法语助手
  • 关闭

得到解放的

添加到生词本

émancipé, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recherche de la paix libératrice par les Congolaises devra aujourd'hui être soutenue par vous toutes, présentes à cette rencontre.

刚果妇女对使其得到解放和平这种追求应得到出席本次会议所有人支持。

Avant tout, la grande participation des femmes est une lueur d'espoir, montrant la volonté de se délivrer qui anime les citoyens les plus opprimés d'Afghanistan.

首先,妇女大规模参与是一个希望灯塔,表明阿富汗最受压迫公民得到解放意志。

La reconstruction et le relèvement des territoires libanais libérés et la relance de l'économie du Liban comptent parmi les priorités de premier plan de notre gouvernement.

重建和恢复得到解放嫩领土以及振兴经济属于我国政府最优先事项。

La fermeture des camps a été un soulagement, non seulement pour les Juifs et les autres groupes libérés, mais également pour leurs libérateurs et pour toutes les nations éprises de liberté.

集中营结束不仅给得到解放犹太人和其他人民带来了解脱,而且给他们救星以及所有热爱和平民族带来了解脱。

Nous affirmons donc la nécessité pour le Conseil de faire une distinction entre le terrorisme auquel se livre le Gouvernement israélien et le droit naturel du peuple palestinien à la légitime défense et à la résistance contre l'occupation jusqu'à ce que ses territoires aient été libérés et qu'un État indépendant ait été établi dans une Palestine indépendante, avec Jérusalem pour capitale, sur la base des dispositions de la Charte des Nations Unies, des principes du droit international et des décisions pertinentes de la légitimité internationale.

因此,我们确认安理会需要在坦人民合法自卫权和坦人民在其领土得到解放并在独立坦建立一个以耶路撒冷为其首都独立坦国之前抵抗占领权利与以色列政府所进行恐怖主义行动之间作出区别,这种区别以《联合国宪章》条款、国际法原则和有关国际法决定为基础。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得到解放的 的法语例句

用户正在搜索


nœud, nœud gordien, nœuds, noffrasite, nogalamycine, nohlite, noir, noir sur blanc, noirâtre, noiraud,

相似单词


得到好处, 得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足,
émancipé, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recherche de la paix libératrice par les Congolaises devra aujourd'hui être soutenue par vous toutes, présentes à cette rencontre.

刚果妇女对使其得到解放和平求应得到出席本次会议所有人支持。

Avant tout, la grande participation des femmes est une lueur d'espoir, montrant la volonté de se délivrer qui anime les citoyens les plus opprimés d'Afghanistan.

首先,妇女大规模参与是一个希望灯塔,表明阿富汗最受压迫公民得到解放意志。

La reconstruction et le relèvement des territoires libanais libérés et la relance de l'économie du Liban comptent parmi les priorités de premier plan de notre gouvernement.

重建和恢复得到解放巴嫩领土以及振兴巴嫩经济属于我国政府最优先事项。

La fermeture des camps a été un soulagement, non seulement pour les Juifs et les autres groupes libérés, mais également pour leurs libérateurs et pour toutes les nations éprises de liberté.

集中营结束不仅给得到解放犹太人和其他人民带来了解脱,而且给他们救星以及所有热爱和平民族带来了解脱。

Nous affirmons donc la nécessité pour le Conseil de faire une distinction entre le terrorisme auquel se livre le Gouvernement israélien et le droit naturel du peuple palestinien à la légitime défense et à la résistance contre l'occupation jusqu'à ce que ses territoires aient été libérés et qu'un État indépendant ait été établi dans une Palestine indépendante, avec Jérusalem pour capitale, sur la base des dispositions de la Charte des Nations Unies, des principes du droit international et des décisions pertinentes de la légitimité internationale.

因此,我们确会需要在巴勒斯坦人民合法自卫权和巴勒斯坦人民在其领土得到解放并在独立巴勒斯坦建立一个以耶路撒冷为其首都独立巴勒斯坦国之前抵抗占领权利与以色列政府所进行恐怖主义行动之间作出区别,区别以《联合国宪章》条款、国际法原则和有关国际法决定为基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得到解放的 的法语例句

用户正在搜索


nolanite, nolascite, Nolhac, nolis, nolisateur, nolisé, nolisement, noliser, noliseur, nolissement,

相似单词


得到好处, 得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足,
émancipé, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recherche de la paix libératrice par les Congolaises devra aujourd'hui être soutenue par vous toutes, présentes à cette rencontre.

刚果妇女对使其得到解放和平这种追求应得到出席本次会议所有人支持。

Avant tout, la grande participation des femmes est une lueur d'espoir, montrant la volonté de se délivrer qui anime les citoyens les plus opprimés d'Afghanistan.

首先,妇女大规模参与是一个希望灯塔,表明阿富汗最受压迫公民得到解放意志。

La reconstruction et le relèvement des territoires libanais libérés et la relance de l'économie du Liban comptent parmi les priorités de premier plan de notre gouvernement.

