法语助手
  • 关闭

意志坚定

添加到生词本

avoir de la détermination

Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.

如果人类能以坚定意志听从人类本性呼唤,正义就会到来。

Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.

我们必须以警觉和坚定意志抗击面临威胁。

Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.

政治意志坚定源有限。

Mais, malgré ces attaques, le Pakistan a maintenu sa détermination.

是,虽然遭到这些攻击,巴基斯坦仍然意志坚定

Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.

这将需要最大努力、勇气和坚定意志

Mme Brooks était toujours concentrée et déterminée.

布鲁克斯女士一贯目标明确、意志坚定

Sa richesse naturelle et la volonté et la détermination de ses habitants constituent des atouts fondamentaux.

马达加斯加自然源财富及其人坚定意志和决心是其固有优势。

La Commission doit rassembler toutes ses ressources et toute sa volonté pour relever ces graves défis.

本委员会必须意志坚定,全力以赴,领导我们战胜严峻挑战。

Ce qu'il faut maintenant, c'est faire preuve d'une forte volonté politique de faire avancer le travail.

现在需要是我们具有把工作推向前进坚定政治意志

Sir Timoci est une personne d'une haute moralité, impartialité et intégrité, de caractère aimable mais ferme.

蒂莫西爵士品德正廉明,为人和蔼,意志坚定

Ce qui compte le plus, c'est notre sincère volonté de résoudre les difficultés auxquelles nous faisons face.

最重要是我们具有克服我们所面临挑战坚定意志

Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.

这也是全体黎巴嫩人意志体现,全体黎巴嫩人都应引以为豪,并更加坚定这种意志力。

La persévérance et la mobilisation des efforts permettront de vaincre cette maladie, grâce notamment à une coopération internationale intégrée.

只要我们意志坚定和共同做出努力,我们就能克服这种疾病,特别是通过全面国际合作。

Avant de terminer, je soulignerai l'importance vitale d'une volonté politique forte pour réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

在结束发言之前,请允许我强调实现《人居议程》各项目标坚定政治意志极为重要性。

L'un des traits saillants, et des plus encourageants, de la Somalie est l'existence d'une société civile résolue et dynamique.

索马里社会中最突出和令人鼓舞特点之一是,存在着一个致力于意志坚定和积极活跃社会。

La situation au Liban illustre ce que peut produire une mobilisation internationale résolue, appuyée sur la volonté courageuse d'un peuple.

黎巴嫩局势显示,在人勇敢意志支持下进行坚定国际动员能够取得何种成就。

J'y vois le signe bienvenu d'une volonté politique forte de voir aboutir les travaux du Tribunal, et un exemple salutaire.

这反映了看到法庭获得成功坚定政治意志,并且树立了一个好榜样。

Le dialogue reflète aussi la ferme volonté des États Membres d'adopter une approche commune sur la base d'une compréhension commune.

对话还反映该成员国在共同理解基础上寻求一种新共同途径坚定意志

Néanmoins, nous sommes déterminés, et nous sommes des pays souverains dotés de tous les droits que nous confère notre appartenance à l'Organisation.

不过,我们意志坚定,而且我们是主权国家,享有作为本组织会员国所获得所有权利。

Nous admirons le dévouement indéfectible et profondément humain dont ils font montre en portant assistance à ceux qui sont dans le besoin.

我们钦佩他们带着坚定意志和慈悲胸怀,努力帮助需要帮助人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意志坚定 的法语例句

用户正在搜索


clincement, clinfoc, clinicar, clinicat, clinicien, clinique, cliniquement, clinker, clinkérisation, clinoamphibole,

相似单词


意志薄弱的(人), 意志薄弱的人, 意志薄弱者, 意志倒错, 意志的锻炼, 意志坚定, 意志坚强, 意志坚强的人, 意志减退, 意志缺失,
avoir de la détermination

Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.

如果人类能以听从人类本性呼唤,正义就会到来。

Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.

我们必须以高度警觉和抗击面胁。

Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.

政治,但资源有限。

Mais, malgré ces attaques, le Pakistan a maintenu sa détermination.

但是,虽然遭到这些攻击,巴基斯坦仍然

Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.

