法语助手
  • 关闭

患病的

添加到生词本

atteint, e
atteint, e

Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.

一个社会不可能有进步或

Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.

称以色列监狱中有400至800名被拘留者。

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.

不过,妇女寿命比男子长,她们更高。

Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.

显然,这些基本药品必须送达最贫困者手中。

En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.

在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和主要原因。

Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.

应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。

Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.

机会性情况也大幅度减少。

Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.

k 女孩为了照顾父母或照顾弟妹而辍学。

Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.

烟草仍是早死和一大可预防成因。

Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.

她还想了解有关农村地区癌症情况。

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性肿瘤有所下降。

Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.

这体现出一种脆弱性,它可能导致易人群形成和扩大。

Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.

居民中其他性逐年增长。

Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.

风险高妇女可以免费拍乳房X线照片。

La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.

许多工人和死亡不断耗尽已经十分虚弱经济。

Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.

近几年来准予支付福利金数量显著增长。

Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.

糖尿对心脏具有不利影响、增加了和死亡危险。

La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.

报告艾滋平均年龄是31岁。

Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.

我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们治愈而抗争者致敬。

Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.

向孕妇支付日常生活补助与向者支付数额相当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患病的 的法语例句

用户正在搜索


conduit, conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne,

相似单词


患白化病的/白化病患者, 患百日咳的孩子, 患斑疹伤寒的, 患便秘的人, 患病, 患病的, 患处, 患疮痂病的树, 患呆小病的, 患带状庖疹的,
atteint, e
atteint, e

Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.

一个社会不可能有进步或发展。

Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.

据称以色列监狱中有400至800名被拘留者。

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.

寿命比男子长,她们频率更高。

Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.

显然,这些基本药品必须送达最贫困者手中。

En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.

在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和主要原因。

Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.

应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。

Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.

机会性情况也大幅度减少。

Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.

k 孩为了照顾父母或照顾弟妹而辍学。

Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.

烟草仍是早死和一大可预防成因。

Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.

她还想了解有关农村地区癌症情况。

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性肿瘤率有所下降。

Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.

这体现出一种脆弱性,它可能人群形成和扩大。

Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.

居民中其他性率逐年增长。

Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.

风险高可以免费拍乳房X线照片。

La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.

许多工人和死亡不断耗尽已经十分虚弱经济。

Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.

近几年来准予支付福利金数量显著增长。

Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.

糖尿对心脏具有不利影响、增加了和死亡危险。

La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.

报告艾滋平均年龄是31岁。

Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.

我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们治愈而抗争敬。

Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.

向孕支付日常生活补助与向者支付数额相当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患病的 的法语例句

用户正在搜索


confectionner, confectionneur, confédéral, confédératif, confédération, confédéré, confédérer, confédérés, confer, conférence,

相似单词


患白化病的/白化病患者, 患百日咳的孩子, 患斑疹伤寒的, 患便秘的人, 患病, 患病的, 患处, 患疮痂病的树, 患呆小病的, 患带状庖疹的,
atteint, e
atteint, e

Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.

社会不能有进步或发展。

Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.

据称以色列监狱中有400至800名被拘留者。

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.

不过,寿命比男子长,她们频率更高。

Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.

显然,这些基本药品必须送达最贫困者手中。

En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.

在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和主要原因。

Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.

应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。

Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.

机会性情况也大幅度减少。

Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.

k 孩为了照顾父母或照顾弟妹而辍学。

Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.

烟草仍是早死和一大预防成因。

Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.

她还想了解有关农村地区癌症情况。

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性肿瘤率有所下降。

Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.

这体现出一种脆弱性,它能导致易人群形成和扩大。

Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.

居民中其他性率逐年增长。

Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.

风险高以免费拍乳房X线照片。

La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.

许多工人和死亡不断耗尽已经十分虚弱经济。

Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.

近几年来准予支付福利金数量显著增长。

Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.

糖尿对心脏具有不利影响、增加了和死亡危险。

La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.

报告艾滋平均年龄是31岁。

Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.

我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们治愈而抗争者致敬。

Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.

向孕支付日常生活补助与向者支付数额相当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患病的 的法语例句

用户正在搜索


confessionnalisme, confessionnel, confetti, confettis, confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité,

相似单词


患白化病的/白化病患者, 患百日咳的孩子, 患斑疹伤寒的, 患便秘的人, 患病, 患病的, 患处, 患疮痂病的树, 患呆小病的, 患带状庖疹的,
atteint, e
atteint, e

Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.

一个社会不可能有进步或发展。

Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.

据称以色列狱中有400至800名被拘留

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.

