法语助手
  • 关闭

心血管的

添加到生词本

cardio-vasculaire
cardiovasculaire

Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.

在这一阶段,由心血引起死亡也有所上升。

Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.

心血死亡因地理和社会经济因素而差别很大。

Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.

癌症是继心血之后第二大死亡原因。

Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.

极端气候因素为心血逐渐发展创造了条件。

Ainsi, la fréquence des maladies cardiovasculaires augmente sous l'effet d'émissions provenant de la métallurgie non ferreuse.

如,非铁金属排放物常常与心血高发相关。

En moyenne, ces maladies se déclarent, chez les femmes, dix ans plus tard que chez les hommes.

平均而言,妇女心血子晚10年。

La mortalité due aux maladies cardiovasculaires est nettement plus élevée chez les hommes que chez les femmes.

心血死亡妇女高出一大截。

La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.

心血导致死亡有所减少,而肿瘤导致死亡有所上升。

Le projet MONICA du Ministère de la santé vise à réduire le nombre de maladies cardiovasculaires dans le pays.

卫生部MONICA项目力图减轻该国心血

La réduction du risque de mortalité des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est essentiellement attribuable aux interventions médicales.

患有心血人死亡风险降低主要是由于医疗干预。

Ces différences ont été imputables principalement par la mortalité provoquée par des causes externes et les maladies cardiovasculaires.

这些差距主要由外部因素和心血引起死亡造成。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血影响中先天畸形也应予以分析。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿心血风险。

Le régime crétois permettrait de réduire les risques de maladies cardiovasculaires, diminuerait les troubles cognitifs et améliorerait la condition physique des personnes âgées.

这个克里特岛饮食法允许减少了患心血危险,减少了认识上困难,并且改善了老年人身体状况。

A côté de ces déficiences, on a détecté au Brésil une épidémie d'obésité et d'autres types de lipémie liés à des maladies cardio-vasculaires.

与巴西这种营养缺乏症现状同时出现还有肥胖或其他类型脂血症以及与此相关心血流行。

Le Comité recommande que l'État partie intensifie ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血根源。

Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.

局部缺血性心脏死亡是44.97%,心血相应死亡在每100 000人中占25.4%。

Les autres études ne présentent pas de preuves manifestes ou concordantes d'un risque de maladie cardiovasculaire pour des doses de rayonnement inférieures à cette fourchette.

其他研究没有提供明显或相一致证据表明剂量低于约1-2 Gy辐射有诱发心血风险。

Après les maladies cardio-vasculaires, le cancer demeure la cause de décès la plus importante en Allemagne, à la fois pour les femmes et pour les hommes.

癌症仍然是导致德国人和妇女死亡仅次于心血之后第二大最常见原因。

Le Comité a aussi recommandé à l'État d'intensifier ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

缔约国还应加强反禁烟和健康饮食运动,以消除导致心血根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心血管的 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


心绪不宁, 心绪烦乱, 心绪缭乱, 心血, 心血管病, 心血管的, 心血管机能衰弱, 心血管系统, 心血管系统疾病, 心血管炎,
cardio-vasculaire
cardiovasculaire

Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.

在这一阶段,由疾病引起死亡率也有所上升。

Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.

疾病死亡率因地理和社会经济因素而差别很大。

Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.

癌症是继疾病之后第二大死亡原因。

Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.

极端气候因素为疾病逐渐发展创造了条件。

Ainsi, la fréquence des maladies cardiovasculaires augmente sous l'effet d'émissions provenant de la métallurgie non ferreuse.

如,非铁金属排放物常常与疾病高发率相关。

En moyenne, ces maladies se déclarent, chez les femmes, dix ans plus tard que chez les hommes.

平均而言,妇女疾病发病率晚10年。

La mortalité due aux maladies cardiovasculaires est nettement plus élevée chez les hommes que chez les femmes.

疾病死亡率要妇女高出一大截。

La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.