这将需要最大努力、勇气和

Mme Brooks était toujours concentrée et déterminée.

布鲁克斯女士一贯目标明确、

Sa richesse naturelle et la volonté et la détermination de ses habitants constituent des atouts fondamentaux.

马达加斯加自然资源财富及其人和决心是其固有优势。

La Commission doit rassembler toutes ses ressources et toute sa volonté pour relever ces graves défis.

本委员会必须,全力以赴,领导我们战胜严峻挑战。

Ce qu'il faut maintenant, c'est faire preuve d'une forte volonté politique de faire avancer le travail.

现在需要是我们具有把工作推向前进政治

Sir Timoci est une personne d'une haute moralité, impartialité et intégrité, de caractère aimable mais ferme.

蒂莫西爵士品德高尚,公正廉明,为人和蔼,

Ce qui compte le plus, c'est notre sincère volonté de résoudre les difficultés auxquelles nous faisons face.

最重要是我们具有克服我们所面挑战

Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.

这也是全体黎巴嫩人体现,全体黎巴嫩人都应引以为豪,并更加这种力。

La persévérance et la mobilisation des efforts permettront de vaincre cette maladie, grâce notamment à une coopération internationale intégrée.

只要我们和共同做出努力,我们就能克服这种疾病,特别是通过全面国际合作。

Avant de terminer, je soulignerai l'importance vitale d'une volonté politique forte pour réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

在结束发言之前,请允许我强调实现《人居议程》各项目标政治极为重要性。

L'un des traits saillants, et des plus encourageants, de la Somalie est l'existence d'une société civile résolue et dynamique.

索马里社会中最突出和令人鼓舞特点之一是,存在着一个致力于和积极活跃社会。

La situation au Liban illustre ce que peut produire une mobilisation internationale résolue, appuyée sur la volonté courageuse d'un peuple.

黎巴嫩局势显示,在人勇敢支持下进行国际动员能够取得何种成就。

J'y vois le signe bienvenu d'une volonté politique forte de voir aboutir les travaux du Tribunal, et un exemple salutaire.

这反映了看到法庭获得成功政治,并且树立了一个好榜样。

Le dialogue reflète aussi la ferme volonté des États Membres d'adopter une approche commune sur la base d'une compréhension commune.

对话还反映该成员国在共同理解基础上寻求一种新共同途径

Néanmoins, nous sommes déterminés, et nous sommes des pays souverains dotés de tous les droits que nous confère notre appartenance à l'Organisation.

不过,我们,而且我们是主权国家,享有作为本组织会员国所获得所有权利。

Nous admirons le dévouement indéfectible et profondément humain dont ils font montre en portant assistance à ceux qui sont dans le besoin.

我们钦佩他们带着和慈悲胸怀,努力帮助需要帮助人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意志坚定 的法语例句

用户正在搜索


clinodiagonale, clinoédrite, clinoenstatite, clinoépidote, clinoferrosilite, clinogéotropisme, clinographe, clinoguarinite, clinoholmquistite, clinohumite,

相似单词


意志薄弱的(人), 意志薄弱的人, 意志薄弱者, 意志倒错, 意志的锻炼, 意志坚定, 意志坚强, 意志坚强的人, 意志减退, 意志缺失,
avoir de la détermination

Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.

如果人类能以坚定听从人类本性的呼唤,正义就会来。

Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.

我们必须以高度的警觉和坚定抗击面临的威胁。

Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.

政治坚定的,但资源有限。

Mais, malgré ces attaques, le Pakistan a maintenu sa détermination.

但是,虽这些攻击,巴基斯坦仍坚定

Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.

这将需要最大的努力、勇气和坚定

Mme Brooks était toujours concentrée et déterminée.

布鲁克斯女士一贯目标明确、坚定

Sa richesse naturelle et la volonté et la détermination de ses habitants constituent des atouts fondamentaux.

马达加斯加的自资源财富及其人坚定和决心是其固有的优势。

La Commission doit rassembler toutes ses ressources et toute sa volonté pour relever ces graves défis.

本委员会必须坚定,全力以赴,领导我们战胜严峻的挑战。

Ce qu'il faut maintenant, c'est faire preuve d'une forte volonté politique de faire avancer le travail.

