Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人意表和无穷
想象力。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人意表和无穷
想象力。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他想象力丰富得另人惊奇。
Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰富想象力。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
想象力比知识更为重要。知识是有限,而想象力则包围着整个世界。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
它们体现了两个人民——以色列人和巴人——
想象力。
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
实现这一目标要有明确
鼓励措施,
要有富有想象力
参与战
。
Cela nécessitera du savoir-faire, de l'imagination et des compromis, mais aussi une somme énorme d'efforts.
要技巧、想象力和妥协,再加上大量努力。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有想象力工业方案
支持。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
它一向吸引了我们想象力。
En fait, d'après l'expérience qu'a l'OTAN des crises régionales, il vaudrait mieux faire preuve d'imagination.
事实上,从北约处理区域危机经验看,应该更加具有想象力。
Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.
我们能够尽快、集体和富有想象力地采取行动。
Nous savons que la prévention des conflits exige des stratégies et de l'imagination.
我们知道,预防冲突要求有想象力战
。
C'est une initiative novatrice qui, comme beaucoup l'ont souligné, vient à point nommé.
这是一个富于想象力倡议,而且,如许多代表所说
,也是一个及时
倡议。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它们还点燃了我们想象力。
Nous devons, de nouveau, être capables d'imagination et de vision, et penser à la postérité.
我们必须再次能运用想象力和能高瞻远瞩并应考虑后代。
Ces propositions imaginatives doivent pouvoir mobiliser l'opinion publique mondiale.
这些富有想象力建议应该能够调动起世界舆论。
Ils font preuve d'une grande capacité d'adaptation, de beaucoup d'imagination et de créativité.
他们显示了很大韧性、想象力和创造力。
Essayons de nous tourner vers l'avenir en étant imaginatifs et créatifs.
让我们凭着想象力和创造力面对未来。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力极限。
Une réflexion novatrice et un affinement des méthodes pourraient aboutir à de nouveaux succès.
有想象力思维和改进做法能够推动取得更大
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人意表和无穷
。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他丰富得另人惊奇。
Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰富。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
比知识更为重要。知识是有限
,而
则包围着整个世界。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
它们体现了两个人民——以色列人和巴勒斯坦人——。
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
实现这一目标需要有明确鼓励措施,需要有富有
与战略。
Cela nécessitera du savoir-faire, de l'imagination et des compromis, mais aussi une somme énorme d'efforts.
将需要技巧、和妥协,再加上大量努
。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有工业方案
支持。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
它一向吸引了我们。
En fait, d'après l'expérience qu'a l'OTAN des crises régionales, il vaudrait mieux faire preuve d'imagination.
事实上,从北约处理区域危机经验看,应该更加具有
。
Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.
我们能够尽快、集体和富有地采取行动。
Nous savons que la prévention des conflits exige des stratégies et de l'imagination.
我们知道,预防冲突要求有战略。
C'est une initiative novatrice qui, comme beaucoup l'ont souligné, vient à point nommé.
这是一个富于倡议,而且,如许多代表所说
,也是一个及时
倡议。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它们还点燃了我们。
Nous devons, de nouveau, être capables d'imagination et de vision, et penser à la postérité.
我们必须再次能运用和能高瞻远瞩并应考虑后代。
Ces propositions imaginatives doivent pouvoir mobiliser l'opinion publique mondiale.
这些富有建议应该能够调动起世界舆论。
Ils font preuve d'une grande capacité d'adaptation, de beaucoup d'imagination et de créativité.
他们显示了很大韧性、
和创造
。
Essayons de nous tourner vers l'avenir en étant imaginatifs et créatifs.
让我们凭着和创造
面对未来。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现继续挑战我们
极限。
Une réflexion novatrice et un affinement des méthodes pourraient aboutir à de nouveaux succès.
有思维和改进做法能够推动取得更大
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人意表和无穷
想象力。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他想象力丰富得另人惊奇。
Ma fille a une imagination sans frein.
女儿有急丰富
想象力。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
想象力比知识更为重要。知识是有限,而想象力则包围着整个世界。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
它体现了两个人民——以色列人和巴勒斯坦人——
想象力。
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
实现这一目标需要有明确鼓励措施,需要有富有想象力
参与战略。
Cela nécessitera du savoir-faire, de l'imagination et des compromis, mais aussi une somme énorme d'efforts.
