法语助手
  • 关闭
sī wéi
(名) 【哲】 pensée
mode de pensée
思维方式
法 语 助手

L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?

像是否就是思维抑或是思维的具体描写呢?

Il a la pensée de la créativité.

他有创造性思维

Le cerveau est le siège de la pensée .

大脑是思维的中枢。

Le cerveau est l'organe de la pensée.

人脑是思维的器官。

Faire un travail, vous pouvez être manière de penser d'un avantage économique.

在做任何工作时,你都可以从经济学的思维方式中受

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

思维就是对法律的标注,结果就是对法律产生深层次的响。

Ces réalités font que nous devons changer nos conceptions et nos tactiques.

这些现实要求我们改变思维和战术。

Une telle approche peut conduire à l'inégalité.

这样的思维方法不平等。

De toute évidence, il faut repenser la situation de la région des Grands Lacs.

显然,大湖区需要新的思维

Ces nouvelles menaces demandent des idées neuves.

新的需求要求有新的思维

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的思维也是今非昔比。

Comment pourrait-on en toute conscience tolérer de tels actes?

任何思维健全的人怎能宽恕此类行径?

La paix prend naissance dans le cœur et l'esprit des hommes.

和平形成于人们的头脑和思维中。

Personnellement, cette manière de penser m'est profondément étrangère.

我个人认为这种思维方式完全有悖常理。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体地思维,然后单独行动。

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还在继续受到冷战思维的束缚。

La mondialisation exige que la pensée de l'organisation se transforme progressivement.

全球化进程要求一个组织的思维逐渐转变。

Par conséquent, l'ONU est confrontée à un double défi intellectuel.

因此,联合国面临一项双重的思维挑战。

Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

毫无疑问(她将)改变你的思维方式以及您的生活方式与生活习惯。

Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.

改革通常要求改变利害关系者的思维方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思维 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,
sī wéi
(名) 【哲】 pensée
mode de pensée
法 语 助手

L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?

像是否就是抑或是的具体描写呢?

Il a la pensée de la créativité.

他有创造性

Le cerveau est le siège de la pensée .

大脑是的中枢。

Le cerveau est l'organe de la pensée.

人脑是的器官。

Faire un travail, vous pouvez être manière de penser d'un avantage économique.

在做任何工作时,你都可以从经济学的式中受益。

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

公法就是对法律的标注,结果就是对法律产生深层次的响。

Ces réalités font que nous devons changer nos conceptions et nos tactiques.

些现实要求我们改变和战术。

Une telle approche peut conduire à l'inégalité.

样的法会导致不平等。

De toute évidence, il faut repenser la situation de la région des Grands Lacs.

显然,大湖区需要新的

Ces nouvelles menaces demandent des idées neuves.

新的需求要求有新的

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的也是今非昔比。

Comment pourrait-on en toute conscience tolérer de tels actes?

任何健全的人怎能宽恕此类行径?

La paix prend naissance dans le cœur et l'esprit des hommes.

和平形成于人们的头脑和中。

Personnellement, cette manière de penser m'est profondément étrangère.

我个人认式完全有悖常理。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体地,然后单独行动。

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还在继续受到冷战的束缚。

La mondialisation exige que la pensée de l'organisation se transforme progressivement.

全球化进程要求一个组织的逐渐转变。

Par conséquent, l'ONU est confrontée à un double défi intellectuel.

因此,联合国面临一项双重的挑战。

Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

毫无疑问(她将)改变你的式以及您的生活式与生活习惯。

Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.

改革通常要求改变利害关系者的式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思维 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,
sī wéi
(名) 【哲】 pensée
mode de pensée
思维方式
法 语 助手

L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?

否就思维抑或思维的具体描写呢?

Il a la pensée de la créativité.

他有创造性思维

Le cerveau est le siège de la pensée .

思维的中枢。

Le cerveau est l'organe de la pensée.

思维的器官。

Faire un travail, vous pouvez être manière de penser d'un avantage économique.