现在需要的是我们具有把工作推向前进的坚定政治

Sir Timoci est une personne d'une haute moralité, impartialité et intégrité, de caractère aimable mais ferme.

莫西爵士品德高尚,公正廉明,为人和蔼,坚定

Ce qui compte le plus, c'est notre sincère volonté de résoudre les difficultés auxquelles nous faisons face.

最重要的是我们具有克服我们所面临挑战的坚定

Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.

这也是全体黎巴嫩人力的体现,全体黎巴嫩人都应引以为豪,并更加坚定这种力。

La persévérance et la mobilisation des efforts permettront de vaincre cette maladie, grâce notamment à une coopération internationale intégrée.

只要我们坚定和共同做出努力,我们就能克服这种疾病,特别是通过全面的国际合作。

Avant de terminer, je soulignerai l'importance vitale d'une volonté politique forte pour réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

在结束发言之前,请允许我强调实现《人居议程》各项目标的坚定政治的极为重要性。

L'un des traits saillants, et des plus encourageants, de la Somalie est l'existence d'une société civile résolue et dynamique.

索马里社会中最突出的和令人鼓舞的特点之一是,存在着一个致力于坚定和积极活跃的公社会。

La situation au Liban illustre ce que peut produire une mobilisation internationale résolue, appuyée sur la volonté courageuse d'un peuple.

黎巴嫩的局势显示,在人的勇敢支持下进行坚定的国际动员能够取得何种成就。

J'y vois le signe bienvenu d'une volonté politique forte de voir aboutir les travaux du Tribunal, et un exemple salutaire.

这反映了看法庭获得成功的坚定政治,并且树立了一个好榜样。

Le dialogue reflète aussi la ferme volonté des États Membres d'adopter une approche commune sur la base d'une compréhension commune.

对话还反映该成员国在共同理解基础上寻求一种新的共同途径的坚定

Néanmoins, nous sommes déterminés, et nous sommes des pays souverains dotés de tous les droits que nous confère notre appartenance à l'Organisation.

不过,我们坚定,而且我们是主权国家,享有作为本组织会员国所获得的所有权利。

Nous admirons le dévouement indéfectible et profondément humain dont ils font montre en portant assistance à ceux qui sont dans le besoin.

我们钦佩他们带着坚定和慈悲胸怀,努力帮助需要帮助的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意志坚定 的法语例句

用户正在搜索


Clinopodium, clinoprisme, clinoptilolite, clinopyramide, clinopyroxène, clinorhombique, clinosafflorite, clinoscope, clinoscorodite, clinosklodowskite,

相似单词


意志薄弱的(人), 意志薄弱的人, 意志薄弱者, 意志倒错, 意志的锻炼, 意志坚定, 意志坚强, 意志坚强的人, 意志减退, 意志缺失,
avoir de la détermination

Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.

如果类能以意志听从类本性呼唤,正义就会到来。

Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.

我们必须以高度警觉和意志抗击面临威胁。

Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.

政治意志,但资源有限。

Mais, malgré ces attaques, le Pakistan a maintenu sa détermination.

但是,虽然遭到这些攻击,巴基斯坦仍然意志

Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.

这将需要最大努力、勇气和意志

Mme Brooks était toujours concentrée et déterminée.

布鲁克斯女士一贯目标明确、意志

Sa richesse naturelle et la volonté et la détermination de ses habitants constituent des atouts fondamentaux.

马达加斯加自然资源财富及意志和决心是固有优势。

La Commission doit rassembler toutes ses ressources et toute sa volonté pour relever ces graves défis.

本委员会必须意志,全力以赴,领导我们战胜严峻挑战。

Ce qu'il faut maintenant, c'est faire preuve d'une forte volonté politique de faire avancer le travail.

现在需要是我们具有把工作推向前进政治意志

Sir Timoci est une personne d'une haute moralité, impartialité et intégrité, de caractère aimable mais ferme.

蒂莫西爵士品德高尚,公正廉明,为和蔼,意志

Ce qui compte le plus, c'est notre sincère volonté de résoudre les difficultés auxquelles nous faisons face.