重建和恢复得到解放领土以经济属于我国政府最优先事项。

La fermeture des camps a été un soulagement, non seulement pour les Juifs et les autres groupes libérés, mais également pour leurs libérateurs et pour toutes les nations éprises de liberté.

集中营结束不仅给得到解放犹太人和其他人民带来了解脱,而且给他们救星以所有热爱和平民族带来了解脱。

Nous affirmons donc la nécessité pour le Conseil de faire une distinction entre le terrorisme auquel se livre le Gouvernement israélien et le droit naturel du peuple palestinien à la légitime défense et à la résistance contre l'occupation jusqu'à ce que ses territoires aient été libérés et qu'un État indépendant ait été établi dans une Palestine indépendante, avec Jérusalem pour capitale, sur la base des dispositions de la Charte des Nations Unies, des principes du droit international et des décisions pertinentes de la légitimité internationale.

因此,我们确认安理会需要在勒斯坦人民合法自卫权和勒斯坦人民在其领土得到解放并在独立勒斯坦建立一个以耶路撒冷为其首都独立勒斯坦国之前抵抗占领权利与以色列政府所进行恐怖主义行动之间作出区别,这种区别以《联合国宪章》条款、国际法原则和有关国际法决定为基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得到解放的 的法语例句

用户正在搜索


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

相似单词


得到好处, 得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足,
émancipé, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recherche de la paix libératrice par les Congolaises devra aujourd'hui être soutenue par vous toutes, présentes à cette rencontre.

刚果使其得到解放和平这种追求应得到出席本次会议所有人支持。

Avant tout, la grande participation des femmes est une lueur d'espoir, montrant la volonté de se délivrer qui anime les citoyens les plus opprimés d'Afghanistan.

首先,大规模参与是一个希望灯塔,表明阿富汗最受压迫公民得到解放意志。

La reconstruction et le relèvement des territoires libanais libérés et la relance de l'économie du Liban comptent parmi les priorités de premier plan de notre gouvernement.

重建和恢复得到解放巴嫩领土以及振兴巴嫩经济属于我国政府最优先事项。

La fermeture des camps a été un soulagement, non seulement pour les Juifs et les autres groupes libérés, mais également pour leurs libérateurs et pour toutes les nations éprises de liberté.

集中营结束不仅给得到解放犹太人和其他人民带来了解脱,而且给他们救星以及所有热爱和平民族带来了解脱。

Nous affirmons donc la nécessité pour le Conseil de faire une distinction entre le terrorisme auquel se livre le Gouvernement israélien et le droit naturel du peuple palestinien à la légitime défense et à la résistance contre l'occupation jusqu'à ce que ses territoires aient été libérés et qu'un État indépendant ait été établi dans une Palestine indépendante, avec Jérusalem pour capitale, sur la base des dispositions de la Charte des Nations Unies, des principes du droit international et des décisions pertinentes de la légitimité internationale.

因此,我们确认安理会需要在巴勒斯坦人民法自卫权和巴勒斯坦人民在其领土得到解放并在独立巴勒斯坦建立一个以耶路撒冷为其首都独立巴勒斯坦国之前抵抗占领权利与以色列政府所进行恐怖主义行动之间作出区别,这种区别以《联国宪章》条款、国际法原则和有关国际法决定为基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得到解放的 的法语例句

用户正在搜索


non-accompli, non-accomplie, non-accomplissement, nonaco, nonacontane, nonacosane, nonacosanyle, nonacosyl, non-activité, nonadécadiénoate,

相似单词


得到好处, 得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足,
émancipé, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recherche de la paix libératrice par les Congolaises devra aujourd'hui être soutenue par vous toutes, présentes à cette rencontre.

刚果妇女对使其得到解放这种追求应得到出席本次会议所有支持。

Avant tout, la grande participation des femmes est une lueur d'espoir, montrant la volonté de se délivrer qui anime les citoyens les plus opprimés d'Afghanistan.

首先,妇女大规模参与是一个希望灯塔,表明阿富汗最受压迫得到解放意志。

La reconstruction et le relèvement des territoires libanais libérés et la relance de l'économie du Liban comptent parmi les priorités de premier plan de notre gouvernement.

重建和恢复得到解放巴嫩领土以及振兴巴嫩经济属于我国政府最优先事项。

La fermeture des camps a été un soulagement, non seulement pour les Juifs et les autres groupes libérés, mais également pour leurs libérateurs et pour toutes les nations éprises de liberté.

集中营结束不仅给得到解放犹太和其他带来了解脱,而且给他们救星以及所有热爱和族带来了解脱。

Nous affirmons donc la nécessité pour le Conseil de faire une distinction entre le terrorisme auquel se livre le Gouvernement israélien et le droit naturel du peuple palestinien à la légitime défense et à la résistance contre l'occupation jusqu'à ce que ses territoires aient été libérés et qu'un État indépendant ait été établi dans une Palestine indépendante, avec Jérusalem pour capitale, sur la base des dispositions de la Charte des Nations Unies, des principes du droit international et des décisions pertinentes de la légitimité internationale.