疾病导致死亡有所减少,而肿瘤疾病导致死亡有所上升。

Le projet MONICA du Ministère de la santé vise à réduire le nombre de maladies cardiovasculaires dans le pays.

卫生部MONICA项目力图减轻该国疾病。

La réduction du risque de mortalité des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est essentiellement attribuable aux interventions médicales.

患有疾病人死亡风险降低主要是由于医疗干预。

Ces différences ont été imputables principalement par la mortalité provoquée par des causes externes et les maladies cardiovasculaires.

这些差距主要由外部因素和疾病引起死亡造成。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如宫和影响中先天畸形也应予以分析。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和疾病风险。

Le régime crétois permettrait de réduire les risques de maladies cardiovasculaires, diminuerait les troubles cognitifs et améliorerait la condition physique des personnes âgées.

这个克里特岛饮食法允许减少了患疾病危险,减少了认识上困难,并且改善了老年人身体状况。

A côté de ces déficiences, on a détecté au Brésil une épidémie d'obésité et d'autres types de lipémie liés à des maladies cardio-vasculaires.

与巴西这种营养缺乏症现状同时出现还有肥胖病或其他类型脂症以及与此相关疾病流行。

Le Comité recommande que l'État partie intensifie ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致疾病根源。

Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.

局部缺脏病死亡率是44.97%,疾病相应死亡率在每100 000人中占25.4%。

Les autres études ne présentent pas de preuves manifestes ou concordantes d'un risque de maladie cardiovasculaire pour des doses de rayonnement inférieures à cette fourchette.

其他研究没有提供明显或相一致证据表明剂量低于约1-2 Gy辐射有诱发风险。

Après les maladies cardio-vasculaires, le cancer demeure la cause de décès la plus importante en Allemagne, à la fois pour les femmes et pour les hommes.

癌症仍然是导致德国人和妇女死亡仅次于疾病之后第二大最常见原因。

Le Comité a aussi recommandé à l'État d'intensifier ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

缔约国还应加强反禁烟和健康饮食运动,以消除导致疾病根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心血管的 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


心绪不宁, 心绪烦乱, 心绪缭乱, 心血, 心血管病, 心血管的, 心血管机能衰弱, 心血管系统, 心血管系统疾病, 心血管炎,
cardio-vasculaire
cardiovasculaire

Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.

在这一阶段,由疾病引起死亡率也有所上升。

Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.

疾病死亡率地理和社会经济素而差别很大。

Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.

癌症是继疾病之后第二大死亡原

Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.

极端素为疾病逐渐发展创造了条件。

Ainsi, la fréquence des maladies cardiovasculaires augmente sous l'effet d'émissions provenant de la métallurgie non ferreuse.

比如,非铁金属排放物常常与疾病高发率相关。

En moyenne, ces maladies se déclarent, chez les femmes, dix ans plus tard que chez les hommes.

平均而言,妇女疾病发病率比子晚10年。

La mortalité due aux maladies cardiovasculaires est nettement plus élevée chez les hommes que chez les femmes.

疾病死亡率要比妇女高出一大截。

La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.

疾病导致死亡有所减少,而肿瘤疾病导致死亡有所上升。

Le projet MONICA du Ministère de la santé vise à réduire le nombre de maladies cardiovasculaires dans le pays.

卫生部MONICA项目力图减轻该国疾病。

La réduction du risque de mortalité des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est essentiellement attribuable aux interventions médicales.

患有疾病人死亡风险降低主要是由于医疗干预。

Ces différences ont été imputables principalement par la mortalité provoquée par des causes externes et les maladies cardiovasculaires.

这些差距主要由外部素和疾病引起死亡造成。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和影响中先天畸形也应予以分析。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和疾病风险。

Le régime crétois permettrait de réduire les risques de maladies cardiovasculaires, diminuerait les troubles cognitifs et améliorerait la condition physique des personnes âgées.

这个克里特岛饮食法允许减少了患疾病危险,减少了认识上困难,并且改善了老年人身体状况。

A côté de ces déficiences, on a détecté au Brésil une épidémie d'obésité et d'autres types de lipémie liés à des maladies cardio-vasculaires.