最重要是我们具有克服我们所面临挑战意志

Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.

这也是全体黎巴嫩意志体现,全体黎巴嫩都应引以为豪,并更加这种意志力。

La persévérance et la mobilisation des efforts permettront de vaincre cette maladie, grâce notamment à une coopération internationale intégrée.

只要我们意志和共同做出努力,我们就能克服这种疾病,特别是通过全面国际合作。

Avant de terminer, je soulignerai l'importance vitale d'une volonté politique forte pour réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

在结束发言之前,请允许我强调实现《居议程》各项目标政治意志极为重要性。

L'un des traits saillants, et des plus encourageants, de la Somalie est l'existence d'une société civile résolue et dynamique.

索马里社会中最突出和令鼓舞特点之一是,存在着一个致力于意志和积极活跃社会。

La situation au Liban illustre ce que peut produire une mobilisation internationale résolue, appuyée sur la volonté courageuse d'un peuple.

黎巴嫩局势显示,在勇敢意志支持下进行国际动员能够取得何种成就。

J'y vois le signe bienvenu d'une volonté politique forte de voir aboutir les travaux du Tribunal, et un exemple salutaire.

这反映了看到法庭获得成功政治意志,并且树立了一个好榜样。

Le dialogue reflète aussi la ferme volonté des États Membres d'adopter une approche commune sur la base d'une compréhension commune.

对话还反映该成员国在共同理解基础上寻求一种新共同途径意志

Néanmoins, nous sommes déterminés, et nous sommes des pays souverains dotés de tous les droits que nous confère notre appartenance à l'Organisation.

不过,我们意志,而且我们是主权国家,享有作为本组织会员国所获得所有权利。

Nous admirons le dévouement indéfectible et profondément humain dont ils font montre en portant assistance à ceux qui sont dans le besoin.

我们钦佩他们带着意志和慈悲胸怀,努力帮助需要帮助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意志坚定 的法语例句

用户正在搜索


Clione, clioquinol, clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet,

相似单词


意志薄弱的(人), 意志薄弱的人, 意志薄弱者, 意志倒错, 意志的锻炼, 意志坚定, 意志坚强, 意志坚强的人, 意志减退, 意志缺失,
avoir de la détermination

Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.

如果人类能以坚定听从人类本性呼唤,正义就会到来。

Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.

我们必须以高度警觉和坚定击面临威胁。

Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.

政治坚定,但资源有限。

Mais, malgré ces attaques, le Pakistan a maintenu sa détermination.

,虽然遭到这些攻击,巴基斯坦仍然坚定

Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.

这将需最大努力、勇气和坚定

Mme Brooks était toujours concentrée et déterminée.

布鲁克斯女士一贯目标明确、坚定

Sa richesse naturelle et la volonté et la détermination de ses habitants constituent des atouts fondamentaux.

马达加斯加自然资源财富及其人坚定和决心其固有优势。

La Commission doit rassembler toutes ses ressources et toute sa volonté pour relever ces graves défis.

本委员会必须坚定,全力以赴,领导我们战胜严峻挑战。

Ce qu'il faut maintenant, c'est faire preuve d'une forte volonté politique de faire avancer le travail.

现在需我们具有把工作推向前进坚定政治

Sir Timoci est une personne d'une haute moralité, impartialité et intégrité, de caractère aimable mais ferme.

蒂莫西爵士品德高尚,公正廉明,为人和蔼,坚定

Ce qui compte le plus, c'est notre sincère volonté de résoudre les difficultés auxquelles nous faisons face.

最重我们具有克服我们所面临挑战坚定

Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.

这也全体黎巴嫩人体现,全体黎巴嫩人都应引以为豪,并更加坚定这种力。

La persévérance et la mobilisation des efforts permettront de vaincre cette maladie, grâce notamment à une coopération internationale intégrée.

我们坚定和共同做出努力,我们就能克服这种疾病,特别通过全面国际合作。

Avant de terminer, je soulignerai l'importance vitale d'une volonté politique forte pour réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

在结束发言之前,请允许我强调实现《人居议程》各项目标坚定政治极为重性。

L'un des traits saillants, et des plus encourageants, de la Somalie est l'existence d'une société civile résolue et dynamique.

