法语助手
  • 关闭

悲剧的

添加到生词本

dramatique

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。年长天使为何能允许如此发生。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情

Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!

于是因为在信箱里没有摸到钥匙而产生感被冲淡了很多。

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合双重事故。

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

这类事故教会我们谦逊和人道主义,没有人可以永恒,但是我们总是忘记这个道理。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了伤感和孤独飘渺感。

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起场都有几百米远。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有作品。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有作品。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果一场新灾难。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是人类历史结果。

C'est dans le contexte de ces tragédies que certaines doctrines et théories se font jour.

在这种背景,某些学说和理论正在出

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍人类

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责

Mais dans le même temps, un nouveau problème tragique s'est fait jour.

然而,同时又发生了一个新题。

Il convient de traduire en justice ceux qui sont à l'origine de ces tragédies.

必须将这些肇事者绳之以法。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类在于,我们没有最有效地利用它。

Il est l'ange exterminateur de son propre peuple et sa pire tragédie.

是其人民死神,是们最大

La faim était également devenue une tragédie nationale pour les peuples de l'Ukraine.

疾饿也成为乌克兰各民族民族

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧的 的法语例句

用户正在搜索


infumable, infundibliorme, infundibuliforme, infundibulotomie, infundibulum, infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible,

相似单词


悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演,
dramatique

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

样,第三天我就了解到关于猴面包树悲剧

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索青少年简单爱情悲剧

Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!

于是因为在信箱里没有摸到钥匙而产生悲剧感被冲淡了很多。

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

是一场不幸巧合双重悲剧事故。

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

悲剧事故教会我们谦逊人道主义,没有人可以永恒,但是我们总是忘记个道理。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

美充满了悲剧伤感孤独飘渺感。

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离悲剧现场都有几百米远。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧一场新灾难。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

些原则是漫长而时常是悲剧人类历史结果。

C'est dans le contexte de ces tragédies que certaines doctrines et théories se font jour.

悲剧背景,某些学说理论正在出现。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍人类悲剧

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责悲剧

Mais dans le même temps, un nouveau problème tragique s'est fait jour.

然而,同时又发生了一个新悲剧性问题。

Il convient de traduire en justice ceux qui sont à l'origine de ces tragédies.

必须将悲剧肇事者绳之以法。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Il est l'ange exterminateur de son propre peuple et sa pire tragédie.

他是其人民死神,是他们最大悲剧

La faim était également devenue une tragédie nationale pour les peuples de l'Ukraine.

疾饿也成为乌克兰各民族民族悲剧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧的 的法语例句

用户正在搜索


ingénierie, ingénieur, ingénieur conseil, ingénieur-conseil, ingénieur-docteur, ingénieusement, ingénieux, ingéniorat, ingéniosité, ingénite,

相似单词


悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演,
dramatique

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树悲剧

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情悲剧

Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!

于是因为在信箱里没有摸到钥匙而产生悲剧感被冲淡了很多。

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不悲剧事故。

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

这类悲剧事故教会我们谦逊和人道主义,没有人可以永恒,但是我们总是忘记这个道理。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了悲剧伤感和孤独飘渺感。

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起悲剧现场都有几百米远。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧一场新灾难。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧人类历史结果。

C'est dans le contexte de ces tragédies que certaines doctrines et théories se font jour.

在这种悲剧背景,某些学说和理论正在出现。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍人类悲剧

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责悲剧

Mais dans le même temps, un nouveau problème tragique s'est fait jour.

然而,同时又发生了一个新悲剧性问题。

Il convient de traduire en justice ceux qui sont à l'origine de ces tragédies.

必须将这些悲剧肇事者绳之以法。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Il est l'ange exterminateur de son propre peuple et sa pire tragédie.

他是其人民死神,是他们最大悲剧

La faim était également devenue une tragédie nationale pour les peuples de l'Ukraine.