与巴西这种营养缺乏症现状同时出现还有肥胖病或其他类型脂症以及与此相关疾病流行。

Le Comité recommande que l'État partie intensifie ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致疾病根源。

Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.

局部缺脏病死亡率是44.97%,疾病相应死亡率在每100 000人中占25.4%。

Les autres études ne présentent pas de preuves manifestes ou concordantes d'un risque de maladie cardiovasculaire pour des doses de rayonnement inférieures à cette fourchette.

其他研究没有提供明显或相一致证据表明剂量低于约1-2 Gy辐射有诱发风险。

Après les maladies cardio-vasculaires, le cancer demeure la cause de décès la plus importante en Allemagne, à la fois pour les femmes et pour les hommes.

癌症仍然是导致德国人和妇女死亡仅次于疾病之后第二大最常见

Le Comité a aussi recommandé à l'État d'intensifier ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

缔约国还应加强反禁烟和健康饮食运动,以消除导致疾病根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心血管的 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


心绪不宁, 心绪烦乱, 心绪缭乱, 心血, 心血管病, 心血管的, 心血管机能衰弱, 心血管系统, 心血管系统疾病, 心血管炎,
cardio-vasculaire
cardiovasculaire

Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.

在这一阶段,由心血管引起死亡率也有所上升。

Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.

心血管死亡率因地理和社会经济因素而差别很大。

Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.

癌症是继心血管之后第二大死亡原因。

Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.

极端气候因素为心血管渐发展创造了条件。

Ainsi, la fréquence des maladies cardiovasculaires augmente sous l'effet d'émissions provenant de la métallurgie non ferreuse.

比如,非铁金属排放物常常与心血管高发率相关。

En moyenne, ces maladies se déclarent, chez les femmes, dix ans plus tard que chez les hommes.

平均而言,妇女心血管率比子晚10年。

La mortalité due aux maladies cardiovasculaires est nettement plus élevée chez les hommes que chez les femmes.

心血管死亡率要比妇女高出一大截。

La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.

心血管导致死亡有所减少,而肿瘤疾导致死亡有所上升。

Le projet MONICA du Ministère de la santé vise à réduire le nombre de maladies cardiovasculaires dans le pays.

卫生部MONICA图减轻该国心血管

La réduction du risque de mortalité des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est essentiellement attribuable aux interventions médicales.

患有心血管人死亡风险降低主要是由于医疗干预。

Ces différences ont été imputables principalement par la mortalité provoquée par des causes externes et les maladies cardiovasculaires.

这些差距主要由外部因素和心血管引起死亡造成。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中先天畸形也应予以分析。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿心血管风险。

Le régime crétois permettrait de réduire les risques de maladies cardiovasculaires, diminuerait les troubles cognitifs et améliorerait la condition physique des personnes âgées.

这个克里特岛饮食法允许减少了患心血管危险,减少了认识上困难,并且改善了老年人身体状况。

A côté de ces déficiences, on a détecté au Brésil une épidémie d'obésité et d'autres types de lipémie liés à des maladies cardio-vasculaires.

与巴西这种营养缺乏症现状同时出现还有肥胖或其他类型脂血症以及与此相关心血管流行。

Le Comité recommande que l'État partie intensifie ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血管根源。

Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.

局部缺血性心脏死亡率是44.97%,心血管相应死亡率在每100 000人中占25.4%。

Les autres études ne présentent pas de preuves manifestes ou concordantes d'un risque de maladie cardiovasculaire pour des doses de rayonnement inférieures à cette fourchette.

其他研究没有提供明显或相一致证据表明剂量低于约1-2 Gy辐射有诱发心血管风险。

Après les maladies cardio-vasculaires, le cancer demeure la cause de décès la plus importante en Allemagne, à la fois pour les femmes et pour les hommes.

