法语助手
  • 关闭
xīn dì
cœur; dispositions foncières; nature; caractère
être naïf
单纯
être franc (ouvert) de nature
坦白


cœur; dispositions foncières~善良avoir du cœur; avoir un cœur d'or 法 语 助 手

Elle a un cœur en or.

这是个善良的人。

Ils examinèrent l''Océan avec la plus scrupuleuse attention.

他们十分细观察海面。

Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.

洗薄荷,弄干叶子。

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个很善良的人,乐于助人。

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

处于长江三角洲中带,经济发达,交通便利。

C'est un monstre d'un bon naturel.

这是个善良的怪物。

Chongqing 3533 thaïlandais étrangère fabrique de vêtements, situé à Chongqing City Center District Dadukou site.

3533泰洋服装厂城区大渡口区中段。

La fille soupira plus tristement encore.

女孩又更加伤叹了口气。

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

位于法国西南部中带的图卢兹是名副其实的玫瑰之城。

Il pleure tristement.

他伤泣。

Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.

善良、热爱人类的政府将取代侵略者和统治者。

De même, nous observons avec peine que la désertification gagne du terrain en plusieurs endroits.

我们还伤注意到,在许多区,荒漠化正在蔓延。

Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.

在巴黎,要教谁没脸见人,就说这人善良。

Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.

唐山处环渤海中带,工业基础雄厚,经济发达。

L'entreprise est située dans la province centrale du Hunan, est riche de ressources de charbon, de transport pratique.

本公司处湖南中带,拥有丰富的煤炭资源,交通便利。

Les événements atroces récemment survenus au Timor occidental sont un nouveau triste rappel de cette exigence.

不久前在西帝汶的残暴谋杀又一次令人伤提醒我们注意这种需要。

Il conseille à ses distingués collègues d'examiner plus étroitement les rapports établis par les organisations non gouvernementales.

他建议该国尊敬的同事更加细研究非政府组织的报告。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细把鱼放进一只网眼很密的网袋里,网袋浸在他们脚边的水中。

J'ai traîné la main dans la main avec mon fiancé.Lors de la déclaration du pasteur,le couple a souri compréhensivement.

我和恋人幸福手牵着手,在牧师宣布我们成为夫妻的那一刻,幸福的爱人会笑了。

La population burundaise est aujourd'hui soulagée de voir le processus de paix rapatrié et piloté de l'intérieur du pays.

布隆迪人民今天放 看到,和平进程已在国内恢复并被领导着向前发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心地 的法语例句

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


心得静, 心得宁, 心得舒, 心的, 心底, 心地, 心地纯洁, 心地好, 心地坏, 心地善良,
xīn dì
cœur; dispositions foncières; nature; caractère
être naïf
心地单纯
être franc (ouvert) de nature
心地坦白


cœur; dispositions foncières~善良avoir du cœur; avoir un cœur d'or 法 语 助 手

Elle a un cœur en or.

这是个心地善良的

Ils examinèrent l''Océan avec la plus scrupuleuse attention.

他们十分细心地观察海面。

Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.

心地洗薄荷,弄干叶子。

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个心地很善良的,乐于助

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

处于长江三角洲中心地带,经济发达,交通便利。

C'est un monstre d'un bon naturel.

这是个心地善良的怪物。

Chongqing 3533 thaïlandais étrangère fabrique de vêtements, situé à Chongqing City Center District Dadukou site.

3533服装厂地处重市城区大渡口区中心地段。

La fille soupira plus tristement encore.

女孩又更加伤心地叹了口气。

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

位于法国西南部中心地带的图卢兹是名副其实的玫瑰之城。

Il pleure tristement.

他伤心地哭泣。

Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.

心地善良、类的政府将取代侵略者和统治者。

De même, nous observons avec peine que la désertification gagne du terrain en plusieurs endroits.

我们还伤心地注意到,在许多地区,荒漠化正在蔓延。

Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.

在巴黎,要教谁没脸见,就说这心地善良。

Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.