索马里社会中最突出和令人鼓舞特点之一,存在着一个致力于坚定和积极活跃社会。

La situation au Liban illustre ce que peut produire une mobilisation internationale résolue, appuyée sur la volonté courageuse d'un peuple.

黎巴嫩局势显示,在人勇敢支持下进行坚定国际动员能够取得何种成就。

J'y vois le signe bienvenu d'une volonté politique forte de voir aboutir les travaux du Tribunal, et un exemple salutaire.

这反映了看到法庭获得成功坚定政治,并且树立了一个好榜样。

Le dialogue reflète aussi la ferme volonté des États Membres d'adopter une approche commune sur la base d'une compréhension commune.

对话还反映该成员国在共同理解基础上寻求一种新共同途径坚定

Néanmoins, nous sommes déterminés, et nous sommes des pays souverains dotés de tous les droits que nous confère notre appartenance à l'Organisation.

不过,我们坚定,而且我们主权国家,享有作为本组织会员国所获得所有权利。

Nous admirons le dévouement indéfectible et profondément humain dont ils font montre en portant assistance à ceux qui sont dans le besoin.

我们钦佩他们带着坚定和慈悲胸怀,努力帮助需帮助人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意志坚定 的法语例句

用户正在搜索


clisser, clissimètre, Clisson, Clistocoeloma, clithio, Clithon, clitocybe, clitographe, Clitopilus, Clitoria,

相似单词


意志薄弱的(人), 意志薄弱的人, 意志薄弱者, 意志倒错, 意志的锻炼, 意志坚定, 意志坚强, 意志坚强的人, 意志减退, 意志缺失,
avoir de la détermination

Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.

如果人类能以坚定意志听从人类本性的呼唤,正义就会到来。

Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.

我们必须以高度的警觉和坚定意志抗击面临的威胁。

Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.

政治意志坚定的,资源有

Mais, malgré ces attaques, le Pakistan a maintenu sa détermination.

,虽然遭到这些攻击,巴基斯坦仍然意志坚定

Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.

这将需要最大的努力、勇气和坚定意志

Mme Brooks était toujours concentrée et déterminée.

布鲁克斯女一贯目标明确、意志坚定

Sa richesse naturelle et la volonté et la détermination de ses habitants constituent des atouts fondamentaux.

马达加斯加的自然资源财富及其人坚定意志和决心其固有的优势。

La Commission doit rassembler toutes ses ressources et toute sa volonté pour relever ces graves défis.

本委员会必须意志坚定,全力以赴,领导我们战胜严峻的挑战。

Ce qu'il faut maintenant, c'est faire preuve d'une forte volonté politique de faire avancer le travail.

现在需要的我们具有把工作推向前进的坚定政治意志

Sir Timoci est une personne d'une haute moralité, impartialité et intégrité, de caractère aimable mais ferme.

蒂莫西品德高尚,公正廉明,为人和蔼,意志坚定

Ce qui compte le plus, c'est notre sincère volonté de résoudre les difficultés auxquelles nous faisons face.

最重要的我们具有克服我们所面临挑战的坚定意志

Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.

这也全体黎巴嫩人意志力的体现,全体黎巴嫩人都应引以为豪,并更加坚定这种意志力。

La persévérance et la mobilisation des efforts permettront de vaincre cette maladie, grâce notamment à une coopération internationale intégrée.

只要我们意志坚定和共同做出努力,我们就能克服这种疾病,特别通过全面的国际合作。

Avant de terminer, je soulignerai l'importance vitale d'une volonté politique forte pour réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

在结束发言之前,请允许我强调实现《人居议程》各项目标的坚定政治意志的极为重要性。

L'un des traits saillants, et des plus encourageants, de la Somalie est l'existence d'une société civile résolue et dynamique.

索马里社会中最突出的和令人鼓舞的特点之一,存在着一个致力于意志坚定和积极活跃的公社会。

La situation au Liban illustre ce que peut produire une mobilisation internationale résolue, appuyée sur la volonté courageuse d'un peuple.

黎巴嫩的局势显示,在人的勇敢意志支持下进行坚定的国际动员能够取得何种成就。

J'y vois le signe bienvenu d'une volonté politique forte de voir aboutir les travaux du Tribunal, et un exemple salutaire.

