法语助手
  • 关闭
bēi guān
pessimiste
pessimisme
情绪


pessimiste~情绪pessimisme
pessimisme
noir, -e
déprime 法语 助 手

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持看法。

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

但这些点依然继续存在

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后谈判他仍抱看法。

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到,绝不能感到

?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

作为佛教徒,我终接受了佛陀哲学。

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

这里也,他们与希腊人分奖”。

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不主义者,但也不会对所有事情都乐

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以印象。

La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.

非洲局势并不完全

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,这段关于爱故事充满主义色彩。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

本地区必须将转变为希望。

Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.

因此,存在三个不理由。

En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.

尽管有理由,但我坚守乐

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐也不应过于

Ce n'est pas pour autant que nous devons nous abandonner au pessimisme.

但我们不能失望,而应相反。

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在后一点上持态度。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为主义者。

Mais le pessimisme et le cynisme ont augmenté.

,冷漠和情绪却有所加剧。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人主义者。他们夸大了文化冲突负面影响。

Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?

我们能否不要如此地延长届会?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,
bēi guān
pessimiste
pessimisme
悲观情绪


pessimiste~情绪pessimisme
pessimisme
noir, -e
déprime 法语 助 手

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持悲观的看法。

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

悲观的观点依然继续存在着。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

以后的谈判他仍抱悲观看法。

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到悲观,绝不能感到悲观

?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

作为佛教徒,我最终接受了悲观的佛陀哲学。

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

里也,他们与希腊人分享着“最悲观奖”。

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不悲观主义者,也不会对所有的事情都乐观。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以悲观的印象。

La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.

非洲局势并不完全悲观的。

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,爱的故事充满着悲观主义的色彩。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

本地区必须将悲观转变为希望。

Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.

因此,存在三个不悲观的理由。

En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.

尽管有理由悲观我坚守乐观。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

既不应过乐观也不应过悲观

Ce n'est pas pour autant que nous devons nous abandonner au pessimisme.

我们不能悲观失望,而应相反。

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持悲观态度。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为悲观主义者。

Mais le pessimisme et le cynisme ont augmenté.

,冷漠和悲观情绪却有所加剧。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人悲观主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?

我们能否不要如此悲观乐观地延长届会?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,
bēi guān
pessimiste
pessimisme
观情绪


pessimiste~情绪pessimisme
pessimisme
noir, -e
déprime 法语 助 手

Il a une vue pessimiste du monde.

世界持的看法。

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

但这些的观点依然继续存在着。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

后的谈判他仍抱看法。

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到,绝不能感到

?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

作为佛教徒,我最终接受了的佛陀哲学。

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

这里也,他们与希腊人分享着“最奖”。

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不主义者,但也不会所有的事情都乐观。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人的印象。

La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.

非洲局势并不的。

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,这段关爱的故事充满着主义的色彩。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

本地区必须将转变为希望。

Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.

因此,存在三个不的理由。

En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.

尽管有理由,但我坚守乐观。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过乐观也不应过

Ce n'est pas pour autant que nous devons nous abandonner au pessimisme.

但我们不能失望,而应相反。

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持态度。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为主义者。

Mais le pessimisme et le cynisme ont augmenté.

,冷漠和情绪却有所加剧。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?

我们能否不要如此乐观地延长届会?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观 的法语例句

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,
bēi guān
pessimiste
pessimisme


pessimiste~绪pessimisme
pessimisme
noir, -e
déprime 法语 助 手

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持看法。

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

但这些点依然继续存在着。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后谈判他仍抱看法。

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感,绝不能感

?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

作为佛教徒,我最终接受了佛陀哲学。

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

这里也,他们与希腊人分享着“最奖”。

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不主义者,但也不会对所有都乐

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以印象。

La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.

非洲局势并不完全

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,这段关于爱充满着主义色彩。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

本地区必须将转变为希望。

Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.

因此,存在三个不理由。

En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.

尽管有理由,但我坚守乐

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐也不应过于

Ce n'est pas pour autant que nous devons nous abandonner au pessimisme.

但我们不能失望,而应相反。

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持态度。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为主义者。

Mais le pessimisme et le cynisme ont augmenté.

,冷漠和绪却有所加剧。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人主义者。他们夸大了文化冲突负面影响。

Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?

我们能否不要如此地延长届会?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观 的法语例句

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,
bēi guān
pessimiste
pessimisme
悲观


pessimiste~绪pessimisme
pessimisme
noir, -e
déprime 法语 助 手

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持悲观的看法。

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

但这些悲观的观点依然继续存在着。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后的谈判他仍抱悲观看法。

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应悲观,绝不能悲观

?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

作为佛教徒,我最终接受了悲观的佛陀哲学。

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

这里也,他们与希腊人分享着“最悲观奖”。

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不悲观主义者,但也不会对所有的事观。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以悲观的印象。

La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.

非洲局势并不完全悲观的。

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着悲观主义的色彩。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

本地区必须将悲观转变为希望。

Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.

