法语助手
  • 关闭

必要的

添加到生词本

nécessaire
nécessaire
sine qua non
requis, -e
essentiel, elle

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

我们认为,军火贸易条约不仅是可行,而且也是——

L'accord du pays concerné est également nécessaire.

当事国同意也是

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未本国和外国投资法。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是

Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.

如上所述,选举立法尚未通过。

La responsabilité de protéger est le fil conducteur indispensable à toute action.

保护责任提供了行动指南。

Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

在消除贫穷斗争中,这是

L'Union européenne continuera de lui apporter le soutien nécessaire.

欧洲联盟将继续给予委员会支持。

La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.

主席说秘书处将作修改以采纳这建议。

Pour sa part le Parlement s'est activement employé à adopter les lois nécessaires.

就议会而言,它直在努力通过法案。

La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.

可以通过下述两种方式之实现灵活性。

Les limites et les repères sont aussi indispensables au développement de l'enfant.

和参照标准对于儿童发展也是

Une autre étape nécessaire, qui va au-delà de la diffusion des informations, est la sensibilisation.

除了传播信息外,措施是提高认识。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之这些规是对普通保留法克减。

Je m'engage à consacrer le temps et l'énergie nécessaires à la réussite de ces actions.

我承诺为这些行动取得成功投入时间和精力。

Il l'exhorte également à s'attacher tout particulièrement à mener à bien les réformes juridiques nécessaires.

委员会促请缔约国把完成法律改革作为高度优先事

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

些实体组织了培训方案,另些实体则提供专家知识。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不,因为这疾病可以预防和治疗。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法再对法院造成了不困难。

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必要的 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


必需品, 必需元素, 必要, 必要(性), 必要产品, 必要的, 必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提,
nécessaire
nécessaire
sine qua non
requis, -e
essentiel, elle

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

我们认为,制定一项军火贸易条约不仅是可行,而且也是必要——必要

L'accord du pays concerné est également nécessaire.

当事同意也是必要

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未制定必要投资法。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心致力于对话是必要

Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.

如上所述,必要选举立法尚未

La responsabilité de protéger est le fil conducteur indispensable à toute action.

保护责任提供了必要行动指南。

Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

在消除贫穷斗争中,这是必要

L'Union européenne continuera de lui apporter le soutien nécessaire.

欧洲联盟将继续给予委员会必要支持。

La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.

主席说秘书处将作必要修改采纳这项建议。

Pour sa part le Parlement s'est activement employé à adopter les lois nécessaires.

就议会而言,它一直在努力必要法案。

La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.

下述两种方式之一实现必要灵活性。

Les limites et les repères sont aussi indispensables au développement de l'enfant.

限制参照标准对于儿童发展也是必要

Une autre étape nécessaire, qui va au-delà de la diffusion des informations, est la sensibilisation.

除了传播信息外,一项必要措施是提高认识。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要这些规定是对普保留法克减。

Je m'engage à consacrer le temps et l'énergie nécessaires à la réussite de ces actions.

我承诺为这些行动取得成功投入必要时间精力。

Il l'exhorte également à s'attacher tout particulièrement à mener à bien les réformes juridiques nécessaires.

委员会促请缔约把完成必要法律改革作为高度优先事项。

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织了培训方案,另一些实体则提供必要专家知识。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要,因为这一疾病可预防治疗。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要困难。

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必要的 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


必需品, 必需元素, 必要, 必要(性), 必要产品, 必要的, 必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提,
nécessaire
nécessaire
sine qua non
requis, -e
essentiel, elle

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

我们认为,制定一军火贸易条约不仅是可行,而且也是必要——必要

L'accord du pays concerné est également nécessaire.

当事国同意也是必要

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未制定必要本国和外国投资法。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要

Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.

必要选举立法尚未通过。

La responsabilité de protéger est le fil conducteur indispensable à toute action.