这反映了看到法庭获得成功的坚定政治意志,并且树立了一个好榜样。

Le dialogue reflète aussi la ferme volonté des États Membres d'adopter une approche commune sur la base d'une compréhension commune.

对话还反映该成员国在共同理解基础上寻求一种新的共同途径的坚定意志

Néanmoins, nous sommes déterminés, et nous sommes des pays souverains dotés de tous les droits que nous confère notre appartenance à l'Organisation.

不过,我们意志坚定,而且我们主权国家,享有作为本组织会员国所获得的所有权利。

Nous admirons le dévouement indéfectible et profondément humain dont ils font montre en portant assistance à ceux qui sont dans le besoin.

我们钦佩他们带着坚定意志和慈悲胸怀,努力帮助需要帮助的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意志坚定 的法语例句

用户正在搜索


cliver, Clivia, clivievermillon, clivus, cloacal, cloaque, clochard, clochardisation, clochardiser, cloche,

相似单词


意志薄弱的(人), 意志薄弱的人, 意志薄弱者, 意志倒错, 意志的锻炼, 意志坚定, 意志坚强, 意志坚强的人, 意志减退, 意志缺失,
avoir de la détermination

Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.

如果人类能以坚定听从人类本性的呼唤,正义就会到来。

Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.

们必须以高度的警觉和坚定抗击面临的威胁。

Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.

政治坚定的,但资源有限。

Mais, malgré ces attaques, le Pakistan a maintenu sa détermination.

但是,虽然遭到这些攻击,巴基斯坦仍然坚定

Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.

这将需要最大的努力、勇气和坚定

Mme Brooks était toujours concentrée et déterminée.

克斯女士一贯目标明确、坚定

Sa richesse naturelle et la volonté et la détermination de ses habitants constituent des atouts fondamentaux.

马达加斯加的自然资源财富及其人坚定和决心是其固有的优势。

La Commission doit rassembler toutes ses ressources et toute sa volonté pour relever ces graves défis.

本委员会必须坚定,全力以赴,们战胜严峻的挑战。

Ce qu'il faut maintenant, c'est faire preuve d'une forte volonté politique de faire avancer le travail.

现在需要的是们具有把工作推向前进的坚定政治

Sir Timoci est une personne d'une haute moralité, impartialité et intégrité, de caractère aimable mais ferme.

蒂莫西爵士品德高尚,公正廉明,为人和蔼,坚定

Ce qui compte le plus, c'est notre sincère volonté de résoudre les difficultés auxquelles nous faisons face.

最重要的是们具有克服们所面临挑战的坚定

Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.

这也是全体黎巴嫩人力的体现,全体黎巴嫩人都应引以为豪,并更加坚定这种力。

La persévérance et la mobilisation des efforts permettront de vaincre cette maladie, grâce notamment à une coopération internationale intégrée.

只要坚定和共同做出努力,们就能克服这种疾病,特别是通过全面的国际合作。

Avant de terminer, je soulignerai l'importance vitale d'une volonté politique forte pour réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

在结束发言之前,请允许强调实现《人居议程》各项目标的坚定政治的极为重要性。

L'un des traits saillants, et des plus encourageants, de la Somalie est l'existence d'une société civile résolue et dynamique.

索马里社会中最突出的和令人鼓舞的特点之一是,存在着一个致力于坚定和积极活跃的公社会。

La situation au Liban illustre ce que peut produire une mobilisation internationale résolue, appuyée sur la volonté courageuse d'un peuple.

黎巴嫩的局势显示,在人的勇敢支持下进行坚定的国际动员能够取得何种成就。

J'y vois le signe bienvenu d'une volonté politique forte de voir aboutir les travaux du Tribunal, et un exemple salutaire.

这反映了看到法庭获得成功的坚定政治,并且树立了一个好榜样。

Le dialogue reflète aussi la ferme volonté des États Membres d'adopter une approche commune sur la base d'une compréhension commune.

对话还反映该成员国在共同理解基础上寻求一种新的共同途径的坚定

Néanmoins, nous sommes déterminés, et nous sommes des pays souverains dotés de tous les droits que nous confère notre appartenance à l'Organisation.