唐山地处环渤海中心地带,工业基础雄厚,经济发达。

L'entreprise est située dans la province centrale du Hunan, est riche de ressources de charbon, de transport pratique.

本公司地处湖南中心地带,拥有丰富的煤炭资源,交通便利。

Les événements atroces récemment survenus au Timor occidental sont un nouveau triste rappel de cette exigence.

不久前在西帝汶的残暴谋杀又一次令心地提醒我们注意这种需要。

Il conseille à ses distingués collègues d'examiner plus étroitement les rapports établis par les organisations non gouvernementales.

他建议该国尊敬的同事更加细心地研究非政府组织的报告。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密的网袋里,网袋浸在他们脚边的水中。

J'ai traîné la main dans la main avec mon fiancé.Lors de la déclaration du pasteur,le couple a souri compréhensivement.

我和恋幸福地手牵着手,在牧师宣布我们成为夫妻的那一刻,幸福的心地笑了。

La population burundaise est aujourd'hui soulagée de voir le processus de paix rapatrié et piloté de l'intérieur du pays.

布隆迪民今天放 心地看到,和平进程已在国内恢复并被领导着向前发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心地 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


心得静, 心得宁, 心得舒, 心的, 心底, 心地, 心地纯洁, 心地好, 心地坏, 心地善良,
xīn dì
cœur; dispositions foncières; nature; caractère
être naïf
单纯
être franc (ouvert) de nature
坦白


cœur; dispositions foncières~良avoir du cœur; avoir un cœur d'or 法 语 助 手

Elle a un cœur en or.

这是个良的人。

Ils examinèrent l''Océan avec la plus scrupuleuse attention.

他们十分细观察海面。

Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.

干叶子。

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个良的人,乐于助人。

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

处于长江三角洲中带,经济发达,交通便利。

C'est un monstre d'un bon naturel.

这是个良的怪物。

Chongqing 3533 thaïlandais étrangère fabrique de vêtements, situé à Chongqing City Center District Dadukou site.

重庆3533泰洋服装厂处重庆市城区大渡口区中段。

La fille soupira plus tristement encore.

女孩又更加伤叹了口气。

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

位于法国西南部中带的图卢兹是名副其实的玫瑰之城。

Il pleure tristement.

他伤哭泣。

Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.

良、热爱人类的政府将取代侵略者和统治者。

De même, nous observons avec peine que la désertification gagne du terrain en plusieurs endroits.

我们还伤注意到,在许多区,荒漠化正在蔓延。

Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.

在巴黎,要教谁没脸见人,就说这人良。

Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.

唐山处环渤海中带,工业基础雄厚,经济发达。

L'entreprise est située dans la province centrale du Hunan, est riche de ressources de charbon, de transport pratique.

本公司处湖南中带,拥有丰富的煤炭资源,交通便利。

Les événements atroces récemment survenus au Timor occidental sont un nouveau triste rappel de cette exigence.

不久前在西帝汶的残暴谋杀又一次令人伤提醒我们注意这种需要。

Il conseille à ses distingués collègues d'examiner plus étroitement les rapports établis par les organisations non gouvernementales.

他建议该国尊敬的同事更加细研究非政府组织的报告。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细把鱼放进一只网眼很密的网袋里,网袋浸在他们脚边的水中。

J'ai traîné la main dans la main avec mon fiancé.Lors de la déclaration du pasteur,le couple a souri compréhensivement.

我和恋人幸福手牵着手,在牧师宣布我们成为夫妻的那一刻,幸福的爱人会笑了。

La population burundaise est aujourd'hui soulagée de voir le processus de paix rapatrié et piloté de l'intérieur du pays.

布隆迪人民今天放 看到,和平进程已在国内恢复并被领导着向前发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心地 的法语例句

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


心得静, 心得宁, 心得舒, 心的, 心底, 心地, 心地纯洁, 心地好, 心地坏, 心地善良,
xīn dì
cœur; dispositions foncières; nature; caractère
être naïf
单纯
être franc (ouvert) de nature
坦白


cœur; dispositions foncières~善良avoir du cœur; avoir un cœur d'or 法 语 助 手

Elle a un cœur en or.