在做任何工作时,你都可以从经济学的思维方式中受益。

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

公法思维对法律的标注,结果就对法律产生深层次的响。

Ces réalités font que nous devons changer nos conceptions et nos tactiques.

这些现实要求我们改变思维和战术。

Une telle approche peut conduire à l'inégalité.

这样的思维方法会导致不平等。

De toute évidence, il faut repenser la situation de la région des Grands Lacs.

显然,湖区需要新的思维

Ces nouvelles menaces demandent des idées neuves.

新的需求要求有新的思维

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的思维昔比。

Comment pourrait-on en toute conscience tolérer de tels actes?

任何思维健全的人怎能宽恕此类行径?

La paix prend naissance dans le cœur et l'esprit des hommes.

和平形成于人们的头思维中。

Personnellement, cette manière de penser m'est profondément étrangère.

我个人认为这种思维方式完全有悖常理。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体地思维,然后单独行动。

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还在继续受到冷战思维的束缚。

La mondialisation exige que la pensée de l'organisation se transforme progressivement.

全球化进程要求一个组织的思维逐渐转变。

Par conséquent, l'ONU est confrontée à un double défi intellectuel.

因此,联合国面临一项双重的思维挑战。

Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

毫无疑问(她将)改变你的思维方式以及您的生活方式与生活习惯。

Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.

改革通常要求改变利害关系者的思维方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思维 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,
sī wéi
(名) 【哲】 pensée
mode de pensée
思维方式
法 语 助手

L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?

像是否就是思维抑或是思维具体描写呢?

Il a la pensée de la créativité.

他有创造性思维

Le cerveau est le siège de la pensée .

大脑是思维中枢。

Le cerveau est l'organe de la pensée.

人脑是思维器官。

Faire un travail, vous pouvez être manière de penser d'un avantage économique.

在做任何工作时,你都可以从经济学思维方式中受益。

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

公法思维就是对法律标注,结果就是对法律产生深

Ces réalités font que nous devons changer nos conceptions et nos tactiques.

现实要求我们改变思维和战术。

Une telle approche peut conduire à l'inégalité.

思维方法会导致不平等。

De toute évidence, il faut repenser la situation de la région des Grands Lacs.

显然,大湖区需要新思维

Ces nouvelles menaces demandent des idées neuves.

需求要求有新思维

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略思维也是今非昔比。

Comment pourrait-on en toute conscience tolérer de tels actes?

任何思维健全人怎能宽恕此类行径?

La paix prend naissance dans le cœur et l'esprit des hommes.

和平形成于人们头脑和思维中。

Personnellement, cette manière de penser m'est profondément étrangère.

我个人认为思维方式完全有悖常理。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体地思维,然后单独行动。

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还在继续受到冷战思维束缚。

La mondialisation exige que la pensée de l'organisation se transforme progressivement.

全球化进程要求一个组织思维逐渐转变。

Par conséquent, l'ONU est confrontée à un double défi intellectuel.

因此,联合国面临一项双重思维挑战。

Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

毫无疑问(她将)改变你思维方式以及您生活方式与生活习惯。

Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.

改革通常要求改变利害关系者思维方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思维 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,
sī wéi
(名) 【哲】 pensée
mode de pensée
维方式
法 语 助手

L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?

否就抑或的具体描写呢?

Il a la pensée de la créativité.

他有创造性

Le cerveau est le siège de la pensée .

的中枢。

Le cerveau est l'organe de la pensée.

的器官。

Faire un travail, vous pouvez être manière de penser d'un avantage économique.

在做任何工作时,你都可以从经济学的方式中受益。

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

公法对法律的标注,结果就对法律产生深层次的响。

Ces réalités font que nous devons changer nos conceptions et nos tactiques.

这些现实要求我们改变和战术。

Une telle approche peut conduire à l'inégalité.

这样的方法会导致不平等。

De toute évidence, il faut repenser la situation de la région des Grands Lacs.

显然,大湖区需要新的

Ces nouvelles menaces demandent des idées neuves.