不过,妇女寿命比男子长,她们频率更高。

Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.

显然,这些基本药品必须送达最贫困手中。

En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.

在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和主要原因。

Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.

应当及时给予治疗,并通知其家长或人”。

Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.

机会性情况也大少。

Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.

k 女孩为了照顾父母或照顾弟妹而辍学。

Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.

烟草仍是早死和一大可预防成因。

Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.

她还想了解有关农村地区癌症情况。

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性肿瘤率有所下降。

Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.

这体现出一种脆弱性,它可能导致易人群形成和扩大。

Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.

居民中其他性率逐年增长。

Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.

风险高妇女可以免费拍乳房X线照片。

La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.

许多工人和死亡不断耗尽已经十分虚弱经济。

Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.

近几年来准予支付福利金数量显著增长。

Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.

糖尿对心脏具有不利影响、增加了和死亡危险。

La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.

报告艾滋平均年龄是31岁。

Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.

我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们治愈而抗争致敬。

Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.

向孕妇支付日常生活补助与向支付数额相当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患病的 的法语例句

用户正在搜索


confiné, confinement, confiner, confinité, confins, confire, confirmand, confirmande, confirmatif, confirmation,

相似单词


患白化病的/白化病患者, 患百日咳的孩子, 患斑疹伤寒的, 患便秘的人, 患病, 患病的, 患处, 患疮痂病的树, 患呆小病的, 患带状庖疹的,
atteint, e
atteint, e

Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.

一个社会不可能有进步或发展。

Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.

据称以色列监狱有400800名被拘留者。

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.

不过,妇女寿命比男子长,她们频率更高。

Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.

显然,这些基本药品必须送达最贫困者手

En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.

在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和主要原因。

Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.

应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。

Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.

机会性情况也幅度减少。

Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.

k 女孩为了照顾父母或照顾弟妹而辍学。

Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.

烟草仍是早死和可预防成因。

Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.

她还想了解有关农村地区癌症情况。

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性肿瘤率有所下降。

Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.

这体现出一种脆弱性,它可能导致易人群形成和扩

Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.

其他性率逐年增长。

Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.

风险高妇女可以免费拍乳房X线照片。

La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.

许多工人和死亡不断耗尽已经十分虚弱经济。

Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.

近几年来准予支付福利金数量显著增长。

Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.

糖尿对心脏具有不利影响、增加了和死亡危险。

La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.

报告艾滋平均年龄是31岁。

Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.

我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们治愈而抗争者致敬。

Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.

向孕妇支付日常生活补助与向者支付数额相当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患病的 的法语例句

用户正在搜索


confite, confiteor, confiture, confiturerie, confiturier, conflagration, conflictuel, conflit, confluence, confluens,

相似单词


患白化病的/白化病患者, 患百日咳的孩子, 患斑疹伤寒的, 患便秘的人, 患病, 患病的, 患处, 患疮痂病的树, 患呆小病的, 患带状庖疹的,
atteint, e
atteint, e

Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.

一个社会不可能有进步或发展。

Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.

据称以色列监狱有400至800名被拘留者。

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.

不过,妇女寿命比男子长,她们频率更高。

Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.

显然,这些基本药品必须送达最贫困者手

En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.

塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和主要原因。

Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.

应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。

Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.

机会性情况也大幅度减少。

Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.

k 女孩为照顾父母或照顾弟妹而辍学。

Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.

烟草仍是早死和一大可预防成因。

Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.

她还想有关农村地区癌症情况。

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性肿瘤率有所下降。

Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.

这体现出一种脆弱性,它可能导致易人群形成和扩大。

Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.

居民其他性率逐年增长。

Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.

风险高妇女可以免费拍乳房X线照片。

La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.

许多工人和死亡不断耗尽已经十分虚弱经济。

Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.

近几年来准予支付福利金数量显著增长。

Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.

糖尿对心脏具有不利影响、增加和死亡危险。

La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.

报告艾滋平均年龄是31岁。

Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.

我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们治愈而抗争者致敬。

Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.

向孕妇支付日常生活补助与向者支付数额相当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患病的 的法语例句

用户正在搜索


conformation, conforme, conformé, conformément, conformément à, conformer, conformisme, conformiste, conformité, confort,

相似单词


患白化病的/白化病患者, 患百日咳的孩子, 患斑疹伤寒的, 患便秘的人, 患病, 患病的, 患处, 患疮痂病的树, 患呆小病的, 患带状庖疹的,
atteint, e
atteint, e

Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.

一个社会不可能有进步或发展。

Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.