保护责任提供了必要行动指南。

Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

在消除贫穷斗争中,必要

L'Union européenne continuera de lui apporter le soutien nécessaire.

欧洲联盟将继续给予委员会必要支持。

La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.

主席说秘书处将作必要修改以采纳议。

Pour sa part le Parlement s'est activement employé à adopter les lois nécessaires.

就议会而言,它一直在努力通过必要法案。

La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.

可以通过下两种方式之一实现必要灵活性。

Les limites et les repères sont aussi indispensables au développement de l'enfant.

限制和参照标准对于儿童发展也是必要

Une autre étape nécessaire, qui va au-delà de la diffusion des informations, est la sensibilisation.

除了传播信息外,一必要措施是提高认识。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要些规定是对普通保留法克减。

Je m'engage à consacrer le temps et l'énergie nécessaires à la réussite de ces actions.

我承诺为些行动取得成功投入必要时间和精力。

Il l'exhorte également à s'attacher tout particulièrement à mener à bien les réformes juridiques nécessaires.

委员会促请缔约国把完成必要法律改革作为高度优先事

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织了培训方案,另一些实体则提供必要专家知识。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

些死亡都是不必要,因为一疾病可以预防和治疗。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,种做法一再对法院造成了不必要困难。

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必要的 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


必需品, 必需元素, 必要, 必要(性), 必要产品, 必要的, 必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提,
nécessaire
nécessaire
sine qua non
requis, -e
essentiel, elle

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

我们认为,制定一项军火贸易条约不仅是可行,而且也是——

L'accord du pays concerné est également nécessaire.

当事国同意也是

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未制定本国和外国法。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是

Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.

如上所述,选举立法尚未通过。

La responsabilité de protéger est le fil conducteur indispensable à toute action.

保护责任提供了行动指南。

Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

在消除贫穷斗争中,这是

L'Union européenne continuera de lui apporter le soutien nécessaire.

欧洲联盟将继续给予委员会支持。

La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.

主席说秘书处将作修改以采纳这项建议。

Pour sa part le Parlement s'est activement employé à adopter les lois nécessaires.

就议会而言,它一直在努力通过法案。

La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.

可以通过下述两种方式之一实现灵活性。

Les limites et les repères sont aussi indispensables au développement de l'enfant.

限制和参照标准对于儿童发展也是

Une autre étape nécessaire, qui va au-delà de la diffusion des informations, est la sensibilisation.

除了传播信息外,一项措施是提高认识。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之这些规定是对普通保留法克减。

Je m'engage à consacrer le temps et l'énergie nécessaires à la réussite de ces actions.

我承诺为这些行动取得成功时间和精力。

Il l'exhorte également à s'attacher tout particulièrement à mener à bien les réformes juridiques nécessaires.

委员会促请缔约国把完成法律改革作为高度优先事项。

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织了培训方案,另一些实体则提供专家知识。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不,因为这一疾病可以预防和治疗。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不困难。

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动金充分,不仅是适宜,而且也是

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必要的 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


必需品, 必需元素, 必要, 必要(性), 必要产品, 必要的, 必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提,
nécessaire
nécessaire
sine qua non
requis, -e
essentiel, elle

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

认为,制定一项军火贸易条约不仅可行,而且也必要——必要

L'accord du pays concerné est également nécessaire.

当事国同意也必要

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未制定必要本国和外国投资法。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话必要

Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.

如上所述,必要选举立法尚未通过。

La responsabilité de protéger est le fil conducteur indispensable à toute action.

保护责任供了必要行动指南。

Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

在消除贫穷斗争中,这必要

L'Union européenne continuera de lui apporter le soutien nécessaire.

欧洲联盟将继续给予委员会必要支持。

La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.

主席说秘书处将作必要修改以采纳这项建议。

Pour sa part le Parlement s'est activement employé à adopter les lois nécessaires.

就议会而言,它一直在努力通过必要法案。

La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.