不过,坚定,而且们是主权国家,享有作为本组织会员国所获得的所有权利。

Nous admirons le dévouement indéfectible et profondément humain dont ils font montre en portant assistance à ceux qui sont dans le besoin.

们钦佩他们带着坚定和慈悲胸怀,努力帮助需要帮助的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 意志坚定 的法语例句

用户正在搜索


cloisonnage, cloisonné, cloisonnement, cloisonner, cloître, cloîtré, cloîtrer, clomifène, clomifère, clomipramine,

相似单词


意志薄弱的(人), 意志薄弱的人, 意志薄弱者, 意志倒错, 意志的锻炼, 意志坚定, 意志坚强, 意志坚强的人, 意志减退, 意志缺失,
avoir de la détermination

Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.

如果人类能以坚定意志听从人类本性的呼唤,正义就会到来。

Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.

我们必须以高度的警觉和坚定意志临的威胁。

Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.

政治意志坚定的,但资源有限。

Mais, malgré ces attaques, le Pakistan a maintenu sa détermination.

但是,虽然遭到这些攻,巴基斯坦仍然意志坚定

Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.

这将需大的努力、勇气和坚定意志

Mme Brooks était toujours concentrée et déterminée.

布鲁克斯女士一贯目标明确、意志坚定

Sa richesse naturelle et la volonté et la détermination de ses habitants constituent des atouts fondamentaux.

马达加斯加的自然资源财富及其人坚定意志和决心是其固有的优势。

La Commission doit rassembler toutes ses ressources et toute sa volonté pour relever ces graves défis.

本委员会必须意志坚定,全力以赴,领导我们战胜严峻的挑战。

Ce qu'il faut maintenant, c'est faire preuve d'une forte volonté politique de faire avancer le travail.

现在需的是我们具有把工作推向前进的坚定政治意志

Sir Timoci est une personne d'une haute moralité, impartialité et intégrité, de caractère aimable mais ferme.

蒂莫西爵士品德高尚,公正廉明,为人和蔼,意志坚定

Ce qui compte le plus, c'est notre sincère volonté de résoudre les difficultés auxquelles nous faisons face.

的是我们具有克服我们所临挑战的坚定意志

Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.

这也是全体黎巴嫩人意志力的体现,全体黎巴嫩人都应引以为豪,并更加坚定这种意志力。

La persévérance et la mobilisation des efforts permettront de vaincre cette maladie, grâce notamment à une coopération internationale intégrée.

我们意志坚定和共同做出努力,我们就能克服这种疾病,特别是通过全的国际合作。

Avant de terminer, je soulignerai l'importance vitale d'une volonté politique forte pour réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

在结束发言之前,请允许我强调实现《人居议程》各项目标的坚定政治意志的极为性。

L'un des traits saillants, et des plus encourageants, de la Somalie est l'existence d'une société civile résolue et dynamique.

索马里社会中突出的和令人鼓舞的特点之一是,存在着一个致力于意志坚定和积极活跃的公社会。

La situation au Liban illustre ce que peut produire une mobilisation internationale résolue, appuyée sur la volonté courageuse d'un peuple.

黎巴嫩的局势显示,在人的勇敢意志支持下进行坚定的国际动员能够取得何种成就。

J'y vois le signe bienvenu d'une volonté politique forte de voir aboutir les travaux du Tribunal, et un exemple salutaire.

这反映了看到法庭获得成功的坚定政治意志,并且树立了一个好榜样。

Le dialogue reflète aussi la ferme volonté des États Membres d'adopter une approche commune sur la base d'une compréhension commune.

对话还反映该成员国在共同理解基础上寻求一种新的共同途径的坚定意志

Néanmoins, nous sommes déterminés, et nous sommes des pays souverains dotés de tous les droits que nous confère notre appartenance à l'Organisation.

不过,我们意志坚定,而且我们是主权国家,享有作为本组织会员国所获得的所有权利。

Nous admirons le dévouement indéfectible et profondément humain dont ils font montre en portant assistance à ceux qui sont dans le besoin.

