Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.
让
们

们
旅程,感受更多
快乐,并思考
更多。
Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.
让
们

们
旅程,感受更多
快乐,并思考
更多。
La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.
文学所带来
快乐总
经过了中和,交织着遗憾。
C"était le pays du bonheur, le royaume de l"amitié.
这
一个快乐
地方,友谊
王国,旁
本事没有。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经
快乐?
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
让
们慢慢地品尝生活中最美丽而又紧凑
快乐!
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.
这个消息引起
们极大
快乐。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
很高兴现在在这里,
很享受这一时刻
快乐。
Les plus beaux moments de sa vie dans cette contrée m’a-t-il dit.
这个节日,
他在该地区生活所经历过
最为快乐
时光。
Joyeux nouvel an a mes familles et tous les amis.
期待着2009年会
丰收和快乐
一年.
Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.
守着你
时候,你给了
很多幸福和快乐
体验。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定

去
,又何必
有曾经拥有
快乐。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
只会跟你分享快乐
事,悲伤
情绪
自个儿细细品尝。
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他们渡过了一个快乐又甜蜜
下午。
Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.
两种语言完美地融合在一起,这种少有
美给
们留下
快乐。
Bonne année du tigre de métal !
新年快乐
金属老虎 !
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁
快乐?
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了快乐
一部分但
Billalian先生全都破坏了。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果你可以驯服
,
将
快乐
。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他们直到骨头都湿透了,但心
快乐
。
A la santé de tout le monde.
为大家
健康快乐干杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.
让我们继续我们
旅程,感受



,并思考

。
La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.
文学所带来

总是经过了中和,交织着遗憾。
C"était le pays du bonheur, le royaume de l"amitié.
这是一个

地方,友谊
王国,旁
本事没有。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经

?
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
让我们慢慢地品尝生活中最美丽而又紧凑

!
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.
这个消息引起我们极大

。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
我很高兴现在在这里,我很享受这一时刻

。
Les plus beaux moments de sa vie dans cette contrée m’a-t-il dit.
这个节日,是他在该地区生活所经历过
最为

时光。
Joyeux nouvel an a mes familles et tous les amis.
期待着2009年会是丰收和

一年.
Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.
守着你
时候,你给了我很
幸福和

体验。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定是要失去
,又何必要有曾经拥有

。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟你分享

事,悲伤
情绪我自个儿细细品尝。
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他们渡过了一个
又甜蜜
下午。
Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.
两种语言完美地融合在一起,这种少有
美给我们留下
是
。
Bonne année du tigre de métal !
新年

金属老虎 !
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁

?
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了

一部分但是Billalian先生全都破坏了。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果你可以驯服我,我将是

。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他们直到骨头都湿透了,但心是

。
A la santé de tout le monde.
为大家
健康
干杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.
让我们继续我们
旅程,

多
快乐,并思考
多。
La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.
文学所带来
快乐总是经过了中和,交织着遗憾。
C"était le pays du bonheur, le royaume de l"amitié.
这是一个快乐
地方,友谊
王国,旁
本事没有。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经
快乐?
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
让我们慢慢地品尝生活中最美丽而又紧凑
快乐!
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.
这个消息引起我们极大
快乐。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
我很高兴现在在这里,我很享
这一时刻
快乐。
Les plus beaux moments de sa vie dans cette contrée m’a-t-il dit.
这个节日,是他在该地区生活所经历过
最为快乐
时光。
Joyeux nouvel an a mes familles et tous les amis.
期待着2009年会是丰收和快乐
一年.
Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.
守着你
时候,你给了我很多幸福和快乐

。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定是要失去
,又何必要有曾经拥有
快乐。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟你分享快乐
事,悲伤
情绪我自个儿细细品尝。
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他们渡过了一个快乐又甜蜜
下午。
Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.
两种语言完美地融合在一起,这种少有
美给我们留下
是快乐。
Bonne année du tigre de métal !
新年快乐
金属老虎 !
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁
快乐?
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了快乐
一部分但是Billalian先生全都破坏了。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果你可以驯服我,我将是快乐
。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他们直到骨头都湿透了,但心是快乐
。
A la santé de tout le monde.
为大家
健康快乐干杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.
让我
继续我