可以通过下述两种方式之一实现必要灵活性。

Les limites et les repères sont aussi indispensables au développement de l'enfant.

限制和参照标准对于儿童发展也必要

Une autre étape nécessaire, qui va au-delà de la diffusion des informations, est la sensibilisation.

除了传播信息外,一项必要高认识。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要这些规定对普通保留法克减。

Je m'engage à consacrer le temps et l'énergie nécessaires à la réussite de ces actions.

承诺为这些行动取得成功投入必要时间和精力。

Il l'exhorte également à s'attacher tout particulièrement à mener à bien les réformes juridiques nécessaires.

委员会促请缔约国把完成必要法律改革作为高度优先事项。

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织了培训方案,另一些实体则必要专家知识。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都必要,因为这一疾病可以预防和治疗。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要困难。

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅适宜,而且也必要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 必要的 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


必需品, 必需元素, 必要, 必要(性), 必要产品, 必要的, 必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提,
nécessaire
nécessaire
sine qua non
requis, -e
essentiel, elle

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

我们认为,制定一军火贸易条约不仅是可行,而且也是必要——必要

L'accord du pays concerné est également nécessaire.

当事国同意也是必要

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未制定必要本国和外国投资法。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要

Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.

所述,必要选举立法尚未通过。

La responsabilité de protéger est le fil conducteur indispensable à toute action.

保护责任提供了必要行动指南。

Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

在消除贫穷斗争中,这是必要

L'Union européenne continuera de lui apporter le soutien nécessaire.

欧洲联盟将继续给予委员会必要支持。

La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.

主席说秘书处将作必要修改以采纳这

Pour sa part le Parlement s'est activement employé à adopter les lois nécessaires.

会而言,它一直在努力通过必要法案。

La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.

可以通过下述两种方式之一实现必要灵活性。

Les limites et les repères sont aussi indispensables au développement de l'enfant.

限制和参照标准对于儿童发展也是必要

Une autre étape nécessaire, qui va au-delà de la diffusion des informations, est la sensibilisation.

除了传播信息外,一必要措施是提高认识。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要这些规定是对普通保留法克减。

Je m'engage à consacrer le temps et l'énergie nécessaires à la réussite de ces actions.

我承诺为这些行动取得成功投入必要时间和精力。

Il l'exhorte également à s'attacher tout particulièrement à mener à bien les réformes juridiques nécessaires.

委员会促请缔约国把完成必要法律改革作为高度优先事

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织了培训方案,另一些实体则提供必要专家知识。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要,因为这一疾病可以预防和治疗。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要困难。

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必要的 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


必需品, 必需元素, 必要, 必要(性), 必要产品, 必要的, 必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提,
nécessaire
nécessaire
sine qua non
requis, -e
essentiel, elle

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

,制定一项军火贸易条约不仅是可行,而且也是必要——必要

L'accord du pays concerné est également nécessaire.

当事国同意也是必要

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未制定必要本国和外国投资法。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要

Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.

如上所述,必要选举立法尚未通过。

La responsabilité de protéger est le fil conducteur indispensable à toute action.

保护责任提供了必要行动指南。

Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

在消除贫穷斗争中,这是必要

L'Union européenne continuera de lui apporter le soutien nécessaire.

欧洲联盟将继续给予委员会必要支持。

La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.

主席说秘书处将作必要修改以采纳这项建议。

Pour sa part le Parlement s'est activement employé à adopter les lois nécessaires.

就议会而言,它一直在努力通过必要法案。

La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.

可以通过下述两种方式之一实现必要灵活性。

Les limites et les repères sont aussi indispensables au développement de l'enfant.

限制和参照标准对于儿童发展也是必要

Une autre étape nécessaire, qui va au-delà de la diffusion des informations, est la sensibilisation.

除了传播信息外,一项必要是提高识。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要这些规定是对普通保留法克减。

Je m'engage à consacrer le temps et l'énergie nécessaires à la réussite de ces actions.