我们钦佩他们带着坚定意志和慈悲胸怀,努力帮助需帮助的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意志坚定 的法语例句

用户正在搜索


clonographe, clonorchiase, Clonorchis, Clonothrix, clonus, clope, clopet, clopin-clopant, clopiner, clopinettes,

相似单词


意志薄弱的(人), 意志薄弱的人, 意志薄弱者, 意志倒错, 意志的锻炼, 意志坚定, 意志坚强, 意志坚强的人, 意志减退, 意志缺失,
avoir de la détermination

Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.

如果人类能以坚定听从人类本性的呼唤,正义就会到来。

Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.

我们必以高度的警觉和坚定抗击面临的威胁。

Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.

政治坚定的,但资源有限。

Mais, malgré ces attaques, le Pakistan a maintenu sa détermination.

但是,虽然遭到这些攻击,巴基斯坦仍然坚定

Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.

这将需要最大的努力、勇气和坚定

Mme Brooks était toujours concentrée et déterminée.

布鲁克斯女士一贯确、坚定

Sa richesse naturelle et la volonté et la détermination de ses habitants constituent des atouts fondamentaux.

马达加斯加的自然资源财富及其人坚定和决心是其固有的优势。

La Commission doit rassembler toutes ses ressources et toute sa volonté pour relever ces graves défis.

本委员会必坚定,全力以赴,领导我们战胜严峻的挑战。

Ce qu'il faut maintenant, c'est faire preuve d'une forte volonté politique de faire avancer le travail.

现在需要的是我们具有把工作推向前进的坚定政治

Sir Timoci est une personne d'une haute moralité, impartialité et intégrité, de caractère aimable mais ferme.

蒂莫西爵士品德高尚,公正廉,为人和蔼,坚定

Ce qui compte le plus, c'est notre sincère volonté de résoudre les difficultés auxquelles nous faisons face.

最重要的是我们具有克服我们所面临挑战的坚定

Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.

这也是全体黎巴嫩人力的体现,全体黎巴嫩人都应引以为豪,并更加坚定这种力。

La persévérance et la mobilisation des efforts permettront de vaincre cette maladie, grâce notamment à une coopération internationale intégrée.

只要我们坚定和共同做出努力,我们就能克服这种疾病,特别是通过全面的国际合作。

Avant de terminer, je soulignerai l'importance vitale d'une volonté politique forte pour réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

在结束发言之前,请允许我强调实现《人居议程》各项坚定政治的极为重要性。

L'un des traits saillants, et des plus encourageants, de la Somalie est l'existence d'une société civile résolue et dynamique.

索马里社会中最突出的和令人鼓舞的特点之一是,存在着一个致力于坚定和积极活跃的公社会。

La situation au Liban illustre ce que peut produire une mobilisation internationale résolue, appuyée sur la volonté courageuse d'un peuple.

黎巴嫩的局势显示,在人的勇敢支持下进行坚定的国际动员能够取得何种成就。

J'y vois le signe bienvenu d'une volonté politique forte de voir aboutir les travaux du Tribunal, et un exemple salutaire.

这反映了看到法庭获得成功的坚定政治,并且树立了一个好榜样。

Le dialogue reflète aussi la ferme volonté des États Membres d'adopter une approche commune sur la base d'une compréhension commune.

对话还反映该成员国在共同理解基础上寻求一种新的共同途径的坚定

Néanmoins, nous sommes déterminés, et nous sommes des pays souverains dotés de tous les droits que nous confère notre appartenance à l'Organisation.

不过,我们坚定,而且我们是主权国家,享有作为本组织会员国所获得的所有权利。

Nous admirons le dévouement indéfectible et profondément humain dont ils font montre en portant assistance à ceux qui sont dans le besoin.

我们钦佩他们带着坚定和慈悲胸怀,努力帮助需要帮助的人。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意志坚定 的法语例句

用户正在搜索


closeau, close-combat, closerie, clostérite, Closterium, clostridies, clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde,

相似单词


意志薄弱的(人), 意志薄弱的人, 意志薄弱者, 意志倒错, 意志的锻炼, 意志坚定, 意志坚强, 意志坚强的人, 意志减退, 意志缺失,