- amocherv.t. 1. 使变丑 Un coup de poing lui avait amoché la figure.一拳把他的脸打破了相。
2. 打伤 Il s'est fait bien
- auprèsès de moi. 你过来,坐到我旁边来。
Elle a toujours vécu auprès de sa mère. 她以前一向在她母亲跟前生活。
2. 找...帮忙,对...说话
- entre用法
entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence我没有看出这个和那个样式之间的差别
www.fr ancoc hino is.
- feufeu.〈转义〉我保证。我可以起誓。
Il n'y a pas de fumée sans feu.〈谚语〉无风不起浪。
avoir le feu au derrière [au cul]〈口语〉
- heurterv. t. 1. 撞, 碰撞; 把…撞在: heurter une voiture 撞着一辆车Il m'a heurté avec son parapluie. 他的雨伞碰了我。 heurter
- hueinterj. 1. 吁! On prenait la voiture à âne, ma sœur Odette criait “Hue!” (Triolet) 我们乘坐驴车, 我的妹妹奥代特
- mauvais接着就是物价上涨
Mes résultats sont mauvais,vis-à-vis des siens. 相比较他的结果,我的就很差了
Il y a du bon et du mauvais.
- réactionchimique一种化学反应
réaction instinctive本能反应
sa réaction m'afflige他的反应使我很痛苦
des réactions auxquelles je ne m'
- rencontrer了我的目光
2. 会见:
Je lui ai téléphoné pour le rencontrer dans son bureau. 我打电话给他, 约在他的办公室见面。
3. 碰到(
- résultats下滑了
mes résultats sont mauvais vis-à-vis des siens相比较他的结果,我的就很差了
vu ses résultats à l'école, il est
- taille时装模特的要求
à/de la taille de... 与…相适合,与…相称
un sujet à sa taille 他能力所及的题目
être de taille à (+inf.) 能够胜任,有
- toucher欢迎使我深受感动。 Nous sommes très touchés de votre sympathie. 你们的好意使我们十分感动。 8. 谈及, 论及: toucher un mot de qch
- vis-à-vis deà-vis des siens相比较他的结果,我的就很差了
- 称peser
pesez-moi deux kilos de poires, s'il vous plaît
给我称两公斤梨。
4. 【书】 (举) lever
lever la verre et
- 当enfant.
不要把我当小孩看待。
4. (以为;认为) croire
Je croyais que vous ne le saviez pas.
我当你不知道。
5. (用实物做抵押向当铺借钱)
- 等premier ordre du monde
世界头等大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这等事。
- 连动
contacter; joindre; connecter
血肉相~
avoir des liens de chair et de sang
名
compagnie dans l'
- 依动
1. s'appuyer sur; dépendre de
唇齿相~
être interdépendants(ou : interdépendantes)
2. se
- 照12. (依照;按照) selon; d'après; suivant
d'après moi
照我看
动
1. éclairer; illuminer
他用手电筒~了我一下.
Il m'a
- à hue et à dialoc.adv.
南辕北辙地、方向相反地、毫不协调地 tirer [aller]à hue et à dia采取反向的动作, 采取(自)相矛盾的行动
- absorbatabsorbat m. 被吸收相(色谱分析中); 吸收物
- abyssal abyssal adj. 深海的bassin abyssal 深海盆地faciès abyssal 深海相ultra abyssal adj. 超深海的
- accouplerbœufs à la charrue 把牛成对地套在犁上 2. (转)组合, 汇合(两种相抵触的事物): accoupler deux idées disparates 把两种不同的见解合在一起 3.
- alliage
alliage léger轻合金
alliage réfractaire难熔合金
alliage à phases dispersées弥散相合金
2. 〈转义〉混合, 混杂
- allianced'alliance 结婚戒指
4. 结合, 联合, 混合alliance de mots(意义相矛盾的)词的组合
5. 结婚戒指
porter au doigt une alliance
用户正在搜索
acétoglycéride,
acétohalogéné,
acétohalogénose,
acétoïne,
acétol,
acétolactate,
acétolat,
acétolature,
acétolé,
acétoluide,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
acétonamine,
acétonaphtone,
acétone,
acétonedisulfone,
acétoneglycérine,
acétonémie,
acétonémique,
acétonephénylhydrazone,
acétonesemicarbazone,
acétonhémie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
acétonyl,
acétonylacétone,
acétonylation,
acétonylcarbinol,
acétonylidène,
acétonylurée,
acétophénarsine,
acétophénazine,
acétophénédine,
acétophénétide,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,