法语助手
  • 关闭
guàn
1. Ⅰ (动) (习以为常,积久成;习惯) s'habituer à
Je ne m'habitue pas au vin fort.
不惯。
2. (纵容;放任) gâter
Ne gâtez pas cet enfant.
别把孩子惯坏了。
3. Ⅱ (形) (习惯的;习以为常的;贯常的) habituel
4. (积久成的) incorrigible
voleur incorrigible
惯贼



1. s'habituer à avoir coutume de
过不~这里的生活.
Je ne m'habitue pas à la vie d'ici.


2. gâter(un enfant)
别把孩子~坏了.
Ne gâtez pas cet enfant.

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


掼(奶油), 掼跤, 掼奶油, 掼纱帽, , , 惯常, 惯常的, 惯盗, 惯犯,
guàn
1. Ⅰ (动) (常,积久成性;惯) s'habituer à
Je ne m'habitue pas au vin fort.
烈性我喝不惯。
2. (纵容;放任) gâter
Ne gâtez pas cet enfant.
惯坏了。
3. Ⅱ (形) (惯性的;常的;贯常的) habituel
4. (积久成性的) incorrigible
voleur incorrigible
惯贼



1. s'habituer à avoir coutume de
我过不~这里的生活.
Je ne m'habitue pas à la vie d'ici.


2. gâter(un enfant)
~坏了.
Ne gâtez pas cet enfant.

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


掼(奶油), 掼跤, 掼奶油, 掼纱帽, , , 惯常, 惯常的, 惯盗, 惯犯,
guàn
1. Ⅰ () (以为常,积久成性;) s'habituer à
Je ne m'habitue pas au vin fort.
烈性我喝不
2. (纵容;放任) gâter
Ne gâtez pas cet enfant.
别把孩了。
3. Ⅱ (形) (性的;以为常的;贯常的) habituel
4. (积久成性的) incorrigible
voleur incorrigible



1. s'habituer à avoir coutume de
我过不~这里的生活.
Je ne m'habitue pas à la vie d'ici.


2. gâter(un enfant)
别把孩~了.
Ne gâtez pas cet enfant.

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


掼(奶油), 掼跤, 掼奶油, 掼纱帽, , , 惯常, 惯常的, 惯盗, 惯犯,
guàn
1. Ⅰ (动) (常,积久成性;惯) s'habituer à
Je ne m'habitue pas au vin fort.
烈性我喝不惯。
2. (纵容;放任) gâter
Ne gâtez pas cet enfant.
惯坏了。
3. Ⅱ (形) (惯性的;常的;贯常的) habituel
4. (积久成性的) incorrigible
voleur incorrigible
惯贼



1. s'habituer à avoir coutume de
我过不~这里的生活.
Je ne m'habitue pas à la vie d'ici.


2. gâter(un enfant)
~坏了.
Ne gâtez pas cet enfant.

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


掼(奶油), 掼跤, 掼奶油, 掼纱帽, , , 惯常, 惯常的, 惯盗, 惯犯,
guàn
1. Ⅰ (动) (习,积久成性;习惯) s'habituer à
Je ne m'habitue pas au vin fort.
烈性我喝不惯。
2. (纵容;放任) gâter
Ne gâtez pas cet enfant.
子惯坏了。
3. Ⅱ (形) (习惯性的;习的;贯的) habituel
4. (积久成性的) incorrigible
voleur incorrigible
惯贼



1. s'habituer à avoir coutume de
我过不~这里的生活.
Je ne m'habitue pas à la vie d'ici.


2. gâter(un enfant)
子~坏了.
Ne gâtez pas cet enfant.

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


掼(奶油), 掼跤, 掼奶油, 掼纱帽, , , 惯常, 惯常的, 惯盗, 惯犯,
guàn
1. Ⅰ (动) (习,积久成性;习惯) s'habituer à
Je ne m'habitue pas au vin fort.
烈性我喝不惯。
2. (纵容;放任) gâter
Ne gâtez pas cet enfant.
子惯坏了。
3. Ⅱ (形) (习惯性的;习的;贯的) habituel
4. (积久成性的) incorrigible
voleur incorrigible
惯贼



1. s'habituer à avoir coutume de
我过不~这里的生活.
Je ne m'habitue pas à la vie d'ici.


2. gâter(un enfant)
子~坏了.
Ne gâtez pas cet enfant.

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


掼(奶油), 掼跤, 掼奶油, 掼纱帽, , , 惯常, 惯常的, 惯盗, 惯犯,
guàn
1. Ⅰ (动) (以为常,积久成性;) s'habituer à
Je ne m'habitue pas au vin fort.
烈性我喝不
2. (纵容;放任) gâter
Ne gâtez pas cet enfant.
别把孩子坏了。
3. Ⅱ () (性的;以为常的;贯常的) habituel
4. (积久成性的) incorrigible
voleur incorrigible



1. s'habituer à avoir coutume de
我过不~这里的生活.
Je ne m'habitue pas à la vie d'ici.


2. gâter(un enfant)
别把孩子~坏了.
Ne gâtez pas cet enfant.

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


掼(奶油), 掼跤, 掼奶油, 掼纱帽, , , 惯常, 惯常的, 惯盗, 惯犯,
guàn
1. Ⅰ (动) (以为常,积久成) s'habituer à
Je ne m'habitue pas au vin fort.
我喝
2. (容;放任) gâter
Ne gâtez pas cet enfant.
别把孩子坏了。
3. Ⅱ (形) (的;以为常的;贯常的) habituel
4. (积久成的) incorrigible
voleur incorrigible



1. s'habituer à avoir coutume de
我过~这里的生活.
Je ne m'habitue pas à la vie d'ici.


2. gâter(un enfant)
别把孩子~坏了.
Ne gâtez pas cet enfant.

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


掼(奶油), 掼跤, 掼奶油, 掼纱帽, , , 惯常, 惯常的, 惯盗, 惯犯,
guàn
1. Ⅰ (动) (习以为常,积久成性;习惯) s'habituer à
Je ne m'habitue pas au vin fort.
烈性我喝不惯。
2. (纵容;放任) gâter
Ne gâtez pas cet enfant.
别把孩子惯
3. Ⅱ () (习惯性的;习以为常的;贯常的) habituel
4. (积久成性的) incorrigible
voleur incorrigible
惯贼



1. s'habituer à avoir coutume de
我过不~这里的生活.
Je ne m'habitue pas à la vie d'ici.


2. gâter(un enfant)
别把孩子~.
Ne gâtez pas cet enfant.

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


掼(奶油), 掼跤, 掼奶油, 掼纱帽, , , 惯常, 惯常的, 惯盗, 惯犯,