据称以色列监狱中有400至800名被拘留

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.

不过,妇女寿命比男子长,她们频率更高。

Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.

显然,这些基本药品必须送达手中。

En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.

在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和主要原因。

Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.

应当及时给予治疗,并通知其家长或监护人”。

Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.

机会性情况也大幅度减少。

Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.

k 女孩为了照顾父母或照顾弟妹而辍学。

Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.

烟草仍是早死和一大可预防成因。

Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.

她还想了解有关区癌症情况。

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性肿瘤率有所下降。

Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.

这体现出一种脆弱性,它可能导致易人群形成和扩大。

Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.

居民中其他性率逐年增长。

Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.

风险高妇女可以免费拍乳房X线照片。

La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.

许多工人和死亡不断耗尽已经十分虚弱经济。

Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.

近几年来准予支付福利金数量显著增长。

Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.

糖尿对心脏具有不利影响、增加了和死亡危险。

La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.

报告艾滋平均年龄是31岁。

Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.

我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们治愈而抗争致敬。

Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.

向孕妇支付日常生活补助与向支付数额相当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患病的 的法语例句

用户正在搜索


congélateur, congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif,

相似单词


患白化病的/白化病患者, 患百日咳的孩子, 患斑疹伤寒的, 患便秘的人, 患病, 患病的, 患处, 患疮痂病的树, 患呆小病的, 患带状庖疹的,
atteint, e
atteint, e

Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.

一个社会不能有进步或发展。

Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.

据称以色列监狱中有400至800名被拘留者。

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.

不过,妇女男子长,她们频率更高。

Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.

显然,这些基本药品必须送达最贫困者手中。

En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.

在埃塞俄亚,疟疾流行依然是死亡和主要原因。

Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.

应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。

Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.

机会情况也大幅度减少。

Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.

k 女孩为了照顾父母或照顾弟妹而辍学。

Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.

烟草仍是早死和一大预防成因。

Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.

她还想了解有关农村地区癌症情况。

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

肿瘤率有所下降。

Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.

这体现出一种脆弱能导致易人群形成和扩大。

Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.

居民中其他率逐年增长。

Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.

风险高妇女以免费拍乳房X线照片。

La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.

许多工人和死亡不断耗尽已经十分虚弱经济。

Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.

近几年来准予支付福利金数量显著增长。

Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.

糖尿对心脏具有不利影响、增加了和死亡危险。

La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.

报告艾滋平均年龄是31岁。

Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.

我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们治愈而抗争者致敬。

Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.

向孕妇支付日常生活补助与向者支付数额相当。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患病的 的法语例句

用户正在搜索


conglomérer, conglométrat, conglutinant, conglutinatif, conglutination, conglutine, conglutiner, conglutinine, congo, Congolais,

相似单词


患白化病的/白化病患者, 患百日咳的孩子, 患斑疹伤寒的, 患便秘的人, 患病, 患病的, 患处, 患疮痂病的树, 患呆小病的, 患带状庖疹的,
atteint, e
atteint, e

Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.

一个社会不可能有进步或发展。

Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.

据称以狱中有400至800名被拘留者。

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.

不过,妇女寿命比男子长,她们频率更高。

Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.

显然,这些基本药品必须送达最贫困者手中。

En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.

在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和主要原因。

Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.

应当及时给予治疗,并通知家长或者护人”。

Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.

机会情况也大幅度减少。

Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.

k 女孩为了照顾父母或照顾弟妹而辍学。

Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.

烟草仍是早死和一大可预防成因。

Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.

她还想了解有关农村地区癌症情况。

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

肿瘤率有所下降。

Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.

这体现出一种脆弱,它可能导致易人群形成和扩大。

Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.

居民中率逐年增长。

Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.

风险高妇女可以免费拍乳房X线照片。

La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.

许多工人和死亡不断耗尽已经十分虚弱经济。

Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.

近几年来准予支付福利金数量显著增长。

Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.

糖尿对心脏具有不利影响、增加了和死亡危险。

La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.

报告艾滋平均年龄是31岁。

Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.

我首先向那些决心为们自己、尊严和治愈而抗争者致敬。

Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.

向孕妇支付日常生活补助与向者支付数额相当。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患病的 的法语例句

用户正在搜索


connerie, connétable, connexe, connexion, connexion mécanique, connexité, connivence, connivent, connivente, Connochaetes,

相似单词


患白化病的/白化病患者, 患百日咳的孩子, 患斑疹伤寒的, 患便秘的人, 患病, 患病的, 患处, 患疮痂病的树, 患呆小病的, 患带状庖疹的,