军人受到那些前线军人家属的轻视。
法 语 助
- envoirenforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或
- fronttiment 建筑物的正面
4. 联盟,阵线,(党派等的)集团le F~ populaire (法国)人民阵线
5. ~ de mer 〈俗〉海滨大道
6. 前线,正面,前方
de front
1
- ligneligne 置于同一水平上
8. 战线,防线,前线ligne de feu 战场,火线
première ligne 第一线
monter en ligne 上前线
avoir raison sur
- marcher品行端正, 规规矩矩 2. (部队)行进, 进军: marcher sur une ville 向一城市进军marcher au combat 开往前线 3. (乘坐交通工具)前进, 行进: Je
- monter[引, 俗]上北京[从南往北]
monter à l'assaut 发起猛攻
monter en ligne (au front) 上火线, 上前线
monter à l'échafaud 上断头台
- pénétranten.f.
(通往市中心或前线的)交通干线 法 语 助手 pénétrante f. 高速路干线force pénétrante 穿透力huile pénétrante 渗透油plaie pén
- ravitaillerv. t. 1. 供应粮食, 供应生活必需品, 供应军需, 补给: ravitailler le front 给前线供应军需ravitailler une collectivité 给一个团体供应
- replier分队replier un poste 撤岗哨replier des civils loin du front 把老百姓撤到远离前线的地方
se replier v. pr. 1. 折迭; 合拢:
- 开des troupes)
军队正~往前线.
Les troupes partent pour le front.
7. fonder; instituer
~工厂
fonder(ou : cr
- 开赴动partir pour; se précipiter; s'élancer~前线se rendre au front
- 前线qián xiàn
le front
être loin du front
远离前线
- 毅然决然yì rán jué rán
résolument et détermination
Il a retourné le front avec détermination.
他毅然决然地重返前线
- activisme《世界报》) l'activisme des partisans de l'OAS pendant la guerre d'Algérie阿尔及利亚战争期间秘密军队组织支持者的极端主义
3. 〈
- adversaireprincipal adversaire de l'Allemagne pendant la guerre de 1914—1918.在1914至1918年的战争中,法国是德国的主要交战国。 Cet athlète
- affolercivile.人们由于国内战争的前景惊慌不安。 Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使
- aguerriaguerri, e
a.
1. 受过战争锻炼的
troupes aguerries受过战争锻炼的部队
2. 习惯于艰苦的, 受过锻炼的 法语 助 手
用户正在搜索
碍道,
碍口,
碍面子,
碍难,
碍事,
碍事的者妇人,
碍手碍脚,
碍眼,
碍于,
碍于情面,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
叆叇,
暧,
暧暧,
暧腐,
暧昧,
暧昧的,
暧昧石,
暧气,
暧味的表情,
壒,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
安瓿剂,
安瓿装溶液,
安插,
安插某人,
安插亲信,
安常处顺,
安粗安山岩,
安粗岩,
安厝,
安达卢西亚民间舞(曲),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,