这是个善良的人。

Ils examinèrent l''Océan avec la plus scrupuleuse attention.

他们十分细观察海面。

Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.

洗薄荷,弄干叶子。

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个很善良的人,乐于助人。

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

处于长江三角洲中带,经济发达,交通便利。

C'est un monstre d'un bon naturel.

这是个善良的怪物。

Chongqing 3533 thaïlandais étrangère fabrique de vêtements, situé à Chongqing City Center District Dadukou site.

重庆3533泰洋服装厂处重庆市城区大渡口区中

La fille soupira plus tristement encore.

女孩又更加伤叹了口气。

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

位于法国西南部中带的图卢兹是名的玫瑰之城。

Il pleure tristement.

他伤哭泣。

Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.

善良、热爱人类的政府将取代侵略者和统治者。

De même, nous observons avec peine que la désertification gagne du terrain en plusieurs endroits.

我们还伤注意到,在许多区,荒漠化正在蔓延。

Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.

在巴黎,要教谁没脸见人,就说这人善良。

Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.

唐山处环渤海中带,工业基础雄厚,经济发达。

L'entreprise est située dans la province centrale du Hunan, est riche de ressources de charbon, de transport pratique.

本公司处湖南中带,拥有丰富的煤炭资源,交通便利。

Les événements atroces récemment survenus au Timor occidental sont un nouveau triste rappel de cette exigence.

不久前在西帝汶的残暴谋杀又一次令人伤提醒我们注意这种需要。

Il conseille à ses distingués collègues d'examiner plus étroitement les rapports établis par les organisations non gouvernementales.

他建议该国尊敬的同事更加细研究非政府组织的报告。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细把鱼放进一只网眼很密的网袋里,网袋浸在他们脚边的水中。

J'ai traîné la main dans la main avec mon fiancé.Lors de la déclaration du pasteur,le couple a souri compréhensivement.

我和恋人幸福手牵着手,在牧师宣布我们成为夫妻的那一刻,幸福的爱人会笑了。

La population burundaise est aujourd'hui soulagée de voir le processus de paix rapatrié et piloté de l'intérieur du pays.

布隆迪人民今天放 看到,和平进程已在国内恢复并被领导着向前发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心地 的法语例句

用户正在搜索


闭点, 闭店, 闭掉, 闭关, 闭关锁国, 闭关自守, 闭管, 闭果, 闭合, 闭合背斜,

相似单词


心得静, 心得宁, 心得舒, 心的, 心底, 心地, 心地纯洁, 心地好, 心地坏, 心地善良,
xīn dì
cœur; dispositions foncières; nature; caractère
être naïf
单纯
être franc (ouvert) de nature
坦白


cœur; dispositions foncières~善良avoir du cœur; avoir un cœur d'or 法 语 助 手

Elle a un cœur en or.

这是个善良的人。

Ils examinèrent l''Océan avec la plus scrupuleuse attention.

他们十分观察海

Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.

洗薄荷,弄干叶子。

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个很善良的人,乐于助人。

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

于长江三角洲中带,经济发达,交通便利。

C'est un monstre d'un bon naturel.

这是个善良的怪物。

Chongqing 3533 thaïlandais étrangère fabrique de vêtements, situé à Chongqing City Center District Dadukou site.

重庆3533泰洋服装厂重庆市城区大渡口区中段。

La fille soupira plus tristement encore.

女孩又更加伤叹了口气。

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

位于法国西南部中带的图卢兹是名副其实的玫瑰之城。

Il pleure tristement.

他伤哭泣。

Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.

善良、热爱人类的政府将取代侵略者和统治者。

De même, nous observons avec peine que la désertification gagne du terrain en plusieurs endroits.

我们还伤注意到,在许多区,荒漠化正在蔓延。

Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.

