法语助手
  • 关闭
huàn zhě
malade; patient
Fr helper cop yright

Ce grand malade a mauvaise mine.

这个重症患者气色很好。

La loi permet d'isoler des autres patients la personne faisant l'objet d'un traitement non volontaire.

该法允许在自愿治疗期间将患者与其他患者隔离。

Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.

眠状况好的患者有很好的疗效。

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的结核病患者占全球结核病患者的五分之一。

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面需要的就是务必让患者把药吃下,然后患者出现预想的反应。

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症患者的思想模式,他会有各各样的担忧。

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗病毒药物的发展,有助于延长患者的生命。

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年后,医生在患者体内已经找到任何艾滋病病毒的痕迹。

Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.

乳腺癌患者所享有的基本服务包括为乳腺癌患者提供70多的药物。

Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.

应与患者一道商定治疗计划。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.

秘鲁的女性艾滋病患者日益增多。

Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.

乳癌是肿瘤患者最常见的死亡原因。

Aide accrue aux patients et à leurs familles.

更多地向患者和家庭进行宣传。

Environ 70 % de ces patients reçoivent des soins gratuits.

这些患者中约有70%获得免费治疗。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病患者

Les cas d'infection de femmes enceintes représentent 1 % du total.

感染梅毒的孕妇占患者总数的1%。

On sait que la plupart des victimes sont âgées entre 18 et 30 ans.

多数患者的年龄在18至30岁之间。

Les utilisateurs ont accès directement à des services de soins de santé primaires de qualité.

患者可直接到优质的初级保健机构就诊。

Le Centre fournit des services de suivi à ces personnes, dans la mesure du possible.

因此,这些患者的疾病未能得到妥善治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患者 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,
huàn zhě
malade; patient
Fr helper cop yright

Ce grand malade a mauvaise mine.

这个重症患者气色很不好。

La loi permet d'isoler des autres patients la personne faisant l'objet d'un traitement non volontaire.

该法允许在自愿治疗期间将患者与其他患者隔离。

Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.

针对睡眠状况不好的患者有很好的疗效。

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的结核病患者占全球结核病患者的五

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面需要的就是务必让患者把药吃下,然后患者出现预想的反应。

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗病毒药物的发展,有助于延长患者的生命。

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年后,医生在患者体内已经找不艾滋病病毒的痕迹。

Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.

乳腺癌患者所享有的基本服务包括为乳腺癌患者提供70多种不同的药物。

Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.

应与患者道商定治疗计划。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.

秘鲁的女性艾滋病患者日益增多。

Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.

乳癌是肿瘤患者最常见的死亡原因。

Aide accrue aux patients et à leurs familles.

更多地向患者和家庭进行宣传。

Environ 70 % de ces patients reçoivent des soins gratuits.

这些患者中约有70%获得免费治疗。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金向十关心艾滋病患者

Les cas d'infection de femmes enceintes représentent 1 % du total.

感染梅毒的孕妇占患者总数的1%。

On sait que la plupart des victimes sont âgées entre 18 et 30 ans.

多数患者的年龄在18至30岁间。

Les utilisateurs ont accès directement à des services de soins de santé primaires de qualité.

患者可直接优质的初级保健机构就诊。

Le Centre fournit des services de suivi à ces personnes, dans la mesure du possible.

因此,这些患者的疾病未能得妥善治疗。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患者 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,
huàn zhě
malade; patient
Fr helper cop yright

Ce grand malade a mauvaise mine.

这个重症患者气色很不好。

La loi permet d'isoler des autres patients la personne faisant l'objet d'un traitement non volontaire.

该法允许在自愿治疗期间将患者与其他患者隔离。

Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.

针对睡眠状况不好的患者有很好的疗效。

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的核病患者核病患者的五分之一。

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面需要的就是务必让患者把药吃下,然后患者出现预想的反应。

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗病毒药物的发展,有助于延长患者的生命。

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年后,医生在患者体内已经找不到任何艾滋病病毒的

Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.

腺癌患者所享有的基本服务包括为腺癌患者提供70多种不同的药物。

Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.

应与患者一道商定治疗计划。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.

秘鲁的女性艾滋病患者日益增多。

Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.

癌是肿瘤患者最常见的死亡原因。

Aide accrue aux patients et à leurs familles.

更多地向患者和家庭进行宣传。

Environ 70 % de ces patients reçoivent des soins gratuits.

这些患者中约有70%获得免费治疗。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病患者

Les cas d'infection de femmes enceintes représentent 1 % du total.

感染梅毒的孕妇占患者总数的1%。

On sait que la plupart des victimes sont âgées entre 18 et 30 ans.

多数患者的年龄在18至30岁之间。

Les utilisateurs ont accès directement à des services de soins de santé primaires de qualité.

患者可直接到优质的初级保健机构就诊。

Le Centre fournit des services de suivi à ces personnes, dans la mesure du possible.