将需要技巧、想象力和妥协,再加上大量努力。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有想象力工业方案
支持。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
它一向吸引了想象力。
En fait, d'après l'expérience qu'a l'OTAN des crises régionales, il vaudrait mieux faire preuve d'imagination.
事实上,从北约处理区域危机经验看,应该更加具有想象力。
Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.
能够尽快、集体和富有想象力地采取行
。
Nous savons que la prévention des conflits exige des stratégies et de l'imagination.
知道,预防冲突要求有想象力
战略。
C'est une initiative novatrice qui, comme beaucoup l'ont souligné, vient à point nommé.
这是一个富于想象力倡议,而且,如许多代表所说
,也是一个及时
倡议。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它还点燃了
想象力。
Nous devons, de nouveau, être capables d'imagination et de vision, et penser à la postérité.
必须再次能运用想象力和能高瞻远瞩并应考虑后代。
Ces propositions imaginatives doivent pouvoir mobiliser l'opinion publique mondiale.
这些富有想象力建议应该能够调
起世界舆论。
Ils font preuve d'une grande capacité d'adaptation, de beaucoup d'imagination et de créativité.
他显示了很大
韧性、想象力和创造力。
Essayons de nous tourner vers l'avenir en étant imaginatifs et créatifs.
让凭着想象力和创造力面对未来。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战想象力
极限。
Une réflexion novatrice et un affinement des méthodes pourraient aboutir à de nouveaux succès.
有想象力思维和改进做法能够推
取得更大
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人意表和无穷
想象
。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他想象
丰富得另人惊奇。
Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰富想象
。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
想象比知识更为重要。知识是有限
,而想象
则包围着整个
。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
们体现了两个人民——以色列人和巴勒斯坦人——
想象
。
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
实现一目标需要有明确
鼓励措施,需要有富有想象
参与战略。
Cela nécessitera du savoir-faire, de l'imagination et des compromis, mais aussi une somme énorme d'efforts.
将需要技巧、想象和妥协,再加上大量
。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
应得到一项大胆和富有想象
工业方案
支持。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
一向吸引了我们
想象
。
En fait, d'après l'expérience qu'a l'OTAN des crises régionales, il vaudrait mieux faire preuve d'imagination.
事实上,从北约处理区域危机经验看,应该更加具有想象
。
Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.
我们能够尽快、集体和富有想象地采取行动。
Nous savons que la prévention des conflits exige des stratégies et de l'imagination.
我们知道,预防冲突要求有想象战略。
C'est une initiative novatrice qui, comme beaucoup l'ont souligné, vient à point nommé.
是一个富于想象
倡议,而且,如许多代表所说
,也是一个及时
倡议。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
们还点燃了我们想象
。
Nous devons, de nouveau, être capables d'imagination et de vision, et penser à la postérité.
我们必须再次能运用想象和能高瞻远瞩并应考虑后代。
Ces propositions imaginatives doivent pouvoir mobiliser l'opinion publique mondiale.
些富有想象
建议应该能够调动起
舆论。
Ils font preuve d'une grande capacité d'adaptation, de beaucoup d'imagination et de créativité.
他们显示了很大韧性、想象
和创造
。
Essayons de nous tourner vers l'avenir en étant imaginatifs et créatifs.
让我们凭着想象和创造
面对未来。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象
极限。
Une réflexion novatrice et un affinement des méthodes pourraient aboutir à de nouveaux succès.
有想象思维和改进做法能够推动取得更大
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人意表和无穷
。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他丰富得另人惊奇。
Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰富。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
比知识更为重要。知识是有限
,而
则包围着整个世界。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
它们体现两个人民——以色列人和巴勒斯坦人——
。
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
实现这一目标需要有明确鼓励措施,需要有富有
参与战略。
Cela nécessitera du savoir-faire, de l'imagination et des compromis, mais aussi une somme énorme d'efforts.
将需要技巧、和妥协,再加上大量努
。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有工业方案
支持。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
它一向我们
。
En fait, d'après l'expérience qu'a l'OTAN des crises régionales, il vaudrait mieux faire preuve d'imagination.
事实上,从北约处理区域危机经验看,应该更加具有
。
Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.
我们能够尽快、集体和富有地采取行动。
Nous savons que la prévention des conflits exige des stratégies et de l'imagination.