癌症仍然是导致德国人和妇女死亡仅次于心血管之后第二大最常见原因。

Le Comité a aussi recommandé à l'État d'intensifier ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

缔约国还应加强反禁烟和健康饮食运动,以消除导致心血管根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心血管的 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


心绪不宁, 心绪烦乱, 心绪缭乱, 心血, 心血管病, 心血管的, 心血管机能衰弱, 心血管系统, 心血管系统疾病, 心血管炎,
cardio-vasculaire
cardiovasculaire

Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.

这一阶段,由心血管疾病引起也有所上升。

Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.

心血管疾病因地理和社会经济因素而差别很大。

Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.

癌症是继心血管疾病之后第二大原因。

Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.

极端气候因素为心血管疾病逐渐发展创造了条件。

Ainsi, la fréquence des maladies cardiovasculaires augmente sous l'effet d'émissions provenant de la métallurgie non ferreuse.

比如,非铁金属排放物常常与心血管疾病高发相关。

En moyenne, ces maladies se déclarent, chez les femmes, dix ans plus tard que chez les hommes.

平均而言,妇女心血管疾病发病子晚10年。

La mortalité due aux maladies cardiovasculaires est nettement plus élevée chez les hommes que chez les femmes.

心血管疾病要比妇女高出一大截。

La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.

心血管疾病导致有所减少,而肿瘤疾病导致有所上升。

Le projet MONICA du Ministère de la santé vise à réduire le nombre de maladies cardiovasculaires dans le pays.

卫生部MONICA项目力图减轻该国心血管疾病。

La réduction du risque de mortalité des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est essentiellement attribuable aux interventions médicales.

患有心血管疾病风险降低主要是由于医疗干预。

Ces différences ont été imputables principalement par la mortalité provoquée par des causes externes et les maladies cardiovasculaires.

这些差距主要由外部因素和心血管疾病引起

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中先天畸形也应予以分析。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和心血管疾病风险。

Le régime crétois permettrait de réduire les risques de maladies cardiovasculaires, diminuerait les troubles cognitifs et améliorerait la condition physique des personnes âgées.

这个克里特岛饮食法允许减少了患心血管疾病危险,减少了认识上困难,并且改善了老年人身体状况。

A côté de ces déficiences, on a détecté au Brésil une épidémie d'obésité et d'autres types de lipémie liés à des maladies cardio-vasculaires.

与巴西这种营养缺乏症现状同时出现还有肥胖病或其他类型脂血症以及与此相关心血管疾病流行。

Le Comité recommande que l'État partie intensifie ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血管疾病根源。

Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.

局部缺血性心脏病是44.97%,心血管疾病相应每100 000人中占25.4%。

Les autres études ne présentent pas de preuves manifestes ou concordantes d'un risque de maladie cardiovasculaire pour des doses de rayonnement inférieures à cette fourchette.

其他研究没有提供明显或相一致证据表明剂量低于约1-2 Gy辐射有诱发心血管风险。

Après les maladies cardio-vasculaires, le cancer demeure la cause de décès la plus importante en Allemagne, à la fois pour les femmes et pour les hommes.

癌症仍然是导致德国人和妇女仅次于心血管疾病之后第二大最常见原因。

Le Comité a aussi recommandé à l'État d'intensifier ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

缔约国还应加强反禁烟和健康饮食运动,以消除导致心血管疾病根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心血管的 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


心绪不宁, 心绪烦乱, 心绪缭乱, 心血, 心血管病, 心血管的, 心血管机能衰弱, 心血管系统, 心血管系统疾病, 心血管炎,
cardio-vasculaire
cardiovasculaire

Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.

这一阶段,由心血管疾病引起也有所上升。

Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.

心血管疾病因地理和社会经济因素而差别很大。

Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.

癌症是继心血管疾病之后第二大原因。

Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.

极端气候因素为心血管疾病逐渐发展创造了条件。

Ainsi, la fréquence des maladies cardiovasculaires augmente sous l'effet d'émissions provenant de la métallurgie non ferreuse.

