法语助手
  • 关闭
xù jīn
pension
Fr helper cop yright

Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

该养相当于全额残疾养的一半。

Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

家庭抚主要由寡妇抚组成。

Il s'agit d'un régime par capitalisation à prestations définies.

是确定养额的注资养计划。

La Caisse des pensions est un régime de retraite par capitalisation à prestations déterminées.

是养额确定的注资养计划。

Il ne percevra alors que la pension normale au titre de l'assurance du premier pilier.

这类人只能从第一支柱养保险中发给正常养

Ce sont des régimes individuels proposés par les banques, compagnies d'assurances ou caisses de pension.

这些是在银行、保险和养机构中建立的个人养方案。

Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.

副总理说,这笔养超过俄罗斯联邦的最高养额。

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

残疾养,男女要求相同.

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于积累养权利。

Il fixe les conditions dans lesquelles une pension peut être versée.

它规定了领取养的条件。

Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.

还讨论了新养制度的益处。

Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.

由于职业危险而丧偶者的养

Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.

由于职业危险而成为孤儿的养

Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.

其三,赋予妇女继承养的权利。

Le montant total des prestations versées chaque année dépasse le million de dollars.

每年支付养总额超过10亿美元。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养计划执行情况的监测日益紧密。

Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.

缴款应通过第二级银行缴纳。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养和银行业的监督已加强。

Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.

领取者无论年龄如何均有权工作。

Pension d'ascendants en cas d'accident du travail.

发生职业危险后长辈应得到的养

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恤金 的法语例句

用户正在搜索


dia, dia-, dia!, diabantite, diabase, diabasique, diabasoïde, diabasophyre, diabatique, diabète,

相似单词


叙谈, 叙写, 叙用, , , 恤金, 恤衫, , , 酗酒,
xù jīn
pension
Fr helper cop yright

Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

相当于全额残疾的一半。

Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

家庭抚主要由寡妇抚组成。

Il s'agit d'un régime par capitalisation à prestations définies.

是确定数额的注资计划。

La Caisse des pensions est un régime de retraite par capitalisation à prestations déterminées.

数额确定的注资计划。

Il ne percevra alors que la pension normale au titre de l'assurance du premier pilier.

这类人只能从第一支柱保险中发给正常

Ce sont des régimes individuels proposés par les banques, compagnies d'assurances ou caisses de pension.

这些是在银行、保险和机构中建立的个人方案。

Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.

副总理说,这笔大大超过俄罗斯联邦的最高数额。

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

残疾,男女要求相同.

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于积累权利。

Il fixe les conditions dans lesquelles une pension peut être versée.

它规定了领取的条件。

Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.

还讨论了新制度的益处。

Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.

由于职业危险而丧偶者的

Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.

由于职业危险而成为孤儿的

Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.

其三,赋予妇女继承的权利。

Le montant total des prestations versées chaque année dépasse le million de dollars.

每年支付总额超过10亿美元。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对计划执行情况的监测日益紧密。

Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.

缴款应通过第二级银行缴纳。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

和银行业的监督已加强。

Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.

领取者无论年龄如何均有权工作。

Pension d'ascendants en cas d'accident du travail.

发生职业危险后长辈应得到的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恤金 的法语例句

用户正在搜索


diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste, diagrède, diagynique, diakinèse, diakon, dial,

相似单词


叙谈, 叙写, 叙用, , , 恤金, 恤衫, , , 酗酒,
xù jīn
pension
Fr helper cop yright

Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

相当于全额残的一半。

Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

家庭抚主要由寡妇抚组成。

Il s'agit d'un régime par capitalisation à prestations définies.

是确定数额的注资计划。

La Caisse des pensions est un régime de retraite par capitalisation à prestations déterminées.

数额确定的注资计划。

Il ne percevra alors que la pension normale au titre de l'assurance du premier pilier.

这类人只能从第一支柱保险中发给正常

Ce sont des régimes individuels proposés par les banques, compagnies d'assurances ou caisses de pension.