程,感受更多
快乐,并思考
更多。
La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.
文学所带来
快乐总是经过了中和,交织着遗憾。
C"était le pays du bonheur, le royaume de l"amitié.
这是一个快乐
地方,友谊
王国,旁
本事没有。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经
快乐?
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
让我
慢慢地品尝生活中最美丽而又紧凑
快乐!
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.
这个消息引起我
极大
快乐。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
我很高兴现在在这里,我很享受这一时刻
快乐。
Les plus beaux moments de sa vie dans cette contrée m’a-t-il dit.
这个节日,是他在该地区生活所经历过
最为快乐
时光。
Joyeux nouvel an a mes familles et tous les amis.
期待着2009年会是丰收和快乐
一年.
Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.
守着你
时候,你给了我很多幸福和快乐
体验。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如

是要失去
,又何必要有曾经拥有
快乐。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟你分享快乐
事,悲伤
情绪我自个儿细细品尝。
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他
渡过了一个快乐又甜蜜
下午。
Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.
两种语言完美地融合在一起,这种少有
美给我
留下
是快乐。
Bonne année du tigre de métal !
新年快乐
金属老虎 !
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁
快乐?
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了快乐
一部分但是Billalian先生全都破坏了。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如
你可以驯服我,我将是快乐
。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他
直到骨头都湿透了,但心是快乐
。
A la santé de tout le monde.
为大家
健康快乐干杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.
让我们继续我们
旅程,感受更多

,
思考
更多。
La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.
文学所带来

总是经过了中
,交织着遗憾。
C"était le pays du bonheur, le royaume de l"amitié.
这是一个

地方,友谊
王国,旁
本事没有。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经

?
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
让我们慢慢地品尝生活中最美丽而又紧凑

!
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.
这个消息引起我们极大

。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
我很高兴现在在这里,我很享受这一时刻

。
Les plus beaux moments de sa vie dans cette contrée m’a-t-il dit.
这个节日,是他在该地区生活所经历过
最为

时光。
Joyeux nouvel an a mes familles et tous les amis.
期待着2009年会是丰收


一年.
Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.
守着你
时候,你给了我很多




体验。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定是要失去
,又何必要有曾经拥有

。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟你分享

事,悲伤
情绪我自个儿细细品尝。
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他们渡过了一个
又甜蜜
下午。
Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.
两种语言完美地融合在一起,这种少有
美给我们留下
是
。
Bonne année du tigre de métal !
新年

金属老虎 !
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁

?
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了

一部分但是Billalian先生全都破坏了。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果你可以驯服我,我将是

。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他们直到骨头都湿透了,但心是

。
A la santé de tout le monde.
为大家
健康
干杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.
让我们继续我们
旅程,感受更多
乐,并思考
更多。
La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.
文学所带

乐总是经过了中和,交织
遗憾。
C"était le pays du bonheur, le royaume de l"amitié.
这是一个
乐
地方,友谊
王国,旁
本事没有。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经
乐?
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
让我们慢慢地品尝生活中最美丽而又紧凑
乐!
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.
这个消息引起我们极大
乐。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
我很高兴现在在这里,我很享受这一时刻
乐。
Les plus beaux moments de sa vie dans cette contrée m’a-t-il dit.
这个节日,是他在该地区生活所经历过
最为
乐
时光。
Joyeux nouvel an a mes familles et tous les amis.
期待
2009年会是丰收和
乐
一年.
Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.



时候,
给了我很多幸福和
乐
体验。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定是要失去
,又何必要有曾经拥有
乐。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟
分享
乐
事,悲伤
情绪我自个儿细细品尝。
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他们渡过了一个
乐又甜蜜
下午。
Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.
两种语言完美地融合在一起,这种少有
美给我们留下
是
乐。
Bonne année du tigre de métal !
新年
乐
金属老虎 !
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁
乐?
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了
乐
一部分但是Billalian先生全都破坏了。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果
可以驯服我,我将是
乐
。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他们直到骨头都湿透了,但心是
乐
。
A la santé de tout le monde.
为大家
健康
乐干杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.
让我们继续我们
旅程,感受更多
快乐,并思考
更多。
La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.
文学所带来
快乐总是经过了中和,交

