法语助手
  • 关闭

悲观主义

添加到生词本

bēi guān zhǔ yì
pessimisme
Fr helper cop yright

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不是者,但也不会对所有的事情都

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论是否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

一种人是者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.

记得无非是一种情绪,而义事关意愿。

Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.

但是,是阻碍投资的一个因素。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为者。

Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.

贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为提供了理由。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈义或,实为愚蠢之举。

Nous ne sommes pas des pessimistes.

我们不是者,我们是革命者。

Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.

我也许是个义,但是我认为外交官应该是义者而不要是者。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在和绝望的阴影下衰落。

Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.

我们决不允许泛滥,而必须强调积极方面。

Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.

我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和

Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.

我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和

Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.

我不想向低头,说迄今的努力都是徒劳的。

C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

打动了我心的,是达耶尔曼的思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。

Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.

我们必须摆脱一委员会这么多年存在的氛围。

Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.

我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和是任何和平进程的敌人。

Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.

很容易驳斥作为非洲者所提出的任何此类悲理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。

Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

丘吉尔称者是在所有机会中都看到困难的人,而者则是在所有困难中看到机会的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观主义 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,
bēi guān zhǔ yì
pessimisme
Fr helper cop yright

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不是,但也不会对所有的事情都乐

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论是否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着的色彩。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.

记得无非是一种情绪,而乐事关意愿。

Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.

但是,是阻碍投资的一个因素。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为

Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.

贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为提供了理由。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐,实为愚蠢之举。

Nous ne sommes pas des pessimistes.

我们不是,我们是革命

Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.

我也许是个乐,但是我认为外交官应该是乐而不要是

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在和绝望的阴影下衰落。

Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.

我们决不允许泛滥,而必须强调积极方面。

Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.

我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和

Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.

我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和

Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.

我不想向低头,说迄今的努力都是徒劳的。

C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

打动了我心的,是达耶尔曼的思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或是萨特不抱什么幻想的打赌。

Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.

我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的氛围。

Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.

我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和是任何和平进程的敌人。

Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.

很容易驳斥作为非洲所提出的任何此类悲理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。

Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

丘吉尔称是在所有机会中都看到困难的人,而乐则是在所有困难中看到机会的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观主义 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,
bēi guān zhǔ yì
pessimisme
Fr helper cop yright

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

悲观主义也不会对所有的事情都乐观。

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着悲观主义的色彩。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人悲观主义夸大了文化冲突的负面影响。

Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.

记得悲观主义无非一种情绪,而乐观主义事关意愿。

Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.

悲观主义阻碍投资的一个因素。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,不想成为悲观主义

Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.

贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为悲观主义提供了理由。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观主义或悲观主义,实为愚蠢之举。

Nous ne sommes pas des pessimistes.

悲观主义革命

Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.

也许个乐观主义,认为外交官应该乐观主义而不要悲观主义

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.

决不允许悲观主义泛滥,而必须强调积极方面。

Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.

必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和悲观主义

Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.

必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲观主义

Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.

不想向悲观主义低头,说迄今的努力都徒劳的。

C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

打动了心的,达耶尔曼的悲观主义思想,而不葛兰西的战斗姿态,或萨特不抱什么幻想的打赌。

Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.

必须摆脱第一委员会这么多年存在的悲观主义氛围。

Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.

的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒,失望和悲观主义任何和平进程的敌人。

Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.

很容易驳斥作为非洲悲观主义所提出的任何此类悲观理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。

Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

丘吉尔称悲观主义在所有机会中都看到困难的人,而乐观在所有困难中看到机会的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 悲观主义 的法语例句

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,
bēi guān zhǔ yì
pessimisme
Fr helper cop yright

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不观主义者,但也不会对所有的事情都乐观。

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,这段关于爱的故事充观主义的色彩。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人观主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.

记得观主义无非一种情绪,而乐观主义事关意愿。

Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.

观主义阻碍投资的一个因素。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为观主义者。

Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.

贫困、污染、过度开发和不的暴力还持续很长时间,这也为观主义提供了理由。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观主义或观主义,实为愚蠢之举。

Nous ne sommes pas des pessimistes.

我们不观主义者,我们革命者。

Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.

我也许个乐观主义,但我认为外交官应该乐观主义者而不观主义者。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的,我们可能看到这个机构本身在观主义和绝望的阴影下衰落。

Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.

我们决不允许观主义泛滥,而必须强调积极方面。

Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.

我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和观主义

Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.

我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和观主义

Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.

我不想向观主义低头,说迄今的努力都徒劳的。

C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

打动了我心的,达耶尔曼的观主义思想,而不葛兰西的战斗姿态,或者萨特不抱什么幻想的打赌。

Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.

我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的观主义氛围。

Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.

我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和观主义任何和平进程的敌人。

Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.

很容易驳斥作为非洲观主义者所提出的任何此类观理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。

Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

丘吉尔称观主义在所有机会中都看到困难的人,而乐观者则在所有困难中看到机会的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观主义 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,
bēi guān zhǔ yì
pessimisme
Fr helper cop yright

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不观主义者,但也不会对所有的事情都乐观。

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着观主义的色彩。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种观主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.

记得观主义无非一种情绪,而乐观主义事关意愿。

Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.

观主义阻碍投资的一个因素。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为观主义者。

Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.

贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为观主义提供了理由。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观主义或观主义,实为愚蠢之举。

Nous ne sommes pas des pessimistes.

我们不观主义者,我们革命者。

Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.

我也许个乐观主义,但我认为外乐观主义者而不要观主义者。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的,我们可能看到这个机构本身在观主义和绝望的阴影下衰落。

Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.

