La prévention des addictions est également prise au sérieux.
列支敦士登还严肃对待预防吸毒瘾问题。
La prévention des addictions est également prise au sérieux.
列支敦士登还严肃对待预防吸毒瘾问题。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
接受治疗的瘾者的年龄越来越年轻。
La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.
吸毒瘾是马尔代夫令人关切的主要社会问题。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会团结一致同吸毒瘾作斗争。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使的“依赖”是指
瘾。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议中使的“依赖”是指
瘾。
Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.
青年人中间尼古丁吸食瘾
酗酒者比例也正在上升。
S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.
从需求方面看,吸毒瘾越来越被看作是一
。
Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.
年许多婴儿生下来就有缺陷,他们的母亲往往吸毒
瘾。
Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.
约80%的吸毒瘾年龄不到35岁,其中女性低于总人数的6%。
Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.
药物管制署出版了一份白沙瓦基达两地阿富汗海洛因
瘾者的比较研究报告。
À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.
在这次讲习班上,提出了预防吸毒瘾的某些解决办法
实际可行的方法。
À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.
在这一方面,十分重要的是,要向青年人提供关于吸毒瘾的客观的信息。
La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.
在世界许多国家,吸食海洛因瘾仍然是最严重的问题。
En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.
例如在亚洲,吸食阿片瘾占戒毒治疗需求的67%。
Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.
据官方估计,现在6,500万人口中有200万人吸毒瘾。
Tous ces enfants étaient toxicomanes.
所有这些儿童都吸毒瘾。
Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.
因此,显然,女性吸毒瘾者更愿意寻求援助。
Selon les estimations, 40 % des infractions graves sont commises par des toxicomanes et 85,5 % des toxicomanes sont d'anciens détenus.
据估计,有40%的严重犯罪是吸毒瘾者所为,85.5%的吸毒
瘾者有犯罪前科。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造药物
瘾状态长久化的任何措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévention des addictions est également prise au sérieux.
列支敦士登还严肃对待预防瘾问题。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
接受治疗的瘾者的年龄越来越年轻。
La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.
瘾是马尔代夫令人关切的主要社会问题。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会团同
瘾作斗争。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用瘾。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用瘾。
Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.
青年人中间尼古丁食
瘾
酗酒者比例也正在上升。
S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.
从需求方面看,瘾越来越被看作是
种病。
Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.
每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们的母亲往往瘾。
Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.
约80%的瘾年龄不到35岁,其中女性低于总人数的6%。
Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.
药物管制署出版了份白沙瓦
基达两地阿富汗海洛因服用
瘾者的比较研究报告。
À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.
在这次讲习班上,提出了预防瘾的某些解决办法
实际可行的方法。
À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.
在这方面,十分重要的是,要向青年人提供关于
瘾的客观的信息。
La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.
在世界许多国家,食海洛因
瘾仍然是最严重的问题。
En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.
例如在亚洲,食阿片
瘾占戒
治疗需求的67%。
Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.
据官方估计,现在6,500万人口中有200万人瘾。
Tous ces enfants étaient toxicomanes.
所有这些儿童都瘾。
Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.
因此,显然,女性瘾者更愿意寻求援助。
Selon les estimations, 40 % des infractions graves sont commises par des toxicomanes et 85,5 % des toxicomanes sont d'anciens détenus.
据估计,有40%的严重犯罪是瘾者所为,85.5%的
瘾者有犯罪前科。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造药物
瘾状态长久化的任何措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévention des addictions est également prise au sérieux.
士登还严肃对待预防吸毒成瘾问题。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
接受治疗的成瘾者的年龄越来越年轻。
La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.
吸毒成瘾是马尔代夫令人关切的主要社会问题。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会团结一致同吸毒成瘾作斗争。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用成瘾。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用成瘾。
Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.
青年人中间尼古丁吸食成瘾酗酒者比例也正
上升。
S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.
从需求方面看,吸毒成瘾越来越被看作是一种病。
Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.
每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们的母亲往往吸毒成瘾。
Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.
约80%的吸毒成瘾年龄不到35岁,其中女性低于总人数的6%。
Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.
药物管制署出版了一份白沙瓦基达两地阿富汗海洛因服用成瘾者的比较研究
。
À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.
这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾的某些解决办法
实际可行的方法。
À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.
这一方面,十分重要的是,要向青年人提供关于吸毒成瘾的客观的信息。
La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.
世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重的问题。
En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.
例如亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求的67%。
Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.
据官方估计,现6,500万人口中有200万人吸毒成瘾。
Tous ces enfants étaient toxicomanes.
所有这些儿童都吸毒成瘾。
Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.
因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。
Selon les estimations, 40 % des infractions graves sont commises par des toxicomanes et 85,5 % des toxicomanes sont d'anciens détenus.
据估计,有40%的严重犯罪是吸毒成瘾者所为,85.5%的吸毒成瘾者有犯罪前科。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造成药物成瘾状态长久化的任何措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévention des addictions est également prise au sérieux.
列支敦士登还严肃对待预防吸毒成瘾问题。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
接受治疗成瘾者
年龄越来越年轻。
La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.