这些是在银行、保险和机构中建立的个人方案。

Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.

副总理说,这笔大大超过俄罗斯联邦的最高数额。

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

,男女要求相同.

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于积累权利。

Il fixe les conditions dans lesquelles une pension peut être versée.

它规定了领取的条件。

Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.

还讨论了新制度的益处。

Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.

由于职业危险而丧偶者的

Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.

由于职业危险而成为孤儿的

Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.

其三,赋予妇女继承的权利。

Le montant total des prestations versées chaque année dépasse le million de dollars.

每年支付总额超过10亿美元。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对计划执行情况的监测日益紧密。

Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.

缴款应通过第二级银行缴纳。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

和银行业的监督已加强。

Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.

领取者无论年龄如何均有权工作。

Pension d'ascendants en cas d'accident du travail.

发生职业危险后长辈应得到的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恤金 的法语例句

用户正在搜索


dialectologie, dialectologue, Dialister, dialkylacétamide, diallage, diallèle, diallèle le, dialogique, dialogue, dialoguer,

相似单词


叙谈, 叙写, 叙用, , , 恤金, 恤衫, , , 酗酒,
xù jīn
pension
Fr helper cop yright

Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

相当于全额残疾的一半。

Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

家庭抚主要由寡妇抚组成。

Il s'agit d'un régime par capitalisation à prestations définies.

是确定数额的注资计划。

La Caisse des pensions est un régime de retraite par capitalisation à prestations déterminées.

数额确定的注资计划。

Il ne percevra alors que la pension normale au titre de l'assurance du premier pilier.

这类人只能从第一支柱险中发给正常

Ce sont des régimes individuels proposés par les banques, compagnies d'assurances ou caisses de pension.

这些是在银行、机构中建立的个人方案。

Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.

副总理说,这笔大大超过俄罗斯联邦的最高数额。

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

残疾,男女要求相同.

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于积累权利。

Il fixe les conditions dans lesquelles une pension peut être versée.

它规定了领取的条件。

Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.

还讨论了新制度的益处。

Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.

由于职业危险而丧偶者的

Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.

由于职业危险而成为孤儿的

Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.

其三,赋予妇女继承的权利。

Le montant total des prestations versées chaque année dépasse le million de dollars.

每年支付总额超过10亿美元。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对计划执行情况的监测日益紧密。

Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.

缴款应通过第二级银行缴纳。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

银行业的监督已加强。

Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.

领取者无论年龄如何均有权工作。

Pension d'ascendants en cas d'accident du travail.

发生职业危险后长辈应得到的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恤金 的法语例句

用户正在搜索


dialysépale, dialyser, dialyseur, dialystaminé, dialytique, diamagnétique, diamagnétisme, diamagnétomètre, diamant, diamantage,

相似单词


叙谈, 叙写, 叙用, , , 恤金, 恤衫, , , 酗酒,
xù jīn
pension
Fr helper cop yright

Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

该养相当于全额残疾养的一半。

Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

家庭抚主要由寡妇抚组成。

Il s'agit d'un régime par capitalisation à prestations définies.

养恤基是确定养数额的注资养计划。

La Caisse des pensions est un régime de retraite par capitalisation à prestations déterminées.

养恤基是养数额确定的注资养计划。

Il ne percevra alors que la pension normale au titre de l'assurance du premier pilier.

这类人只能从第一支柱养保险中发给正常养

Ce sont des régimes individuels proposés par les banques, compagnies d'assurances ou caisses de pension.

这些是在银行、保险和养机构中建立的个人养方案。

Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.

副总理说,这笔养大大超过俄罗斯联邦的最高养数额。

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

残疾养,男女要求相同.

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于积累养权利。

Il fixe les conditions dans lesquelles une pension peut être versée.

它规定了领取养的条件。

Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.

还讨论了新养的益处。

Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.

由于职业危险而丧偶者的养

Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.