疾饿也成为乌克兰各民族民族悲剧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧的 的法语例句

用户正在搜索


ingifugation, ingifugeant, ingilite, ingiteur, ingouvernable, ingrain, ingrat, ingratement, ingratitude, ingrédient,

相似单词


悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演,
dramatique

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树悲剧

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情悲剧

Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!

于是因为在信箱没有摸到钥匙而产生悲剧感被冲淡了很多。

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合双重悲剧事故。

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

这类悲剧事故教会我们谦逊和人道主义,没有人可以永恒,但是我们总是忘记这个道理。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了悲剧伤感和孤独飘渺感。

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起悲剧现场都有几百米远。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

事件只是刚果悲剧一场新灾难。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧人类历史结果。

C'est dans le contexte de ces tragédies que certaines doctrines et théories se font jour.

在这种悲剧背景,某些学说和理论正在出现。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍人类悲剧

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责悲剧

Mais dans le même temps, un nouveau problème tragique s'est fait jour.

然而,同时又发生了一个新悲剧性问题。

Il convient de traduire en justice ceux qui sont à l'origine de ces tragédies.

必须将这些悲剧肇事者绳之以法。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Il est l'ange exterminateur de son propre peuple et sa pire tragédie.

他是其人民死神,是他们最大悲剧

La faim était également devenue une tragédie nationale pour les peuples de l'Ukraine.

疾饿也成为乌克兰各民族民族悲剧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧的 的法语例句

用户正在搜索


inhabile, inhabilement, inhabileté, inhabilité, inhabitable, inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur,

相似单词


悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演,
dramatique

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此发生。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情

Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!

于是因为在信箱里没有摸到钥匙而产生冲淡了很多。

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合双重

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

这类会我们谦逊和人道主义,没有人可以永恒,但是我们总是忘记这个道理。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了和孤独飘渺

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起现场都有几百米远。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗认为是莎士比亚最富有作品。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》认为是莎士比亚最富有作品。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里件只是刚果一场新灾难。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是人类历史结果。

C'est dans le contexte de ces tragédies que certaines doctrines et théories se font jour.

在这种背景,某些学说和理论正在出现。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍人类

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责

Mais dans le même temps, un nouveau problème tragique s'est fait jour.

然而,同时又发生了一个新性问题。

Il convient de traduire en justice ceux qui sont à l'origine de ces tragédies.

必须将这些者绳之以法。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类在于,我们没有最有效地利用它。

Il est l'ange exterminateur de son propre peuple et sa pire tragédie.

他是其人民死神,是他们最大

La faim était également devenue une tragédie nationale pour les peuples de l'Ukraine.

疾饿也成为乌克兰各民族民族

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧的 的法语例句

用户正在搜索


inhéritance, inhibé, inhibée, inhiber, inhibiteur, inhibiteur,trice, inhibitif, inhibition, inhibitive, inhibitoire,

相似单词


悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演,
dramatique

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此发生。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情

Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!

于是因为在信箱里没有摸到钥匙而产生感被冲淡了很多。

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合双重事故。

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

这类事故教会我们谦逊和人道主义,没有人可以永恒,但是我们总是忘记这个道理。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了伤感和孤独飘渺感。

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起现场都有几百米远。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有作品。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有作品。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果一场新灾难。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是人类历史结果。

C'est dans le contexte de ces tragédies que certaines doctrines et théories se font jour.

在这种背景,某些学说和理论正在出现。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍人类

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责

Mais dans le même temps, un nouveau problème tragique s'est fait jour.

然而,同时又发生了一个新性问题。

Il convient de traduire en justice ceux qui sont à l'origine de ces tragédies.

必须将这些肇事者绳之以法。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类在于,我们没有最有效地利用它。

Il est l'ange exterminateur de son propre peuple et sa pire tragédie.

他是其人民死神,是他们最大

La faim était également devenue une tragédie nationale pour les peuples de l'Ukraine.