我们知道,预防冲突要求有战略。
C'est une initiative novatrice qui, comme beaucoup l'ont souligné, vient à point nommé.
这是一个富于倡议,而且,如许多代表所说
,也是一个及时
倡议。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它们还点燃我们
。
Nous devons, de nouveau, être capables d'imagination et de vision, et penser à la postérité.
我们必须再次能运用和能高瞻远瞩并应考虑后代。
Ces propositions imaginatives doivent pouvoir mobiliser l'opinion publique mondiale.
这些富有建议应该能够调动起世界舆论。
Ils font preuve d'une grande capacité d'adaptation, de beaucoup d'imagination et de créativité.
他们显示很大
韧性、
和创造
。
Essayons de nous tourner vers l'avenir en étant imaginatifs et créatifs.
让我们凭着和创造
面对未来。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现继续挑战我们
极限。
Une réflexion novatrice et un affinement des méthodes pourraient aboutir à de nouveaux succès.
有思维和改进做法能够推动取得更大
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人意表和无穷
想象力。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他想象力丰富得另人惊奇。
Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰富想象力。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
想象力比知识更为重要。知识是有限,而想象力则包围着整个世界。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
它们体现了两个人民——以色列人和巴勒斯坦人——想象力。
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
实现这一目标需要有施,需要有富有想象力
参与战略。
Cela nécessitera du savoir-faire, de l'imagination et des compromis, mais aussi une somme énorme d'efforts.
将需要技巧、想象力和妥协,再加上大量努力。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有想象力工业方案
支持。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
它一向吸引了我们想象力。
En fait, d'après l'expérience qu'a l'OTAN des crises régionales, il vaudrait mieux faire preuve d'imagination.
事实上,从北约处理区域危机经验看,应该更加具有想象力。
Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.
我们能够尽快、集体和富有想象力地采取行动。
Nous savons que la prévention des conflits exige des stratégies et de l'imagination.
我们知道,预防冲突要求有想象力战略。
C'est une initiative novatrice qui, comme beaucoup l'ont souligné, vient à point nommé.
这是一个富于想象力倡议,而且,如许多代表所说
,也是一个及时
倡议。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它们还点燃了我们想象力。
Nous devons, de nouveau, être capables d'imagination et de vision, et penser à la postérité.
我们必须再次能运用想象力和能高瞻远瞩并应考虑后代。
Ces propositions imaginatives doivent pouvoir mobiliser l'opinion publique mondiale.
这些富有想象力建议应该能够调动起世界舆论。
Ils font preuve d'une grande capacité d'adaptation, de beaucoup d'imagination et de créativité.
他们显示了很大韧性、想象力和创造力。
Essayons de nous tourner vers l'avenir en étant imaginatifs et créatifs.
让我们凭着想象力和创造力面对未来。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力极限。
Une réflexion novatrice et un affinement des méthodes pourraient aboutir à de nouveaux succès.
有想象力思维和改进做法能够推动取得更大
进展。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人意表和无
象力。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他象力丰富得另人惊奇。
Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰富象力。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
象力比知识
为重要。知识是有限
,而
象力则包围着整个世界。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
它们体现了两个人民——以色列人和巴勒斯坦人——象力。
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
实现这一目标需要有明确鼓励措施,需要有富有
象力
参与战略。
Cela nécessitera du savoir-faire, de l'imagination et des compromis, mais aussi une somme énorme d'efforts.
将需要技巧、象力和妥协,再
上大量努力。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有象力
工业方案
支持。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
它一向吸引了我们象力。
En fait, d'après l'expérience qu'a l'OTAN des crises régionales, il vaudrait mieux faire preuve d'imagination.
事实上,从北约处理区域危机经验看,应该
有
象力。
Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.
我们能够尽快、集体和富有象力地采取行动。
Nous savons que la prévention des conflits exige des stratégies et de l'imagination.
我们知道,预防冲突要求有象力
战略。
C'est une initiative novatrice qui, comme beaucoup l'ont souligné, vient à point nommé.
这是一个富于象力
倡议,而且,如许多代表所说
,也是一个及时
倡议。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它们还点燃了我们象力。
Nous devons, de nouveau, être capables d'imagination et de vision, et penser à la postérité.
我们必须再次能运用象力和能高瞻远瞩并应考虑后代。
Ces propositions imaginatives doivent pouvoir mobiliser l'opinion publique mondiale.