在巴黎,要教谁没脸见人,就说这人善良。

Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.

环渤海中带,工业基础雄厚,经济发达。

L'entreprise est située dans la province centrale du Hunan, est riche de ressources de charbon, de transport pratique.

本公司湖南中带,拥有丰富的煤炭资源,交通便利。

Les événements atroces récemment survenus au Timor occidental sont un nouveau triste rappel de cette exigence.

不久前在西帝汶的残暴谋杀又一次令人伤提醒我们注意这种需要。

Il conseille à ses distingués collègues d'examiner plus étroitement les rapports établis par les organisations non gouvernementales.

他建议该国尊敬的同事更加研究非政府组织的报告。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们把鱼放进一只网眼很密的网袋里,网袋浸在他们脚边的水中。

J'ai traîné la main dans la main avec mon fiancé.Lors de la déclaration du pasteur,le couple a souri compréhensivement.

我和恋人幸福手牵着手,在牧师宣布我们成为夫妻的那一刻,幸福的爱人会笑了。

La population burundaise est aujourd'hui soulagée de voir le processus de paix rapatrié et piloté de l'intérieur du pays.

布隆迪人民今天放 看到,和平进程已在国内恢复并被领导着向前发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心地 的法语例句

用户正在搜索


闭花受粉花, 闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼,

相似单词


心得静, 心得宁, 心得舒, 心的, 心底, 心地, 心地纯洁, 心地好, 心地坏, 心地善良,
xīn dì
cœur; dispositions foncières; nature; caractère
être naïf
地单纯
être franc (ouvert) de nature
地坦白


cœur; dispositions foncières~善良avoir du cœur; avoir un cœur d'or 法 语 助 手

Elle a un cœur en or.

这是个善良的人。

Ils examinèrent l''Océan avec la plus scrupuleuse attention.

他们十分细观察海面。

Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.

洗薄荷,弄干叶子。

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个很善良的人,乐于助人。

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

处于长江三角洲带,经济发达,交通便利。

C'est un monstre d'un bon naturel.

这是个善良的怪物。

Chongqing 3533 thaïlandais étrangère fabrique de vêtements, situé à Chongqing City Center District Dadukou site.

重庆3533泰洋服装厂地处重庆市城区大渡口区段。

La fille soupira plus tristement encore.

女孩又更加伤叹了口气。

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

位于法国西带的图卢兹是名副其实的玫瑰之城。

Il pleure tristement.

他伤哭泣。

Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.

善良、热爱人类的政府将取代侵略者和统治者。

De même, nous observons avec peine que la désertification gagne du terrain en plusieurs endroits.

我们还伤注意到,在许多地区,荒漠化正在蔓延。

Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.

在巴黎,要教谁没脸见人,就说这人善良。

Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.

唐山地处环渤海带,工业基础雄厚,经济发达。

L'entreprise est située dans la province centrale du Hunan, est riche de ressources de charbon, de transport pratique.

本公司地处湖带,拥有丰富的煤炭资源,交通便利。

Les événements atroces récemment survenus au Timor occidental sont un nouveau triste rappel de cette exigence.

不久前在西帝汶的残暴谋杀又一次令人伤提醒我们注意这种需要。

Il conseille à ses distingués collègues d'examiner plus étroitement les rapports établis par les organisations non gouvernementales.

他建议该国尊敬的同事更加细研究非政府组织的报告。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细把鱼放进一只网眼很密的网袋里,网袋浸在他们脚边的水

J'ai traîné la main dans la main avec mon fiancé.Lors de la déclaration du pasteur,le couple a souri compréhensivement.

我和恋人幸福地手牵着手,在牧师宣布我们成为夫妻的那一刻,幸福的爱人会笑了。

La population burundaise est aujourd'hui soulagée de voir le processus de paix rapatrié et piloté de l'intérieur du pays.