我们决不允许观主义泛滥,而必须强调积极方面。

Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.

我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和观主义

Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.

我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和观主义

Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.

我不想向观主义低头,说迄今的努力都徒劳的。

C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

打动了我心的,达耶尔曼的观主义思想,而不葛兰西的战斗姿态,或者萨特不抱什么幻想的打赌。

Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.

我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的观主义氛围。

Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.

我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和观主义任何和平进程的敌

Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.

很容易驳斥作为非洲观主义者所提出的任何此类观理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。

Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

丘吉尔称观主义在所有机会中都看到困难的,而乐观者则在所有困难中看到机会的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观主义 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,
bēi guān zhǔ yì
pessimisme
Fr helper cop yright

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不是主义者,但也不会对所有的事情都

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论是否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着主义的色彩。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是主义者。他们夸大冲突的负面影响。

Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.

记得主义无非是一种情绪,而主义事关意愿。

Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.

但是,主义是阻碍投资的一因素。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为主义者。

Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.

贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为主义提供理由。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈主义或主义,实为愚蠢之举。

Nous ne sommes pas des pessimistes.

我们不是主义者,我们是革命者。

Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.

我也许是主义,但是我认为外交官应该是主义者而不要是主义者。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这机构本身在主义和绝望的阴影下衰落。

Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.

我们决不允许主义泛滥,而必须强调积极方面。

Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.

我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极主义

Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.

我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分主义

Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.

我不想向主义低头,说迄今的努力都是徒劳的。

C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

打动我心的,是达耶尔曼的主义思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。

Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.

我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的主义氛围。

Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.

我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和主义是任何和平进程的敌人。

Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.

很容易驳斥作为非洲主义者所提出的任何此类悲理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。

Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

丘吉尔称主义者是在所有机会中都看到困难的人,而者则是在所有困难中看到机会的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观主义 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,
bēi guān zhǔ yì
pessimisme
Fr helper cop yright

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不是悲观主义者,但也不会对所有的事观。

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论是否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着悲观主义的色彩。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.

记得悲观主义无非是一种绪,而观主义事关意愿。

Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.

但是,悲观主义是阻碍投资的一个因素。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为悲观主义者。

Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.

贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为悲观主义提供了理由。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈观主义或悲观主义,实为愚蠢之举。

Nous ne sommes pas des pessimistes.

我们不是悲观主义者,我们是革命者。

Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.

我也许是个观主义,但是我认为外交官应该是观主义者而不要是悲观主义者。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这个机构悲观主义和绝望的阴影下衰落。

Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.

我们决不允许悲观主义泛滥,而必须强调积极方面。

Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.

我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和悲观主义

Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.

我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲观主义

Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.

我不想向悲观主义低头,说迄今的努力是徒劳的。

C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

打动了我心的,是达耶尔曼的悲观主义思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。

Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.

我们必须摆脱第一委员会这么多年存悲观主义氛围。

Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.

我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和悲观主义是任何和平进程的敌人。

Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.

很容易驳斥作为非洲悲观主义者所提出的任何此类悲观理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。

Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

丘吉尔称悲观主义者是所有机会中看到困难的人,而观者则是所有困难中看到机会的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观主义 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,
bēi guān zhǔ yì
pessimisme
Fr helper cop yright

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不是主义者,但也不会对所有的事情

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论是否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着主义的色彩。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.

记得主义无非是一种情绪,而主义事关意愿。

Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.

但是,主义是阻碍投资的一个因素。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为主义者。

Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.

贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为主义提供了理由。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈主义或主义,实为愚蠢之举。

Nous ne sommes pas des pessimistes.

我们不是主义者,我们是革命者。

Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.

我也许是个主义,但是我认为外交官应该是主义者而不要是主义者。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这个机主义和绝望的阴影下衰落。

Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.

我们决不允许主义泛滥,而必须强调积极方面。

Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.

我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和主义

Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.

我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和主义

Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.

我不想向主义低头,说迄今的努力是徒劳的。

C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

打动了我心的,是达耶尔曼的主义思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。

Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.

我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的主义氛围。

Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.

我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和主义是任何和平进程的敌人。

Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.

很容易驳斥作为非洲主义者所提出的任何此类悲理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。

Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

丘吉尔称主义者是在所有机会中看到困难的人,而者则是在所有困难中看到机会的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观主义 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,
bēi guān zhǔ yì
pessimisme
Fr helper cop yright

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不是悲观者,但也不会对所有的情都乐观。

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论是否沉醉影片中,这段于爱的故充满着悲观的色彩。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.

记得悲观无非是一种情绪,而乐观意愿。

Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.

但是,悲观是阻碍投资的一个因素。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为悲观者。

Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.

贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为悲观提供了理由。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观悲观为愚蠢之举。

Nous ne sommes pas des pessimistes.

我们不是悲观者,我们是革命者。

Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.

我也许是个乐观,但是我认为外交官应该是乐观者而不要是悲观者。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在悲观和绝望的阴影下衰落。

Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.

我们决不允许悲观泛滥,而必须强调积极方面。

Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.

我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和悲观

Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.

我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲观

Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.

我不想向悲观低头,说迄今的努力都是徒劳的。

C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.

打动了我心的,是达耶尔曼的悲观思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。

Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.

我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的悲观氛围。

Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.

我的同泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和悲观是任何和平进程的敌人。

Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.

很容易驳斥作为非洲悲观者所提出的任何此类悲观理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。

Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

丘吉尔称悲观者是在所有机会中都看到困难的人,而乐观者则是在所有困难中看到机会的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观主义 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合,