法语助手
  • 关闭

总体分布

添加到生词本

distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女分布总体情况显示,男女工作人员分布基本上(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

二部分介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者人数及其地理分布总体来说,我们从秘书长六份报告中看到种令人情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)对于在秘书处高级和决策职等上,来自发展中国家任职人数逐年下降,在秘书处总体分布状况不现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)说,秘书处无人任职会员国和任职人数偏低会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展中国家任职人数偏低问题,秘书处总体分布状况不现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

工作人员男女分布总体情况显示,男女工作人员的分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部分介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突民受害者人数及其地理分布总体来说,我们从长第六份报告看到的是一种令人失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生()对于在的高级和决策职等上,来自发展的任职人数逐年下降,在总体分布状况不衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生()说,无人任职会员和任职人数偏低的会员数量有所减少,但在高级和决策职等上,仍存在发展任职人数偏低问题,总体分布状况不衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女分布情况显示,男女工作人员分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一第二部分介绍了人口规模趋势、人口增长、结构分布情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者人数及其地理分布来说,我们从秘书长第六份报告中看到是一种令人失望情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)对于在秘书处策职等上,来自发展中国家任职人数逐年下降,在秘书处分布状况不现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)说,秘书处无人任职会员国任职人数偏低会员国数量有所减少,但在秘书处高策职等上,仍存在发展中国家任职人数偏低问题,秘书处分布状况不现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女总体情况显示,男女工作人员基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者人数及其地理总体来说,我们从秘书长第六份报告中看到是一种令人失望情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳(中国)对于在秘书处高级和决策职等上,来自发展中国家任职人数逐年下降,在秘书处总体状况不现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳(中国)说,秘书处无人任职会员国和任职人数偏低会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展中国家任职人数偏低问题,秘书处总体状况不现象依然存在。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作员男女分布总体情况显示,男女工作员的分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部分介绍了口规模和趋势、口增长、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于突中民受数及其地理分布总体来说,我们从秘书长第六份报告中看到的是一种令失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)对于在秘书处的高级和决策职等上,来自发展中国家的任职数逐年下降,在秘书处的总体分布状况不衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)说,秘书处无任职会员国和任职数偏低的会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展中国家任职数偏低问题,秘书处总体分布状况不衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

处工作员男女分布总体情况显示,男女工作员的分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部分介绍了规模和趋、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者数及其地理分布总体来说,我们从第六份报告中看到的是一种令失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)对于在处的高级和决策职等上,来自发展中国家的任职数逐年下降,在处的总体分布状况不衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)说,处无任职会员国和任职数偏低的会员国数量有所减少,但在处高级和决策职等上,仍存在发展中国家任职数偏低问题,总体分布状况不衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处员男女分布总体情况显示,男女员的分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部分介绍了口规模和趋势、口增长、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

武装冲突中民受害者数及其地理分布总体来说,我们从秘书长第六份报告中看到的是一种令失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中在秘书处的高级和决策职等上,来自发展中家的任职数逐年下降,在秘书处的总体分布状况不衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中)说,秘书处无任职会员和任职数偏低的会员数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展中家任职数偏低问题,秘书处总体分布状况不衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女分布总体情况显示,男女工作人员的分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部分介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装者人数及其地理分布总体来说,我们从秘书长第六份报告看到的是一种令人失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(国)对于在秘书处的高级和决策职等上,来自发展国家的任职人数逐年下降,在秘书处的总体分布状况不衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(国)说,秘书处无人任职会员国和任职人数偏低的会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展国家任职人数偏低问题,秘书处总体分布状况不衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女分布总体情况显示,男女工作人员分布基本上(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

二部分介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者人数及其地理分布总体来说,我们从秘书长六份报告中看到种令人情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)对于在秘书处高级和决策职等上,来自发展中国家任职人数逐年下降,在秘书处总体分布状况不现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)说,秘书处无人任职会员国和任职人数偏低会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展中国家任职人数偏低问题,秘书处总体分布状况不现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,