布隆迪人民今天放 看到,和平进程已在国内恢复并被领导着向前发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心地 的法语例句

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


心得静, 心得宁, 心得舒, 心的, 心底, 心地, 心地纯洁, 心地好, 心地坏, 心地善良,
xīn dì
cœur; dispositions foncières; nature; caractère
être naïf
单纯
être franc (ouvert) de nature
坦白


cœur; dispositions foncières~良avoir du cœur; avoir un cœur d'or 法 语 助 手

Elle a un cœur en or.

这是个良的人。

Ils examinèrent l''Océan avec la plus scrupuleuse attention.

他们十分细观察海面。

Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.

洗薄荷,弄干叶子。

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个良的人,乐于助人。

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

处于长江三角洲中带,经济发达,交通便利。

C'est un monstre d'un bon naturel.

这是个良的怪物。

Chongqing 3533 thaïlandais étrangère fabrique de vêtements, situé à Chongqing City Center District Dadukou site.

重庆3533泰洋服装厂处重庆市城区大渡口区中段。

La fille soupira plus tristement encore.

女孩又更加伤叹了口气。

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

位于法国西南部中带的图卢兹是名副其实的玫瑰之城。

Il pleure tristement.

他伤哭泣。

Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.

良、热爱人类的政府将略者和统治者。

De même, nous observons avec peine que la désertification gagne du terrain en plusieurs endroits.

我们还伤注意到,在许多区,荒漠化正在蔓延。

Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.

在巴黎,要教谁没脸见人,就说这人良。

Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.

唐山处环渤海中带,工业基础雄厚,经济发达。

L'entreprise est située dans la province centrale du Hunan, est riche de ressources de charbon, de transport pratique.

本公司处湖南中带,拥有丰富的煤炭资源,交通便利。

Les événements atroces récemment survenus au Timor occidental sont un nouveau triste rappel de cette exigence.

不久前在西帝汶的残暴谋杀又一次令人伤提醒我们注意这种需要。

Il conseille à ses distingués collègues d'examiner plus étroitement les rapports établis par les organisations non gouvernementales.

他建议该国尊敬的同事更加细研究非政府组织的报告。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细把鱼放进一只网眼很密的网袋里,网袋浸在他们脚边的水中。

J'ai traîné la main dans la main avec mon fiancé.Lors de la déclaration du pasteur,le couple a souri compréhensivement.

我和恋人幸福手牵着手,在牧师宣布我们成为夫妻的那一刻,幸福的爱人会笑了。

La population burundaise est aujourd'hui soulagée de voir le processus de paix rapatrié et piloté de l'intérieur du pays.

布隆迪人民今天放 看到,和平进程已在国内恢复并被领导着向前发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心地 的法语例句

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


心得静, 心得宁, 心得舒, 心的, 心底, 心地, 心地纯洁, 心地好, 心地坏, 心地善良,
xīn dì
cœur; dispositions foncières; nature; caractère
être naïf
心地单纯
être franc (ouvert) de nature
心地坦白


cœur; dispositions foncières~善良avoir du cœur; avoir un cœur d'or 法 语 助 手

Elle a un cœur en or.

这是个心地善良的

Ils examinèrent l''Océan avec la plus scrupuleuse attention.

他们十分细心地观察海面。

Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.

心地洗薄荷,弄干叶子。

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个心地很善良的

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

长江三角洲中心地带,经济发达,交通便利。

C'est un monstre d'un bon naturel.

这是个心地善良的怪物。

Chongqing 3533 thaïlandais étrangère fabrique de vêtements, situé à Chongqing City Center District Dadukou site.

重庆3533泰洋服装厂地处重庆市城区大渡口区中心地段。

La fille soupira plus tristement encore.

女孩又更加伤心地叹了口气。

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

法国西南部中心地带的图卢兹是名副其实的玫瑰之城。

Il pleure tristement.

他伤心地哭泣。

Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.

心地善良、热爱类的政府将取代侵略者和统治者。

De même, nous observons avec peine que la désertification gagne du terrain en plusieurs endroits.

我们还伤心地注意到,许多地区,荒漠化正

Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.