比如,非铁金属排放物常常与心血管疾病高发相关。

En moyenne, ces maladies se déclarent, chez les femmes, dix ans plus tard que chez les hommes.

平均而言,妇女心血管疾病发病子晚10年。

La mortalité due aux maladies cardiovasculaires est nettement plus élevée chez les hommes que chez les femmes.

心血管疾病要比妇女高出一大截。

La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.

心血管疾病导致有所减少,而肿瘤疾病导致有所上升。

Le projet MONICA du Ministère de la santé vise à réduire le nombre de maladies cardiovasculaires dans le pays.

卫生部MONICA项目力图减轻该国心血管疾病。

La réduction du risque de mortalité des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est essentiellement attribuable aux interventions médicales.

患有心血管疾病风险降低主要是由于医疗干预。

Ces différences ont été imputables principalement par la mortalité provoquée par des causes externes et les maladies cardiovasculaires.

这些差距主要由外部因素和心血管疾病引起

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中先天畸形也应予以分析。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和心血管疾病风险。

Le régime crétois permettrait de réduire les risques de maladies cardiovasculaires, diminuerait les troubles cognitifs et améliorerait la condition physique des personnes âgées.

这个克里特岛饮食法允许减少了患心血管疾病危险,减少了认识上困难,并且改善了老年人身体状况。

A côté de ces déficiences, on a détecté au Brésil une épidémie d'obésité et d'autres types de lipémie liés à des maladies cardio-vasculaires.

与巴西这种营养缺乏症现状同时出现还有肥胖病或其他类型脂血症以及与此相关心血管疾病流行。

Le Comité recommande que l'État partie intensifie ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血管疾病根源。

Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.

局部缺血性心脏病是44.97%,心血管疾病相应每100 000人中占25.4%。

Les autres études ne présentent pas de preuves manifestes ou concordantes d'un risque de maladie cardiovasculaire pour des doses de rayonnement inférieures à cette fourchette.

其他研究没有提供明显或相一致证据表明剂量低于约1-2 Gy辐射有诱发心血管风险。

Après les maladies cardio-vasculaires, le cancer demeure la cause de décès la plus importante en Allemagne, à la fois pour les femmes et pour les hommes.

癌症仍然是导致德国人和妇女仅次于心血管疾病之后第二大最常见原因。

Le Comité a aussi recommandé à l'État d'intensifier ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

缔约国还应加强反禁烟和健康饮食运动,以消除导致心血管疾病根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心血管的 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


心绪不宁, 心绪烦乱, 心绪缭乱, 心血, 心血管病, 心血管的, 心血管机能衰弱, 心血管系统, 心血管系统疾病, 心血管炎,
cardio-vasculaire
cardiovasculaire

Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.

在这一阶段,由心血管疾病引起死亡率也有所上升。

Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.

心血管疾病死亡率因地理和社会经济因素而差别很大。

Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.

癌症是继心血管疾病之后第二大死亡原因。

Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.

极端气候因素为心血管疾病逐渐发展创造了条件。

Ainsi, la fréquence des maladies cardiovasculaires augmente sous l'effet d'émissions provenant de la métallurgie non ferreuse.

比如,非铁金属排放物常常与心血管疾病高发率相关。

En moyenne, ces maladies se déclarent, chez les femmes, dix ans plus tard que chez les hommes.

平均而言,妇女心血管疾病发病率比10

La mortalité due aux maladies cardiovasculaires est nettement plus élevée chez les hommes que chez les femmes.

心血管疾病死亡率要比妇女高出一大截。

La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.

心血管疾病导致死亡有所减少,而肿瘤疾病导致死亡有所上升。

Le projet MONICA du Ministère de la santé vise à réduire le nombre de maladies cardiovasculaires dans le pays.

卫生部MONICA项目力图减轻该国心血管疾病。

La réduction du risque de mortalité des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est essentiellement attribuable aux interventions médicales.