由于职业危险而成为孤儿的养

Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.

其三,赋予妇女继承养的权利。

Le montant total des prestations versées chaque année dépasse le million de dollars.

每年支付养总额超过10亿美元。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养计划执行情况的监测日益紧密。

Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.

缴款应通过第二级银行缴纳。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养和银行业的监督已加强。

Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.

领取者无论年龄如何均有权工作。

Pension d'ascendants en cas d'accident du travail.

发生职业危险后长辈应得到的养

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恤金 的法语例句

用户正在搜索


diamétralement, diamètre, diamétreur, diamide, diamidine, diamido, diamidogène, diamine, diamino, diaminobenzène,

相似单词


叙谈, 叙写, 叙用, , , 恤金, 恤衫, , , 酗酒,
xù jīn
pension
Fr helper cop yright

Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

相当于全额残疾的一半。

Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

家庭抚主要由寡妇抚组成。

Il s'agit d'un régime par capitalisation à prestations définies.

是确定数额的注资计划。

La Caisse des pensions est un régime de retraite par capitalisation à prestations déterminées.

数额确定的注资计划。

Il ne percevra alors que la pension normale au titre de l'assurance du premier pilier.

这类人只能从第一支柱保险中发给正常

Ce sont des régimes individuels proposés par les banques, compagnies d'assurances ou caisses de pension.

这些是在银行、保险和机构中建立的个人

Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.

理说,这笔大大超过俄罗斯联邦的最高数额。

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

残疾,男女要求相同.

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于积累权利。

Il fixe les conditions dans lesquelles une pension peut être versée.

它规定了领取的条件。

Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.

还讨论了新制度的益处。

Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.

由于职业危险而丧偶者的

Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.

由于职业危险而成为孤儿的

Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.

其三,赋予妇女继承的权利。

Le montant total des prestations versées chaque année dépasse le million de dollars.

每年支付额超过10亿美元。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对计划执行情况的监测日益紧密。

Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.

缴款应通过第二级银行缴纳。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

和银行业的监督已加强。

Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.

领取者无论年龄如何均有权工作。

Pension d'ascendants en cas d'accident du travail.

发生职业危险后长辈应得到的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恤金 的法语例句

用户正在搜索


diamylose, diancistres, diandre, diandrie, diane, Dianella, dianite, dianodal, dianthine, diantre,

相似单词


叙谈, 叙写, 叙用, , , 恤金, 恤衫, , , 酗酒,
xù jīn
pension
Fr helper cop yright

Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

相当于全额残疾的一半。

Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

家庭抚主要由寡妇抚组成。

Il s'agit d'un régime par capitalisation à prestations définies.

是确定数额的注资

La Caisse des pensions est un régime de retraite par capitalisation à prestations déterminées.

数额确定的注资

Il ne percevra alors que la pension normale au titre de l'assurance du premier pilier.

这类人只能从第一支柱保险中发给正常

Ce sont des régimes individuels proposés par les banques, compagnies d'assurances ou caisses de pension.

这些是在银行、保险和机构中建立的个人方案。

Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.

副总理说,这笔大大超过俄罗的最高数额。

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

残疾,男女要求相同.

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于积累权利。

Il fixe les conditions dans lesquelles une pension peut être versée.

它规定了领取的条件。

Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.

还讨论了新制度的益处。

Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.

由于职业危险而丧偶者的

Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.

由于职业危险而成为孤儿的

Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.

其三,赋予妇女继承的权利。

Le montant total des prestations versées chaque année dépasse le million de dollars.

每年支付总额超过10亿美元。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对执行情况的监测日益紧密。

Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.

缴款应通过第二级银行缴纳。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

和银行业的监督已加强。

Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.

领取者无论年龄如何均有权工作。

Pension d'ascendants en cas d'accident du travail.

