法语助手
  • 关闭

微妙的差异

添加到生词本

nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种差异,或我们多层面国际社多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


dette, détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,科索沃该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


deutérocanonique, deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们国际社会丰富文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异续摆在我们根本问题仍然,科索沃和该地区尚未解决问题过使用暴力还过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


deux, deux points, deux-coups, deux-deux, deux-hunit, deuxième, deuxièmement, deux-mâts, deux-pièces, deux-points,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认书长报和讨令人感兴趣,因它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们国际社会丰富文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异续摆在我们根本问题仍然,科索沃和该地区尚未解决问题过使用暴力还过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


dévascularisation, dévasement, dévaser, dévastateur, dévastation, dévasté, dévaster, déveine, développabilité, développable,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage, déverglassage, dévergondage, dévergondé, dévergonder,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我秘书长报和讨论人感兴趣,因它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


déverser, déverseur, déversoir, dévésiculateur, dévêtement, dévêtir, dévêtissement, dévêtisseur, Devèze, dêvi,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


dévideur, dévidoir, dévié, dévier, Deville, Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,