因此,这些患者的疾病未能得到妥善治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患者 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,
huàn zhě
malade; patient
Fr helper cop yright

Ce grand malade a mauvaise mine.

这个重症患者气色很不好。

La loi permet d'isoler des autres patients la personne faisant l'objet d'un traitement non volontaire.

该法允许在自愿治疗期间将患者与其他患者隔离。

Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.

针对睡眠状况不好的患者有很好的疗效。

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的结核病患者占全球结核病患者的五分之一。

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面需要的就务必让患者把药吃下,然后患者出现预想的反应。

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗病毒药物的发展,有助于延长患者的生命。

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年后,医生在患者体内已经找不到任何艾滋病病毒的痕迹。

Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.

患者所享有的基本服务包括为患者提供70多种不同的药物。

Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.

应与患者一道商定治疗计划。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.

秘鲁的女性艾滋病患者日益增多。

Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.

肿瘤患者最常见的死亡原因。

Aide accrue aux patients et à leurs familles.

更多地向患者和家庭进行宣传。

Environ 70 % de ces patients reçoivent des soins gratuits.

这些患者中约有70%获得免费治疗。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病患者

Les cas d'infection de femmes enceintes représentent 1 % du total.

感染梅毒的孕妇占患者总数的1%。

On sait que la plupart des victimes sont âgées entre 18 et 30 ans.

多数患者的年龄在18至30岁之间。

Les utilisateurs ont accès directement à des services de soins de santé primaires de qualité.

患者可直接到优质的初级保健机构就诊。

Le Centre fournit des services de suivi à ces personnes, dans la mesure du possible.

因此,这些患者的疾病未能得到妥善治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患者 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,
huàn zhě
malade; patient
Fr helper cop yright

Ce grand malade a mauvaise mine.

这个重症色很不好。

La loi permet d'isoler des autres patients la personne faisant l'objet d'un traitement non volontaire.

该法允许在自愿治疗期间将与其他隔离。

Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.

针对睡眠状况不好的有很好的疗效。

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的结核病占全球结核病的五分之一。

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面需要的就是务必让把药吃下,然后出现预想的反应。

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症的思想模式,他会有各种各样的担忧。

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗病毒药物的发展,有助于延长的生命。

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年后,医生在体内已经找不到任何艾滋病病毒的痕迹。

Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.

乳腺癌所享有的基本服务包括为乳腺癌提供70多种不同的药物。

Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.

应与一道商定治疗计划。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病

Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.

鲁的女性艾滋病日益增多。

Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.

乳癌是肿瘤最常见的死亡原因。

Aide accrue aux patients et à leurs familles.

更多地向和家庭进行宣传。

Environ 70 % de ces patients reçoivent des soins gratuits.

这些中约有70%获得免费治疗。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病

Les cas d'infection de femmes enceintes représentent 1 % du total.

感染梅毒的孕妇占总数的1%。

On sait que la plupart des victimes sont âgées entre 18 et 30 ans.

多数的年龄在18至30岁之间。

Les utilisateurs ont accès directement à des services de soins de santé primaires de qualité.

可直接到优质的初级健机构就诊。

Le Centre fournit des services de suivi à ces personnes, dans la mesure du possible.

因此,这些的疾病未能得到妥善治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患者 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,
huàn zhě
malade; patient
Fr helper cop yright

Ce grand malade a mauvaise mine.

这个重症患者气色很不

La loi permet d'isoler des autres patients la personne faisant l'objet d'un traitement non volontaire.

法允许在自愿治疗期间将患者与其他患者隔离。

Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.

针对睡眠状况不患者有很的疗效。

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的结核病患者占全球结核病患者的五分之一。

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面需要的就是务必让患者把药吃下,然后患者出现预想的反应。

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗病毒药物的发展,有助于延长患者的生命。

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年后,医生在患者体内已经找不到任何病病毒的痕迹。

Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.

乳腺癌患者所享有的基本服务包括乳腺癌患者提供70多种不同的药物。

Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.

应与患者一道商定治疗计划。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构患者保密。

Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.

秘鲁的女性患者日益增多。

Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.

乳癌是肿瘤患者最常见的死亡原因。

Aide accrue aux patients et à leurs familles.

更多地向患者和家庭进行宣传。

Environ 70 % de ces patients reçoivent des soins gratuits.

这些患者中约有70%获得免费治疗。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心患者

Les cas d'infection de femmes enceintes représentent 1 % du total.

感染梅毒的孕妇占患者总数的1%。

On sait que la plupart des victimes sont âgées entre 18 et 30 ans.

多数患者的年龄在18至30岁之间。

Les utilisateurs ont accès directement à des services de soins de santé primaires de qualité.

患者可直接到优质的初级保健机构就诊。

Le Centre fournit des services de suivi à ces personnes, dans la mesure du possible.

因此,这些患者的疾病未能得到妥善治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患者 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,
huàn zhě
malade; patient
Fr helper cop yright

Ce grand malade a mauvaise mine.