疾饿也成为乌克兰各民族民族

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧的 的法语例句

用户正在搜索


inintérêt, ininterrompu, ininterruptibilité, ininterruptible, ininterruption, iniodyme, iniope, Inioteuthis, Iniprol, inique,

相似单词


悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演,
dramatique

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树悲剧

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情悲剧

Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!

于是因为里没有摸到钥匙而产生悲剧感被冲淡了很多。

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合双重悲剧事故。

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

这类悲剧事故教会我们谦逊和道主义,没有永恒,但是我们总是忘记这个道理。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了悲剧伤感和孤独飘渺感。

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起悲剧现场都有几百米远。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧一场新灾难。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧类历史结果。

C'est dans le contexte de ces tragédies que certaines doctrines et théories se font jour.

这种悲剧背景,某些学说和理论正出现。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍悲剧

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责悲剧

Mais dans le même temps, un nouveau problème tragique s'est fait jour.

然而,同时又发生了一个新悲剧性问题。

Il convient de traduire en justice ceux qui sont à l'origine de ces tragédies.

必须将这些悲剧肇事者绳之法。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

悲剧于,我们没有最有效地利用它。

Il est l'ange exterminateur de son propre peuple et sa pire tragédie.

他是其死神,是他们最大悲剧

La faim était également devenue une tragédie nationale pour les peuples de l'Ukraine.

疾饿也成为乌克兰各民族民族悲剧

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧的 的法语例句

用户正在搜索


initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à, iniversaliste, injectable, injecté,

相似单词


悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演,
dramatique

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就解到关于猴面包树

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此发生。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情

Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!

于是因为在信箱里没有摸到钥匙而产生感被冲淡

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合双重事故。

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

事故教会我们谦逊和人道主义,没有人可以永恒,但是我们总是忘记这个道理。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满伤感和孤独飘渺感。

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起现场都有几百米远。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有作品。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有作品。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果一场新灾难。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是历史结果。

C'est dans le contexte de ces tragédies que certaines doctrines et théories se font jour.

在这种背景,某些学说和理论正在出现。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责

Mais dans le même temps, un nouveau problème tragique s'est fait jour.

然而,同时又发生一个新性问题。

Il convient de traduire en justice ceux qui sont à l'origine de ces tragédies.

必须将这些肇事者绳之以法。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

在于,我们没有最有效地利用它。

Il est l'ange exterminateur de son propre peuple et sa pire tragédie.

他是其人民死神,是他们最大

La faim était également devenue une tragédie nationale pour les peuples de l'Ukraine.

疾饿也成为乌克兰各民族民族

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧的 的法语例句

用户正在搜索


injection intra-pleura, injection intra-rachidienne, injection intra-veineuse, injection sous-cutanée, injective, injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif,

相似单词


悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演,
dramatique

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解关于猴面包树悲剧

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情悲剧

Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!

于是因为在信箱里没有匙而产生悲剧感被冲淡了很多。

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合双重悲剧事故。

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

这类悲剧事故教会我们谦逊和义,没有可以永恒,但是我们总是忘记这个理。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了悲剧伤感和孤独飘渺感。

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起悲剧现场都有几百米远。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧一场新灾难。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧类历史结果。

C'est dans le contexte de ces tragédies que certaines doctrines et théories se font jour.

在这种悲剧背景,某些学说和理论正在出现。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍悲剧

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受历史谴责悲剧

Mais dans le même temps, un nouveau problème tragique s'est fait jour.

然而,同时又发生了一个新悲剧性问题。

Il convient de traduire en justice ceux qui sont à l'origine de ces tragédies.

必须将这些悲剧肇事者绳之以法。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Il est l'ange exterminateur de son propre peuple et sa pire tragédie.

他是其死神,是他们最大悲剧

La faim était également devenue une tragédie nationale pour les peuples de l'Ukraine.

疾饿也成为乌克兰各民族民族悲剧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧的 的法语例句

用户正在搜索


innerver, inninmorite, innobservation, innoccupé, innocemment, innocence, innocent, innocente, innocenter, innocuité,

相似单词


悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演,