发生职业危险后长辈应得到的

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恤金 的法语例句

用户正在搜索


diaphanéité, diaphanite, diaphanomètre, diaphanométrie, diaphanoscope, diaphanoscopie, Diaphanosoma, diaphanothèque, diaphomètre, diaphonie,

相似单词


叙谈, 叙写, 叙用, , , 恤金, 恤衫, , , 酗酒,
xù jīn
pension
Fr helper cop yright

Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

该养相当全额残疾养的一半。

Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

家庭抚主要寡妇抚组成。

Il s'agit d'un régime par capitalisation à prestations définies.

养恤基是确定养数额的注资养计划。

La Caisse des pensions est un régime de retraite par capitalisation à prestations déterminées.

养恤基是养数额确定的注资养计划。

Il ne percevra alors que la pension normale au titre de l'assurance du premier pilier.

这类人只能从第一支柱养保险中发给正常养

Ce sont des régimes individuels proposés par les banques, compagnies d'assurances ou caisses de pension.

这些是在银行、保险和养机构中建立的个人养方案。

Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.

副总理说,这笔养大大超过俄罗斯联邦的最高养数额。

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

残疾养,男女要求相同.

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用积累养权利。

Il fixe les conditions dans lesquelles une pension peut être versée.

它规定了领取养的条件。

Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.

还讨论了新养制度的益

Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.

职业危险而丧偶者的养

Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.

职业危险而成为孤儿的养

Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.

其三,赋予妇女继承养的权利。

Le montant total des prestations versées chaque année dépasse le million de dollars.

每年支付养总额超过10亿美元。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养计划执行情况的监测日益紧密。

Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.

缴款应通过第二级银行缴纳。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养和银行业的监督已加强。

Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.

领取者无论年龄如何均有权工作。

Pension d'ascendants en cas d'accident du travail.

发生职业危险后长辈应得到的养

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恤金 的法语例句

用户正在搜索


diaphragmatique, diaphragmatite, diaphragmatocèle, diaphragme, diaphragmer, diaphragmodynie, diaphtorèse, diaphysaire, diaphyse, diaphysectomie,

相似单词


叙谈, 叙写, 叙用, , , 恤金, 恤衫, , , 酗酒,
xù jīn
pension
Fr helper cop yright

Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

该养相当于全额残疾养的一半。

Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

家庭抚主要由寡妇抚组成。

Il s'agit d'un régime par capitalisation à prestations définies.

养恤基是确定养数额的注资养计划。

La Caisse des pensions est un régime de retraite par capitalisation à prestations déterminées.

养恤基是养数额确定的注资养计划。

Il ne percevra alors que la pension normale au titre de l'assurance du premier pilier.

这类人只能从第一支柱养保险中发给正常养

Ce sont des régimes individuels proposés par les banques, compagnies d'assurances ou caisses de pension.

这些是在银行、保险和养机构中建立的个人养方案。

Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.

副总理说,这笔养大大超过俄罗斯联邦的最高养数额。

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

残疾养,男女要求相同.

Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.

这同样适用于积累养权利。

Il fixe les conditions dans lesquelles une pension peut être versée.

它规定了领取养的条件。

Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.

还讨论了新养制度的益处。

Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.

由于险而丧偶者的养

Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.

由于险而成为孤儿的养

Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.

其三,赋予妇女继承养的权利。

Le montant total des prestations versées chaque année dépasse le million de dollars.

每年支付养总额超过10亿美元。

La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.

目前对养计划执行情况的监测日益紧密。

Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.

缴款应通过第二级银行缴纳。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养和银行业的监督已加强。

Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.

领取者无论年龄如何均有权工作。

Pension d'ascendants en cas d'accident du travail.

发生险后长辈应得到的养

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恤金 的法语例句

用户正在搜索


diapoint, diapophyse, diaporama, Diaporthe, diapositive, diapré, diaprer, diaprojecteur, diaprure, Diaptomus,

相似单词


叙谈, 叙写, 叙用, , , 恤金, 恤衫, , , 酗酒,