这个重症患者气色很不好。

La loi permet d'isoler des autres patients la personne faisant l'objet d'un traitement non volontaire.

许在自愿治疗期间将患者与其他患者隔离。

Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.

针对睡眠状况不好的患者有很好的疗效。

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的结核病患者占全球结核病患者的五分之一。

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面需要的就是务必让患者把药吃下,然后患者出现预想的反应。

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗病毒药物的发展,有助于延长患者的生命。

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年后,医生在患者体内已经找不到任何滋病病毒的痕迹。

Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.

乳腺癌患者所享有的基本服务包括乳腺癌患者提供70多种不同的药物。

Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.

应与患者一道商定治疗计划。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机滋病患者保密。

Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.

秘鲁的女性滋病患者日益增多。

Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.

乳癌是肿瘤患者最常见的死亡原因。

Aide accrue aux patients et à leurs familles.

更多地向患者和家庭进行宣传。

Environ 70 % de ces patients reçoivent des soins gratuits.

这些患者中约有70%获得免费治疗。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心滋病患者

Les cas d'infection de femmes enceintes représentent 1 % du total.

感染梅毒的孕妇占患者总数的1%。

On sait que la plupart des victimes sont âgées entre 18 et 30 ans.

多数患者的年龄在18至30岁之间。

Les utilisateurs ont accès directement à des services de soins de santé primaires de qualité.

患者可直接到优质的初级保健机就诊。

Le Centre fournit des services de suivi à ces personnes, dans la mesure du possible.

因此,这些患者的疾病未能得到妥善治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患者 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,
huàn zhě
malade; patient
Fr helper cop yright

Ce grand malade a mauvaise mine.

这个重症气色很不好。

La loi permet d'isoler des autres patients la personne faisant l'objet d'un traitement non volontaire.

该法允许在自愿治疗期间将与其他隔离。

Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.

针对睡眠状况不好有很好疗效。

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度结核病占全球结核病五分之一。

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面需要就是务必让把药吃下,然后出现预想反应。

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症思想模式,他会有各种各样

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

,抗病毒药物发展,有助于延长生命。

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年后,医生在体内已经找不到任何艾滋病病毒痕迹。

Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.

乳腺癌所享有基本服务包括为乳腺癌提供70多种不同药物。

Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.

应与一道商定治疗计划。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病保密。

Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.

秘鲁女性艾滋病日益增多。

Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.

乳癌是肿瘤最常见死亡原因。

Aide accrue aux patients et à leurs familles.

更多地向和家庭进行宣传。

Environ 70 % de ces patients reçoivent des soins gratuits.

这些中约有70%获得免费治疗。

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病

Les cas d'infection de femmes enceintes représentent 1 % du total.

感染梅毒孕妇占总数1%。

On sait que la plupart des victimes sont âgées entre 18 et 30 ans.

多数年龄在18至30岁之间。

Les utilisateurs ont accès directement à des services de soins de santé primaires de qualité.

可直接到优质初级保健机构就诊。

Le Centre fournit des services de suivi à ces personnes, dans la mesure du possible.

,这些疾病未能得到妥善治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患者 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,
huàn zhě
malade; patient
Fr helper cop yright

Ce grand malade a mauvaise mine.

这个重症患者气色很不好。

La loi permet d'isoler des autres patients la personne faisant l'objet d'un traitement non volontaire.

该法允愿治期间将患者与其他患者隔离。

Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.

针对睡眠状况不好的患者有很好的效。

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的结核病患者占全球结核病患者的五分之一。

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面需要的就是务必让患者把药吃下,然后患者出现预想的反应。

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗病毒药物的发展,有助于延长患者的生命。

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年后,患者体内已经找不到任何艾滋病病毒的痕迹。

Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.

乳腺癌患者所享有的基本服务包括为乳腺癌患者提供70多种不同的药物。

Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.

应与患者一道商定治计划。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

构为艾滋病患者保密。

Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.

秘鲁的女性艾滋病患者日益增多。

Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.

乳癌是肿瘤患者最常见的死亡原因。

Aide accrue aux patients et à leurs familles.

更多地向患者和家庭进行宣传。

Environ 70 % de ces patients reçoivent des soins gratuits.

这些患者中约有70%获得免费治

JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.

JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病患者

Les cas d'infection de femmes enceintes représentent 1 % du total.

感染梅毒的孕妇占患者总数的1%。

On sait que la plupart des victimes sont âgées entre 18 et 30 ans.

多数患者的年龄18至30岁之间。

Les utilisateurs ont accès directement à des services de soins de santé primaires de qualité.

患者可直接到优质的初级保健构就诊。

Le Centre fournit des services de suivi à ces personnes, dans la mesure du possible.

因此,这些患者的疾病未能得到妥善治

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患者 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


患忧郁病的(人), 患幽闭恐怖症的, 患愚侏病的, 患远视的(人), 患谵妄症的, 患者, 患支气管的, 患痔疮的, 患中风的, 患重感冒,