新的需求要求有新的

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

战略的今非昔比。

Comment pourrait-on en toute conscience tolérer de tels actes?

任何健全的人怎能宽恕此类行径?

La paix prend naissance dans le cœur et l'esprit des hommes.

和平形成于人们的头中。

Personnellement, cette manière de penser m'est profondément étrangère.

我个人认为这种方式完全有悖常理。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体地,然后单独行动。

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还在继续受到冷战的束缚。

La mondialisation exige que la pensée de l'organisation se transforme progressivement.

全球化进程要求一个组织的逐渐转变。

Par conséquent, l'ONU est confrontée à un double défi intellectuel.

因此,联合国面临一项双重的挑战。

Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

毫无疑问(她将)改变你的方式以及您的生活方式与生活习惯。

Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.

改革通常要求改变利害关系者的方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思维 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,
sī wéi
(名) 【哲】 pensée
mode de pensée
方式
法 语 助手

L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?

像是否就是抑或是的具体描写呢?

Il a la pensée de la créativité.

他有创造性

Le cerveau est le siège de la pensée .

大脑是的中枢。

Le cerveau est l'organe de la pensée.

人脑是的器官。

Faire un travail, vous pouvez être manière de penser d'un avantage économique.

在做任何工作时,以从经济学的方式中受益。

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

公法就是对法律的标注,结果就是对法律产生深层次的响。

Ces réalités font que nous devons changer nos conceptions et nos tactiques.

这些现实要求我们改变和战术。

Une telle approche peut conduire à l'inégalité.

这样的方法会导致不平等。

De toute évidence, il faut repenser la situation de la région des Grands Lacs.

显然,大湖区需要

Ces nouvelles menaces demandent des idées neuves.

的需求要求有

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的也是今非昔比。

Comment pourrait-on en toute conscience tolérer de tels actes?

任何健全的人怎能宽恕此类行径?

La paix prend naissance dans le cœur et l'esprit des hommes.

和平形成于人们的头脑和中。

Personnellement, cette manière de penser m'est profondément étrangère.

我个人认为这种方式完全有悖常理。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体地,然后单独行动。

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还在继续受到冷战的束缚。

La mondialisation exige que la pensée de l'organisation se transforme progressivement.

全球化进程要求一个组织的逐渐转变。

Par conséquent, l'ONU est confrontée à un double défi intellectuel.

因此,联合国面临一项双重的挑战。

Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

毫无疑问(她将)改变方式以及您的生活方式与生活习惯。

Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.

改革通常要求改变利害关系者的方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思维 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,
sī wéi
(名) 【哲】 pensée
mode de pensée
思维方式
法 语 助手

L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?

像是否就是思维抑或是思维具体描写呢?

Il a la pensée de la créativité.

他有创造性思维

Le cerveau est le siège de la pensée .

大脑是思维中枢。

Le cerveau est l'organe de la pensée.

人脑是思维器官。

Faire un travail, vous pouvez être manière de penser d'un avantage économique.

在做任何工作时,你都可以从经济学思维方式中受益。

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

公法思维就是对法注,结果就是对法产生深层次响。

Ces réalités font que nous devons changer nos conceptions et nos tactiques.

些现实要求我们改变思维

Une telle approche peut conduire à l'inégalité.

思维方法会导致不平等。

De toute évidence, il faut repenser la situation de la région des Grands Lacs.

显然,大湖区需要新思维

Ces nouvelles menaces demandent des idées neuves.

需求要求有新思维

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展思维也是今非昔比。

Comment pourrait-on en toute conscience tolérer de tels actes?

任何思维健全人怎能宽恕此类行径?

La paix prend naissance dans le cœur et l'esprit des hommes.

和平形成于人们头脑和思维中。

Personnellement, cette manière de penser m'est profondément étrangère.

我个人认为思维方式完全有悖常理。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体地思维,然后单独行动。

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还在继续受到冷思维束缚。

La mondialisation exige que la pensée de l'organisation se transforme progressivement.