巴黎,要教谁没脸见,就说这心地善良。

Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.

唐山地处环渤海中心地带,工业基础雄厚,经济发达。

L'entreprise est située dans la province centrale du Hunan, est riche de ressources de charbon, de transport pratique.

本公司地处湖南中心地带,拥有丰富的煤炭资源,交通便利。

Les événements atroces récemment survenus au Timor occidental sont un nouveau triste rappel de cette exigence.

不久前西帝汶的残暴谋杀又一次令心地提醒我们注意这种需要。

Il conseille à ses distingués collègues d'examiner plus étroitement les rapports établis par les organisations non gouvernementales.

他建议该国尊敬的同事更加细心地研究非政府组织的报告。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密的网袋里,网袋浸他们脚边的水中。

J'ai traîné la main dans la main avec mon fiancé.Lors de la déclaration du pasteur,le couple a souri compréhensivement.

我和恋幸福地手牵着手,牧师宣布我们成为夫妻的那一刻,幸福的爱心地笑了。

La population burundaise est aujourd'hui soulagée de voir le processus de paix rapatrié et piloté de l'intérieur du pays.

布隆迪民今天放 心地看到,和平进程已国内恢复并被领导着向前发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心地 的法语例句

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


心得静, 心得宁, 心得舒, 心的, 心底, 心地, 心地纯洁, 心地好, 心地坏, 心地善良,
xīn dì
cœur; dispositions foncières; nature; caractère
être naïf
心地单纯
être franc (ouvert) de nature
心地坦白


cœur; dispositions foncières~善avoir du cœur; avoir un cœur d'or 法 语 助 手

Elle a un cœur en or.

这是个心地

Ils examinèrent l''Océan avec la plus scrupuleuse attention.

他们十分细心地观察海面。

Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.

心地洗薄荷,弄干叶子。

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个心地很善,乐于助

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

处于长江三角洲中心地带,经济发达,交通便利。

C'est un monstre d'un bon naturel.

这是个心地怪物。

Chongqing 3533 thaïlandais étrangère fabrique de vêtements, situé à Chongqing City Center District Dadukou site.

重庆3533泰洋服装厂地处重庆市城区大渡口区中心地段。

La fille soupira plus tristement encore.

女孩又更加伤心地叹了口气。

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

位于法国西南部中心地图卢兹是名副其实玫瑰之城。

Il pleure tristement.

他伤心地哭泣。

Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.

心地、热爱政府将取代侵略者和统治者。

De même, nous observons avec peine que la désertification gagne du terrain en plusieurs endroits.

我们还伤心地注意到,在许多地区,荒漠化正在蔓延。

Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.

在巴黎,要教谁没脸见,就说这心地

Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.

唐山地处环渤海中心地带,工业基,经济发达。

L'entreprise est située dans la province centrale du Hunan, est riche de ressources de charbon, de transport pratique.

本公司地处湖南中心地带,拥有丰富煤炭资源,交通便利。

Les événements atroces récemment survenus au Timor occidental sont un nouveau triste rappel de cette exigence.

不久前在西帝汶残暴谋杀又一次令心地提醒我们注意这种需要。

Il conseille à ses distingués collègues d'examiner plus étroitement les rapports établis par les organisations non gouvernementales.

他建议该国尊敬同事更加细心地研究非政府组织报告。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋浸在他们脚边水中。

J'ai traîné la main dans la main avec mon fiancé.Lors de la déclaration du pasteur,le couple a souri compréhensivement.

我和恋幸福地手牵着手,在牧师宣布我们成为夫妻那一刻,幸福心地笑了。

La population burundaise est aujourd'hui soulagée de voir le processus de paix rapatrié et piloté de l'intérieur du pays.

布隆迪民今天放 心地看到,和平进程已在国内恢复并被领导着向前发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心地 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


心得静, 心得宁, 心得舒, 心的, 心底, 心地, 心地纯洁, 心地好, 心地坏, 心地善良,