因此,存在三个不悲观的理由。

En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.

尽管有理由悲观,但我坚守观。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

段既不应过于观也不应过于悲观

Ce n'est pas pour autant que nous devons nous abandonner au pessimisme.

但我们不能悲观失望,而应相反。

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持悲观态度。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为悲观主义者。

Mais le pessimisme et le cynisme ont augmenté.

,冷漠和悲观绪却有所加剧。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人悲观主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?

我们能否不要如此悲观观地延长届会?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,
bēi guān
pessimiste
pessimisme
观情绪


pessimiste~情绪pessimisme
pessimisme
noir, -e
déprime 法语 助 手

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持的看法。

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

的观点依然继续存在着。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后的谈判他仍抱看法。

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到,绝不能感到

?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

作为佛教徒,我最终接受了的佛陀哲学。

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

里也,他们与希腊人分享着“最奖”。

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不主义者,但也不会对所有的事情都乐观。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以的印象。

La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.

非洲局势并不完全的。

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,于爱的故事充满着主义的色彩。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

本地区必须将转变为希望。

Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.

因此,存在三个不的理由。

En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.

尽管有理由,但我坚守乐观。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

既不应过于乐观也不应过于

Ce n'est pas pour autant que nous devons nous abandonner au pessimisme.

但我们不能失望,而应相反。

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持态度。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为主义者。

Mais le pessimisme et le cynisme ont augmenté.

,冷漠和情绪却有所加剧。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?

我们能否不要如此乐观地延长届会?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,
bēi guān
pessimiste
pessimisme
悲观情绪


pessimiste~情绪pessimisme
pessimisme
noir, -e
déprime 法语 助 手

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持悲观看法。

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

但这些悲观观点依然继续存在着。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以判他仍抱悲观看法。

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们应该感到悲观,绝能感到悲观

?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

作为佛教徒,我最终接受了悲观佛陀哲学。

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

这里也,他们与希腊人分享着“最悲观奖”。

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

悲观主义者,但也会对所有事情都乐观。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

想给人以悲观印象。

La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.

非洲局势完全悲观

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,这段关于爱故事充满着悲观主义色彩。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

本地区必须将悲观转变为希望。

Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.

因此,存在三个悲观理由。

En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.

尽管有理由悲观,但我坚守乐观。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既应过于乐观也应过于悲观

Ce n'est pas pour autant que nous devons nous abandonner au pessimisme.

但我们悲观失望,而应相反。

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最一点上持悲观态度。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我想成为悲观主义者。

Mais le pessimisme et le cynisme ont augmenté.

,冷漠和悲观情绪却有所加剧。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人悲观主义者。他们夸大了文化冲突负面影响。

Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?

我们能否要如此悲观乐观地延长届会?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,
bēi guān
pessimiste
pessimisme
情绪


pessimiste~情绪pessimisme
pessimisme
noir, -e
déprime 法语 助 手

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持看法。

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

但这些点依然继续存在着。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后谈判他仍抱看法。

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们应该感到能感到

?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

作为佛教徒,我最终接受了佛陀哲学。

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

这里也,他们与希腊人分享着“最奖”。

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

主义者,但也会对所有事情都乐

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

想给人以印象。

La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.

非洲局势并完全

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,这段关于爱故事充满着主义色彩。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

本地区必须将转变为希望。

Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.

因此,存在三个理由。

En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.

尽管有理由,但我坚守乐

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既应过于乐应过于

Ce n'est pas pour autant que nous devons nous abandonner au pessimisme.

但我们失望,而应相反。

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持态度。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我想成为主义者。

Mais le pessimisme et le cynisme ont augmenté.

,冷漠和情绪却有所加剧。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人主义者。他们夸大了文化冲突负面影响。

Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?

我们能否要如此地延长届会?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,
bēi guān
pessimiste
pessimisme
悲观情绪


pessimiste~情绪pessimisme
pessimisme
noir, -e
déprime 法语 助 手

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持悲观的看法。

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

但这些悲观的观点依然继续存在着。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后的谈判他仍抱悲观看法。

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到悲观,绝不能感到悲观

?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

作为佛教徒,我最终接受了悲观的佛

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

这里也,他们与分享着“最悲观奖”。

Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.

我不悲观主义者,但也不会对所有的事情都乐观。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给悲观的印象。

La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.

非洲局势并不完全悲观的。

A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

无论否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着悲观主义的色彩。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

本地区必须将悲观转变为望。

Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.

因此,存在三个不悲观的理由。

En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.

尽管有理由悲观,但我坚守乐观。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观

Ce n'est pas pour autant que nous devons nous abandonner au pessimisme.

但我们不能悲观失望,而应相反。

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持悲观态度。

Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.

然而,我不想成为悲观主义者。

Mais le pessimisme et le cynisme ont augmenté.

,冷漠和悲观情绪却有所加剧。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种悲观主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。

Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?

我们能否不要如此悲观乐观地延长届会?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切,