法语助手
  • 关闭
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发言时,我谨发表一些最后感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑5首曲目。以是关于这些曲目些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他电影“在satan阳光”获得了金棕榈奖,在获奖感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发言时,我谨发表一些最后感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑5首。以是关于这些些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他电影“在satan阳光”获得了金棕榈奖,在获奖感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发言时,我谨发表一些最后感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑5首。以是关于这些些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他电影“在satan阳光”获得了金棕榈奖,在获奖感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发时,我谨发一些最后的

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier试听了新专辑的5首曲目。以是关于这些曲目的些许

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他的电影“在satan的阳光”获得了金棕榈奖,在获奖中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘的叔叔,所以他也发个人,也许这因此动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发言时,我谨发表一些最后的感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑的5首曲目。以于这些曲目的些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他的电影“在satan的阳光”获得了金棕榈奖,在获奖感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚新娘的叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

结束发言时,我谨发表一些最后感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑5目。以是关于这些些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,一片抗议和嘘声,Pialat 因为他电影“satan阳光”获得了金棕榈感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅台上用法语发表感言。“我等待这个很久了……现终于有了自己金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

结束发言时,我谨发表一些最后感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑5首曲目。以是关于这些曲目些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,一片抗议和嘘声,Pialat 因电影“satan阳光得了金棕榈感言做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅台上用法语发表感言。“我等待这个很久了……现终于有了自己金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘叔叔,所以也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发言时,我谨发表一些最后的感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑的5首曲目。以是关于这些曲目的些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他的电影“在satan的了金棕榈奖,在感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘的叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发言时,我谨发表一些最后的感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了专辑的5首曲目。以关于这些曲目的些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他的电影“在satan的阳光”获得了金棕榈奖,在获奖感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好的叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,