患有心血管疾病人死亡风险降低主要是由于医疗干预。

Ces différences ont été imputables principalement par la mortalité provoquée par des causes externes et les maladies cardiovasculaires.

这些差距主要由外部因素和心血管疾病引起死亡造成。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如宫和心血管影响中先天畸形也应予以分析。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和心血管疾病风险。

Le régime crétois permettrait de réduire les risques de maladies cardiovasculaires, diminuerait les troubles cognitifs et améliorerait la condition physique des personnes âgées.

这个克里特岛饮食法允许减少了患心血管疾病危险,减少了认识上困难,并且改善了老身体状况。

A côté de ces déficiences, on a détecté au Brésil une épidémie d'obésité et d'autres types de lipémie liés à des maladies cardio-vasculaires.

与巴西这种营养缺乏症现状同时出现还有肥胖病或其他类型脂血症以及与此相关心血管疾病流行。

Le Comité recommande que l'État partie intensifie ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血管疾病根源。

Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.

局部缺血性心脏病死亡率是44.97%,心血管疾病相应死亡率在每100 000人中占25.4%。

Les autres études ne présentent pas de preuves manifestes ou concordantes d'un risque de maladie cardiovasculaire pour des doses de rayonnement inférieures à cette fourchette.

其他研究没有提供明显或相一致证据表明剂量低于约1-2 Gy辐射有诱发心血管风险。

Après les maladies cardio-vasculaires, le cancer demeure la cause de décès la plus importante en Allemagne, à la fois pour les femmes et pour les hommes.

癌症仍然是导致德国人和妇女死亡仅次于心血管疾病之后第二大最常见原因。

Le Comité a aussi recommandé à l'État d'intensifier ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

缔约国还应加强反禁烟和健康饮食运动,以消除导致心血管疾病根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心血管的 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


心绪不宁, 心绪烦乱, 心绪缭乱, 心血, 心血管病, 心血管的, 心血管机能衰弱, 心血管系统, 心血管系统疾病, 心血管炎,
cardio-vasculaire
cardiovasculaire

Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.

在这一阶段,由心血管引起率也有所上升。

Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.

心血管率因地理和社会经济因素而差别很大。

Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.

癌症是继心血管第二大原因。

Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.

极端气候因素为心血管逐渐发展创造了条件。

Ainsi, la fréquence des maladies cardiovasculaires augmente sous l'effet d'émissions provenant de la métallurgie non ferreuse.

比如,非铁金属排放物常常与心血管高发率相关。

En moyenne, ces maladies se déclarent, chez les femmes, dix ans plus tard que chez les hommes.

平均而言,妇女心血管率比子晚10年。

La mortalité due aux maladies cardiovasculaires est nettement plus élevée chez les hommes que chez les femmes.

心血管率要比妇女高出一大截。

La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.

心血管导致有所减少,而肿瘤导致有所上升。

Le projet MONICA du Ministère de la santé vise à réduire le nombre de maladies cardiovasculaires dans le pays.

卫生部MONICA项目力图减轻该国心血管

La réduction du risque de mortalité des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est essentiellement attribuable aux interventions médicales.

患有心血管降低主要是由于医疗干预。

Ces différences ont été imputables principalement par la mortalité provoquée par des causes externes et les maladies cardiovasculaires.

这些差距主要由外部因素和心血管引起造成。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中先天畸形也应予以分析。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿心血管险。

Le régime crétois permettrait de réduire les risques de maladies cardiovasculaires, diminuerait les troubles cognitifs et améliorerait la condition physique des personnes âgées.

这个克里特岛饮食法允许减少了患心血管危险,减少了认识上困难,并且改善了老年人身体状况。

A côté de ces déficiences, on a détecté au Brésil une épidémie d'obésité et d'autres types de lipémie liés à des maladies cardio-vasculaires.

与巴西这种营养缺乏症现状同时出现还有肥胖或其他类型脂血症以及与此相关心血管流行。

Le Comité recommande que l'État partie intensifie ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血管根源。

Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.