憾。
C"était le pays du bonheur, le royaume de l"amitié.
这是一个快乐
地方,友谊
王国,旁
本事没有。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经
快乐?
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
让我们慢慢地品尝生活中最美丽而又紧凑
快乐!
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.
这个消息引起我们极大
快乐。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
我很高兴现在在这里,我很享受这一时刻
快乐。
Les plus beaux moments de sa vie dans cette contrée m’a-t-il dit.
这个节日,是他在该地区生活所经历过
最为快乐
时光。
Joyeux nouvel an a mes familles et tous les amis.
期待
2009
是丰收和快乐
一
.
Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.
守
你
时候,你给了我很多幸福和快乐
体验。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定是要失去
,又何必要有曾经拥有
快乐。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只
跟你分享快乐
事,悲伤
情绪我自个儿细细品尝。
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他们渡过了一个快乐又甜蜜
下午。
Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.
两种语言完美地融合在一起,这种少有
美给我们留下
是快乐。
Bonne année du tigre de métal !
新
快乐
金属老虎 !
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁
快乐?
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了快乐
一部分但是Billalian先生全都破坏了。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果你可以驯服我,我将是快乐
。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他们直到骨头都湿透了,但心是快乐
。
A la santé de tout le monde.
为大家
健康快乐干杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.
让我们继续我们
旅程,感受更多
快乐,并思考
更多。
La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.
文学所带来
快乐总是经过了中和,交织着遗憾。
C"était le pays du bonheur, le royaume de l"amitié.
是一
快乐
地方,友谊
王国,旁
本事没有。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想

吗?那
女孩?那只猫?还有那些曾经
快乐?
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
让我们慢慢地品尝生活中最美丽而又紧凑
快乐!
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.

消息引起我们极大
快乐。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
我很高兴现在在
里,我很享受
一时刻
快乐。
Les plus beaux moments de sa vie dans cette contrée m’a-t-il dit.


日,是他在该地区生活所经历过
最为快乐
时光。
Joyeux nouvel an a mes familles et tous les amis.
期待着2009年会是丰收和快乐
一年.
Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.
守着你
时候,你给了我很多幸福和快乐
体验。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定是要失去
,又何必要有曾经拥有
快乐。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟你分享快乐
事,悲伤
情绪我自
儿细细品尝。
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他们渡过了一
快乐又甜蜜
午。
Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.
两种语言完美地融合在一起,
种少有
美给我们留
是快乐。
Bonne année du tigre de métal !
新年快乐
金属老虎 !
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁
快乐?
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了快乐
一部分但是Billalian先生全都破坏了。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果你可以驯服我,我将是快乐
。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他们直到骨头都湿透了,但心是快乐
。
A la santé de tout le monde.
为大家
健康快乐干杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laisse-nous continuer notre voyage et sentir plus de bonheurs et sourires peut-etre alors de pensees.
让我们继续我们
旅程,感受更多
快乐,并思考
更多。
La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.
文学所带来
快乐总
经过了
,
织着遗憾。
C"était le pays du bonheur, le royaume de l"amitié.
这
一个快乐
地方,友谊
王国,旁
本事没有。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经
快乐?
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
让我们慢慢地品尝生活
最美丽而又紧凑
快乐!
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.
这个消息引起我们极大
快乐。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
我很高兴现在在这里,我很享受这一时刻
快乐。
Les plus beaux moments de sa vie dans cette contrée m’a-t-il dit.
这个节日,
他在该地区生活所经历过
最为快乐
时光。
Joyeux nouvel an a mes familles et tous les amis.
期待着2009年会


快乐
一年.
Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.
守着你
时候,你给了我很多幸福
快乐
体验。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定
要失去
,又何必要有曾经拥有
快乐。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟你分享快乐
事,悲伤
情绪我自个儿细细品尝。
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他们渡过了一个快乐又甜蜜
下午。
Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.
两种语言完美地融合在一起,这种少有
美给我们留下
快乐。
Bonne année du tigre de métal !
新年快乐
金属老虎 !
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁
快乐?
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了快乐
一部分但
Billalian先生全都破坏了。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果你可以驯服我,我将
快乐
。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他们直到骨头都湿透了,但心
快乐
。
A la santé de tout le monde.
为大家
健康快乐干杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。