全球化进程要求一个组织思维逐渐转变。

Par conséquent, l'ONU est confrontée à un double défi intellectuel.

因此,联合国面临一项双重思维

Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

毫无疑问(她将)改变你思维方式以及您生活方式与生活习惯。

Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.

改革通常要求改变利害关系者思维方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思维 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,
sī wéi
(名) 【哲】 pensée
mode de pensée
方式
法 语 助手

L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?

像是否就是抑或是的具体描写呢?

Il a la pensée de la créativité.

他有创造

Le cerveau est le siège de la pensée .

大脑是的中枢。

Le cerveau est l'organe de la pensée.

人脑是的器官。

Faire un travail, vous pouvez être manière de penser d'un avantage économique.

在做何工作时,你都可以从经济学的方式中受益。

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

公法就是对法律的标注,结果就是对法律产生深层次的响。

Ces réalités font que nous devons changer nos conceptions et nos tactiques.

这些现实要求我们改变和战术。

Une telle approche peut conduire à l'inégalité.

这样的方法会导致不平等。

De toute évidence, il faut repenser la situation de la région des Grands Lacs.

显然,大湖区需要新的

Ces nouvelles menaces demandent des idées neuves.

新的需求要求有新的

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的也是今非

Comment pourrait-on en toute conscience tolérer de tels actes?

健全的人怎能宽恕此类行径?

La paix prend naissance dans le cœur et l'esprit des hommes.

和平形成于人们的头脑和中。

Personnellement, cette manière de penser m'est profondément étrangère.

我个人认为这种方式完全有悖常理。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体地,然后单独行动。

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还在继续受到冷战的束缚。

La mondialisation exige que la pensée de l'organisation se transforme progressivement.

全球化进程要求一个组织的逐渐转变。

Par conséquent, l'ONU est confrontée à un double défi intellectuel.

因此,联合国面临一项双重的挑战。

Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

毫无疑问(她将)改变你的方式以及您的生活方式与生活习惯。

Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.

改革通常要求改变利害关系者的方式。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思维 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,
sī wéi
(名) 【哲】 pensée
mode de pensée
思维方式
法 语 助手

L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?

是否就是思维抑或是思维具体描写呢?

Il a la pensée de la créativité.

他有创造性思维

Le cerveau est le siège de la pensée .

大脑是思维中枢。

Le cerveau est l'organe de la pensée.

人脑是思维器官。

Faire un travail, vous pouvez être manière de penser d'un avantage économique.

在做任何工作时,你都可以从经济学思维方式中受益。

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

公法思维就是对法律标注,结果就是对法律产生深层次响。

Ces réalités font que nous devons changer nos conceptions et nos tactiques.

这些现实要求我改变思维和战术。

Une telle approche peut conduire à l'inégalité.

这样思维方法会导致不平等。

De toute évidence, il faut repenser la situation de la région des Grands Lacs.

显然,大湖区需要新思维

Ces nouvelles menaces demandent des idées neuves.

需求要求有新思维

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略思维也是今非昔比。

Comment pourrait-on en toute conscience tolérer de tels actes?

任何思维健全人怎能宽恕此类行径?

La paix prend naissance dans le cœur et l'esprit des hommes.

和平形成于人脑和思维中。

Personnellement, cette manière de penser m'est profondément étrangère.

我个人认为这种思维方式完全有悖常理。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

不能集体地思维,然后单独行动。

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还在继续受到冷战思维束缚。

La mondialisation exige que la pensée de l'organisation se transforme progressivement.

全球化进程要求一个组织思维逐渐转变。

Par conséquent, l'ONU est confrontée à un double défi intellectuel.

因此,联合国面临一项双重思维挑战。

Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

毫无疑问(她将)改变你思维方式以及您生活方式与生活习惯。

Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.

改革通常要求改变利害关系者思维方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 思维 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


思念, 思前想后, 思睡, 思索, 思惟, 思维, 思维迟钝, 思维的, 思维的对象, 思维的严密性,