吸毒成瘾是马尔代夫令人关切主要社会问题。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会团结一致同吸毒成瘾作斗争。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使用“依赖”是指服用成瘾。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议中使用“依赖”是指服用成瘾。
Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.
青年人中间尼古丁吸食成瘾酗酒者比例也正在上升。
S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.
从需求方面看,吸毒成瘾越来越被看作是一种病。
Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.
每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们母亲往往吸毒成瘾。
Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.
约80%吸毒成瘾年龄不到35岁,其中女性低于总人数
6%。
Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.
药物管制署出版了一份白沙瓦基达两地阿富汗海洛因服用成瘾者
比较研究报告。
À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.
在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾解决办法
实际可行
方法。
À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.
在这一方面,十分重要是,要向青年人提供关于吸毒成瘾
客观
信息。
La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.
在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重问题。
En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.
例如在亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求67%。
Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.
据官方估计,现在6,500万人口中有200万人吸毒成瘾。
Tous ces enfants étaient toxicomanes.
所有这儿童都吸毒成瘾。
Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.
因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。
Selon les estimations, 40 % des infractions graves sont commises par des toxicomanes et 85,5 % des toxicomanes sont d'anciens détenus.
据估计,有40%严重犯罪是吸毒成瘾者所为,85.5%
吸毒成瘾者有犯罪前科。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造成药物成瘾状态长久化任何措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévention des addictions est également prise au sérieux.
列支敦士登还严肃对待预防瘾问题。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
接受治疗的瘾者的年龄越来越年轻。
La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.
瘾是马尔代夫令人关切的主要社会问题。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会团结一致同瘾作斗争。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用瘾。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用瘾。
Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.
青年人中间尼古丁食
瘾
酗酒者比例也正在上升。
S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.
从需求方面看,瘾越来越被看作是一种病。
Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.
每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们的瘾。
Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.
约80%的瘾年龄不到35岁,其中女性低于总人数的6%。
Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.
药物管制署出版了一份白沙瓦基达两地阿富汗海洛因服用
瘾者的比较研究报告。
À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.
在这次讲习班上,提出了预防瘾的某些解决办法
实际可行的方法。
À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.
在这一方面,十分重要的是,要向青年人提供关于瘾的客观的信息。
La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.
在世界许多国家,食海洛因
瘾仍然是最严重的问题。
En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.
例如在亚洲,食阿片
瘾占戒
治疗需求的67%。
Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.
据官方估计,现在6,500万人口中有200万人瘾。
Tous ces enfants étaient toxicomanes.
所有这些儿童都瘾。
Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.
因此,显然,女性瘾者更愿意寻求援助。
Selon les estimations, 40 % des infractions graves sont commises par des toxicomanes et 85,5 % des toxicomanes sont d'anciens détenus.
据估计,有40%的严重犯罪是瘾者所为,85.5%的
瘾者有犯罪前科。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造药物
瘾状态长久化的任何措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévention des addictions est également prise au sérieux.
列支敦士登还严肃对待预防吸毒成瘾问题。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
接受治疗的成瘾者的年龄越来越年轻。
La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.
吸毒成瘾代夫令
关切的主要社会问题。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会团结一致同吸毒成瘾作斗争。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”指服用成瘾。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”指服用成瘾。
Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.
青年中间尼古丁吸食成瘾
酗酒者比例也正在上升。
S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.
从需求方面看,吸毒成瘾越来越被看作一种病。
Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.
每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们的母亲往往吸毒成瘾。
Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.
约80%的吸毒成瘾年龄不到35岁,其中女性低于的6%。
Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.
药物管制署出版了一份白沙瓦基达两地阿富汗海洛因服用成瘾者的比较研究报告。
À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.
在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾的某些解决办法实际可行的方法。
À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.
在这一方面,十分重要的,要向青年
提供关于吸毒成瘾的客观的信息。
La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.
在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然最严重的问题。
En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.
例如在亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求的67%。
Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.
据官方估计,现在6,500万口中有200万
吸毒成瘾。
Tous ces enfants étaient toxicomanes.
所有这些儿童都吸毒成瘾。
Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.
因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。
Selon les estimations, 40 % des infractions graves sont commises par des toxicomanes et 85,5 % des toxicomanes sont d'anciens détenus.
据估计,有40%的严重犯罪吸毒成瘾者所为,85.5%的吸毒成瘾者有犯罪前科。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造成药物成瘾状态长久化的任何措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévention des addictions est également prise au sérieux.
列支敦士登还严肃对待预防吸毒成瘾。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
受治疗的成瘾者的年龄越来越年轻。
La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.
吸毒成瘾是马尔代夫令人关切的主要社会。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会团结一致同吸毒成瘾作斗争。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用成瘾。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用成瘾。
Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.
青年人中间尼古丁吸食成瘾酗酒者比例也正在上升。
S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.
从需求方面看,吸毒成瘾越来越被看作是一种病。
Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.
每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们的母亲往往吸毒成瘾。
Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.
约80%的吸毒成瘾年龄不到35岁,其中女性低于总人数的6%。
Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.