这些富有象力
建议应该能够调动起世界舆论。
Ils font preuve d'une grande capacité d'adaptation, de beaucoup d'imagination et de créativité.
他们显示了很大韧性、
象力和创造力。
Essayons de nous tourner vers l'avenir en étant imaginatifs et créatifs.
让我们凭着象力和创造力面对未来。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们象力
极限。
Une réflexion novatrice et un affinement des méthodes pourraient aboutir à de nouveaux succès.
有象力
思维和改进做法能够推动取得
大
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人意表和无穷
力。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他力丰富得另人惊奇。
Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰富力。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
力比知识
为重要。知识是有限
,而
力则包围着整个世界。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
它们体现了两个人民——以色列人和巴勒斯坦人——力。
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
实现这一目标需要有明确鼓励措施,需要有富有
力
参与战略。
Cela nécessitera du savoir-faire, de l'imagination et des compromis, mais aussi une somme énorme d'efforts.
将需要技巧、力和妥协,再
上大量努力。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有力
工业方案
支持。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
它一向吸引了我们力。
En fait, d'après l'expérience qu'a l'OTAN des crises régionales, il vaudrait mieux faire preuve d'imagination.
事实上,从北约处理区域危机经验看,应
具有
力。
Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.
我们能够尽快、集体和富有力地采取行动。
Nous savons que la prévention des conflits exige des stratégies et de l'imagination.
我们知道,预防冲突要求有力
战略。
C'est une initiative novatrice qui, comme beaucoup l'ont souligné, vient à point nommé.
这是一个富于力
倡议,而且,如许多代表所说
,也是一个及时
倡议。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它们还点燃了我们力。
Nous devons, de nouveau, être capables d'imagination et de vision, et penser à la postérité.
我们必须再次能运用力和能高瞻远瞩并应考虑后代。
Ces propositions imaginatives doivent pouvoir mobiliser l'opinion publique mondiale.
这些富有力
建议应
能够调动起世界舆论。
Ils font preuve d'une grande capacité d'adaptation, de beaucoup d'imagination et de créativité.
他们显示了很大韧性、
力和创造力。
Essayons de nous tourner vers l'avenir en étant imaginatifs et créatifs.
让我们凭着力和创造力面对未来。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现继续挑战我们
力
极限。
Une réflexion novatrice et un affinement des méthodes pourraient aboutir à de nouveaux succès.
有力
思维和改进做法能够推动取得
大
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出
意表和无穷
象力。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他象力丰富得另
惊奇。
Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰富象力。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
象力比知识更为重要。知识是有限
,而
象力则包围着整个世界。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
它们体现了两个民——以色列
和巴勒斯坦
——
象力。
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
实现这一目标需要有明确鼓励措施,需要有富有
象力
略。
Cela nécessitera du savoir-faire, de l'imagination et des compromis, mais aussi une somme énorme d'efforts.
将需要技巧、象力和妥协,再加上大量努力。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有象力
工业方案
支持。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
它一向吸引了我们象力。
En fait, d'après l'expérience qu'a l'OTAN des crises régionales, il vaudrait mieux faire preuve d'imagination.
事实上,从北约处理区域危机经验看,应该更加具有
象力。
Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.
我们能够尽快、集体和富有象力地采取行动。
Nous savons que la prévention des conflits exige des stratégies et de l'imagination.
我们知道,预防冲突要求有象力
略。
C'est une initiative novatrice qui, comme beaucoup l'ont souligné, vient à point nommé.
这是一个富于象力
倡议,而且,如许多代表所说
,也是一个及时
倡议。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它们还点燃了我们象力。
Nous devons, de nouveau, être capables d'imagination et de vision, et penser à la postérité.
我们必须再次能运用象力和能高瞻远瞩并应考虑后代。
Ces propositions imaginatives doivent pouvoir mobiliser l'opinion publique mondiale.
这些富有象力
建议应该能够调动起世界舆论。
Ils font preuve d'une grande capacité d'adaptation, de beaucoup d'imagination et de créativité.
他们显示了很大韧性、
象力和创造力。
Essayons de nous tourner vers l'avenir en étant imaginatifs et créatifs.
让我们凭着象力和创造力面对未来。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现象继续挑我们
象力
极限。
Une réflexion novatrice et un affinement des méthodes pourraient aboutir à de nouveaux succès.
有象力
思维和改进做法能够推动取得更大
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。