我承诺这些行动取得成功投入必要时间和精力。

Il l'exhorte également à s'attacher tout particulièrement à mener à bien les réformes juridiques nécessaires.

委员会促请缔约国把完成必要法律改革作高度优先事项。

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织了培训方案,另一些实体则提供必要专家知识。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不必要,因这一疾病可以预防和治疗。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要困难。

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 必要的 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


必需品, 必需元素, 必要, 必要(性), 必要产品, 必要的, 必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提,
nécessaire
nécessaire
sine qua non
requis, -e
essentiel, elle

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

我们认为,制定一项军火贸易条约不仅是可行,而且也是——

L'accord du pays concerné est également nécessaire.

当事国同意也是

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未制定本国和外国投资法。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于话是

Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.

如上所述,选举立法尚未通过。

La responsabilité de protéger est le fil conducteur indispensable à toute action.

保护责任提供了行动指南。

Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

在消除贫穷斗争中,这是

L'Union européenne continuera de lui apporter le soutien nécessaire.

欧洲联盟将继续给予委员会支持。

La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.

主席说秘书处将作修改以采纳这项建议。

Pour sa part le Parlement s'est activement employé à adopter les lois nécessaires.

就议会而言,它一直在努力通过法案。

La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.

可以通过下述两种方式之一实现灵活性。

Les limites et les repères sont aussi indispensables au développement de l'enfant.

限制和于儿童发展也是

Une autre étape nécessaire, qui va au-delà de la diffusion des informations, est la sensibilisation.

除了传播信息外,一项措施是提高认识。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之这些规定是普通保留法克减。

Je m'engage à consacrer le temps et l'énergie nécessaires à la réussite de ces actions.

我承诺为这些行动取得成功投入时间和精力。

Il l'exhorte également à s'attacher tout particulièrement à mener à bien les réformes juridiques nécessaires.

委员会促请缔约国把完成法律改革作为高度优先事项。

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织了培训方案,另一些实体则提供专家知识。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不,因为这一疾病可以预防和治疗。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再法院造成了不困难。

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必要的 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


必需品, 必需元素, 必要, 必要(性), 必要产品, 必要的, 必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提,
nécessaire
nécessaire
sine qua non
requis, -e
essentiel, elle

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

我们认为,制定一项军火贸易条约不仅是可,而且也是——

L'accord du pays concerné est également nécessaire.

当事国同意也是

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未制定本国和外国投资法。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是

Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.

如上所述,选举立法尚未通过。

La responsabilité de protéger est le fil conducteur indispensable à toute action.

保护责任提供了动指南。

Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

在消除贫穷斗争中,这是

L'Union européenne continuera de lui apporter le soutien nécessaire.

欧洲联盟将继续给予委支持。

La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.

主席说秘书处将作修改以采纳这项建议。

Pour sa part le Parlement s'est activement employé à adopter les lois nécessaires.

就议而言,它一直在努力通过法案。

La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.

可以通过下述两种方式之一实现灵活性。

Les limites et les repères sont aussi indispensables au développement de l'enfant.

限制和参照标准对于儿童发展也是

Une autre étape nécessaire, qui va au-delà de la diffusion des informations, est la sensibilisation.

除了传播信息外,一项措施是提高认识。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之这些规定是对普通保留法克减。

Je m'engage à consacrer le temps et l'énergie nécessaires à la réussite de ces actions.

我承诺为这些动取得成功投入时间和精力。

Il l'exhorte également à s'attacher tout particulièrement à mener à bien les réformes juridiques nécessaires.

促请缔约国把完成法律改革作为高度优先事项。

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织了培训方案,另一些实体则提供专家知识。

Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.

这些死亡都是不,因为这一疾病可以预防和治疗。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不困难。

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和动资金充分,不仅是适宜,而且也是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必要的 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


必需品, 必需元素, 必要, 必要(性), 必要产品, 必要的, 必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提,