药物管制署出版了一份白沙瓦基达两地
海洛因服用成瘾者的比较研究报告。
À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.
在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾的某些解决办法实际可行的方法。
À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.
在这一方面,十分重要的是,要向青年人提供关于吸毒成瘾的客观的信息。
La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.
在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重的。
En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.
例如在亚洲,吸食片成瘾占戒毒治疗需求的67%。
Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.
据官方估计,现在6,500万人口中有200万人吸毒成瘾。
Tous ces enfants étaient toxicomanes.
所有这些儿童都吸毒成瘾。
Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.
因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。
Selon les estimations, 40 % des infractions graves sont commises par des toxicomanes et 85,5 % des toxicomanes sont d'anciens détenus.
据估计,有40%的严重犯罪是吸毒成瘾者所为,85.5%的吸毒成瘾者有犯罪前科。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造成药物成瘾状态长久化的任何措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
La prévention des addictions est également prise au sérieux.
列支敦士登还严肃对待预防吸毒问题。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
接受治疗者
年龄越来越年轻。
La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.
吸毒是马尔代夫令人关切
主要社会问题。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会团结一致同吸毒斗争。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使用“依赖”是指服用
。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议中使用“依赖”是指服用
。
Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.
青年人中间尼古丁吸食酗酒者比例也正在上升。
S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.
从需求方面看,吸毒越来越被看
是一种病。
Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.
每年许多婴儿生下来就有缺陷,他亲往往吸毒
。
Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.
约80%吸毒
年龄不到35岁,其中女性低于总人数
6%。
Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.
药物管制署出版了一份白沙瓦基达两地阿富汗海洛因服用
者
比较研究报告。
À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.
在这次讲习班上,提出了预防吸毒某些解决办法
实际可行
方法。
À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.
在这一方面,十分重要是,要向青年人提供关于吸毒
客观
信息。
La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.
在世界许多国家,吸食海洛因仍然是最严重
问题。
En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.
例如在亚洲,吸食阿片占戒毒治疗需求
67%。
Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.
据官方估计,现在6,500万人口中有200万人吸毒。
Tous ces enfants étaient toxicomanes.
所有这些儿童都吸毒。
Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.
因此,显然,女性吸毒者更愿意寻求援助。
Selon les estimations, 40 % des infractions graves sont commises par des toxicomanes et 85,5 % des toxicomanes sont d'anciens détenus.
据估计,有40%严重犯罪是吸毒
者所为,85.5%
吸毒
者有犯罪前科。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造药物
状态长久化
任何措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La prévention des addictions est également prise au sérieux.
列支敦士登还严肃对待预防吸毒成瘾问题。
Les toxicomanes qui demandent à suivre un traitement sont de plus en plus jeunes.
接受治疗成瘾者
年龄越来越年轻。
La toxicomanie est le principal problème de la société maldivienne.
吸毒成瘾是马尔代夫令人主要社会问题。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会团结一致同吸毒成瘾作斗争。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议使用
“依赖”是指服用成瘾。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议使用
“依赖”是指服用成瘾。
Le tabagisme et l'alcoolisme sont également en augmentation chez les jeunes.
青年人间尼古丁吸食成瘾
酗酒者比例也正在上升。
S'agissant de la demande, on considère de plus en plus la toxicomanie comme une maladie.
从需求方面看,吸毒成瘾越来越被看作是一种病。
Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.
每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们母亲往往吸毒成瘾。
Environ 80 % des toxicomanes ont moins de 35 ans et moins de 6 % sont des femmes.
约80%吸毒成瘾年龄不到35
,
女性低于总人数
6%。
Le PNUCID a publié une étude comparative des héroïnomanes afghans à Peshawar et à Quetta.
药物管制署出版了一份白沙瓦基达两地阿富汗海洛因服用成瘾者
比较研究报告。
À cet atelier, certaines solutions et méthodes ont été avancées pour prévenir la toxicomanie.
在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法
实际可行
方法。
À cet égard, il importe de donner aux jeunes une information objective sur la toxicomanie.
在这一方面,十分重要是,要向青年人提供
于吸毒成瘾
客观
信息。
La dépendance à l'héroïne demeure le problème le plus grave dans de nombreux pays du monde.
在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重问题。
En Asie, par exemple, 67 % des traitements de la toxicomanie portent sur la dépendance aux opiacés.
例如在亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求67%。
Selon des estimations officielles, deux millions d'Iraniens, sur les 65 millions que compte le pays, sont actuellement toxicomanes.
据官方估计,现在6,500万人口有200万人吸毒成瘾。
Tous ces enfants étaient toxicomanes.
所有这些儿童都吸毒成瘾。
Il est donc manifeste que les femmes tendent plus fréquemment à chercher de l'aide en la matière.
因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。
Selon les estimations, 40 % des infractions graves sont commises par des toxicomanes et 85,5 % des toxicomanes sont d'anciens détenus.
据估计,有40%严重犯罪是吸毒成瘾者所为,85.5%
吸毒成瘾者有犯罪前科。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃可造成药物成瘾状态长久化任何措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。