法语助手
  • 关闭

微妙的差异

添加到生词本

nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我多层面际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合)(英语发言):我认副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

靠一(或者几乎这样)起草案文,不能真正体现各微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但继续摆在我们面前根本问仍然,科索沃和该地区尚未解决过使用暴力还过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆我们面前根本问题仍是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们层面国际社会文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠种语言(或者几乎是这)起草,不能真正体现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在处理方针上有分,有些新微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能真正体现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,科索沃和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草案文,不能现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样文化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问是,科索沃和该地区尚未解决过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,
nuance ténue

Conçues à partir d'une seule langue ou presque, elles ne sont plus à même de refléter avec authenticité les nuances ni les identités culturelles riches et variées de notre société internationale aux multiples facettes.

这种靠一种语言(或者几乎是这样)起草能真正体现各种微妙差异,或我们多层面国际社会丰富多样化特征。

M. Cunningham (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : L'exposé du Secrétaire général adjoint et notre débat sont intéressants, à mon avis, en ce qu'ils permettent de montrer qu'en dépit de quelques divergences et de nouvelles nuances d'approche, la question fondamentale dont nous sommes saisis est toujours la même, à savoir réglera-t-on ou essaiera-t-on de régler les questions non résolues au Kosovo et dans la région par la violence ou bien par le biais d'un processus politique conformément à la résolution 1244 (1999)?

坎宁安先生(美利坚合众国)(以英语发言):我认为副秘书长报和讨论非常令人感兴趣,因为它们表明,虽然在处理方针上有分歧,有一些新微妙差异,但是继续摆在我们面前根本问题仍然是,和该地区尚未解决问题是过使用暴力还是过一个政治进程,执行第1244(1999)号决议解决,或设法解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微妙的差异 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


微米, 微妙, 微妙处, 微妙的, 微妙的差别, 微妙的差异, 微妙的处境, 微妙的关系, 微妙的区别<俗>, 微妙的任务<俗>,