局部缺血性心脏率是44.97%,心血管相应率在每100 000人中占25.4%。

Les autres études ne présentent pas de preuves manifestes ou concordantes d'un risque de maladie cardiovasculaire pour des doses de rayonnement inférieures à cette fourchette.

其他研究没有提供明显或相一致证据表明剂量低于约1-2 Gy辐射有诱发心血管险。

Après les maladies cardio-vasculaires, le cancer demeure la cause de décès la plus importante en Allemagne, à la fois pour les femmes et pour les hommes.

癌症仍然是导致德国人和妇女仅次于心血管第二大最常见原因。

Le Comité a aussi recommandé à l'État d'intensifier ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

缔约国还应加强反禁烟和健康饮食运动,以消除导致心血管根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心血管的 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


心绪不宁, 心绪烦乱, 心绪缭乱, 心血, 心血管病, 心血管的, 心血管机能衰弱, 心血管系统, 心血管系统疾病, 心血管炎,
cardio-vasculaire
cardiovasculaire

Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.

在这一阶段,由疾病引起率也有所上升。

Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.

疾病率因地理和社会经济因素而差别很大。

Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.

癌症是继疾病之后第二大因。

Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.

极端气候因素为疾病逐渐发展创造了条件。

Ainsi, la fréquence des maladies cardiovasculaires augmente sous l'effet d'émissions provenant de la métallurgie non ferreuse.

比如,非铁金属排放物常常与疾病高发率相关。

En moyenne, ces maladies se déclarent, chez les femmes, dix ans plus tard que chez les hommes.

平均而言,妇女疾病发病率比子晚10年。

La mortalité due aux maladies cardiovasculaires est nettement plus élevée chez les hommes que chez les femmes.

疾病率要比妇女高出一大截。

La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.

疾病导致有所减少,而肿瘤疾病导致有所上升。

Le projet MONICA du Ministère de la santé vise à réduire le nombre de maladies cardiovasculaires dans le pays.

卫生部MONICA项目力图减轻该国疾病。

La réduction du risque de mortalité des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est essentiellement attribuable aux interventions médicales.

患有疾病风险降低主要是由于医疗干预。

Ces différences ont été imputables principalement par la mortalité provoquée par des causes externes et les maladies cardiovasculaires.

这些差距主要由外部因素和疾病引起造成。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和影响中先天畸形也应予以分析。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和疾病风险。

Le régime crétois permettrait de réduire les risques de maladies cardiovasculaires, diminuerait les troubles cognitifs et améliorerait la condition physique des personnes âgées.

这个克里特岛饮食法允许减少了患疾病危险,减少了认识上困难,并且改善了老年人身体状况。

A côté de ces déficiences, on a détecté au Brésil une épidémie d'obésité et d'autres types de lipémie liés à des maladies cardio-vasculaires.

与巴西这种营养缺乏症现状同时出现还有肥胖病或其他类型脂症以及与此相关疾病流行。

Le Comité recommande que l'État partie intensifie ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致疾病根源。

Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.

局部缺脏病率是44.97%,疾病相应率在每100 000人中占25.4%。

Les autres études ne présentent pas de preuves manifestes ou concordantes d'un risque de maladie cardiovasculaire pour des doses de rayonnement inférieures à cette fourchette.

其他研究没有提供明显或相一致证据表明剂量低于约1-2 Gy辐射有诱发风险。

Après les maladies cardio-vasculaires, le cancer demeure la cause de décès la plus importante en Allemagne, à la fois pour les femmes et pour les hommes.

癌症仍然是导致德国人和妇女仅次于疾病之后第二大最常见因。

Le Comité a aussi recommandé à l'État d'intensifier ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.

缔约国还应加强反禁烟和健康饮食运动,以消除导致疾病根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心血管的 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


心绪不宁, 心绪烦乱, 心绪缭乱, 心血, 心血管病, 心血管的, 心血管机能衰弱, 心血管系统, 心血管系统疾病, 心血管炎,