因此,我们确认安理会需要在巴勒斯坦合法自卫权和巴勒斯坦在其领土得到解放并在独立巴勒斯坦建立一个以耶路撒冷为其首都独立巴勒斯坦国之前抵抗占领权利与以色列政府所进行恐怖主义行动之间作出区别,这种区别以《联合国宪章》条款、国际法原则和有关国际法决定为基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得到解放的 的法语例句

用户正在搜索


nonagénnaire, nonagésime, nonagonal, nonagone, non-agression, nonalactone, nonaldéhyde, non-aligné, non-alignement, nonamère,

相似单词


得到好处, 得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足,
émancipé, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recherche de la paix libératrice par les Congolaises devra aujourd'hui être soutenue par vous toutes, présentes à cette rencontre.

刚果妇女对使其得到解放和平这种追求应得到出席本次所有人支持。

Avant tout, la grande participation des femmes est une lueur d'espoir, montrant la volonté de se délivrer qui anime les citoyens les plus opprimés d'Afghanistan.

首先,妇女大规模参与是一个希望灯塔,表明阿富汗最受压迫公民得到解放意志。

La reconstruction et le relèvement des territoires libanais libérés et la relance de l'économie du Liban comptent parmi les priorités de premier plan de notre gouvernement.

重建和恢复得到解放巴嫩领土以及振兴巴嫩经济属于我国政府最优先事项。

La fermeture des camps a été un soulagement, non seulement pour les Juifs et les autres groupes libérés, mais également pour leurs libérateurs et pour toutes les nations éprises de liberté.

集中营结束不仅给得到解放犹太人和其他人民了解脱,而且给他们救星以及所有热爱和平了解脱。

Nous affirmons donc la nécessité pour le Conseil de faire une distinction entre le terrorisme auquel se livre le Gouvernement israélien et le droit naturel du peuple palestinien à la légitime défense et à la résistance contre l'occupation jusqu'à ce que ses territoires aient été libérés et qu'un État indépendant ait été établi dans une Palestine indépendante, avec Jérusalem pour capitale, sur la base des dispositions de la Charte des Nations Unies, des principes du droit international et des décisions pertinentes de la légitimité internationale.

因此,我们确认安理需要在巴勒斯坦人民合法自卫权和巴勒斯坦人民在其领土得到解放并在独立巴勒斯坦建立一个以耶路撒冷为其首都独立巴勒斯坦国之前抵抗占领权利与以色列政府所进行恐怖主义行动之间作出区别,这种区别以《联合国宪章》条款、国际法原则和有关国际法决定为基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得到解放的 的法语例句

用户正在搜索


non-belligérance, non-belligérant, nonce, nonchalamment, nonchalance, nonchalant, nonciature, non-combattant, non-comparant, non-comparante,

相似单词


得到好处, 得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足,
émancipé, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recherche de la paix libératrice par les Congolaises devra aujourd'hui être soutenue par vous toutes, présentes à cette rencontre.

刚果对使其得到解放和平这种追求应得到出席本次会议所有人支持。

Avant tout, la grande participation des femmes est une lueur d'espoir, montrant la volonté de se délivrer qui anime les citoyens les plus opprimés d'Afghanistan.

首先,大规模参与是一个希望灯塔,表明阿富汗最受压迫公民得到解放意志。

La reconstruction et le relèvement des territoires libanais libérés et la relance de l'économie du Liban comptent parmi les priorités de premier plan de notre gouvernement.

重建和恢复得到解放巴嫩领土振兴巴嫩经济属于我国政府最优先事项。

La fermeture des camps a été un soulagement, non seulement pour les Juifs et les autres groupes libérés, mais également pour leurs libérateurs et pour toutes les nations éprises de liberté.

集中营结束不仅给得到解放犹太人和其他人民带来了解脱,而且给他们所有热爱和平民族带来了解脱。

Nous affirmons donc la nécessité pour le Conseil de faire une distinction entre le terrorisme auquel se livre le Gouvernement israélien et le droit naturel du peuple palestinien à la légitime défense et à la résistance contre l'occupation jusqu'à ce que ses territoires aient été libérés et qu'un État indépendant ait été établi dans une Palestine indépendante, avec Jérusalem pour capitale, sur la base des dispositions de la Charte des Nations Unies, des principes du droit international et des décisions pertinentes de la légitimité internationale.

因此,我们确认安理会需要在巴勒斯坦人民合法自卫权和巴勒斯坦人民在其领土得到解放并在独立巴勒斯坦建立一个耶路撒冷为其首都独立巴勒斯坦国之前抵抗占领权利与色列政府所进行恐怖主义行动之间作出区别,这种区别《联合国宪章》条款、国际法原则和有关国际法决定为基础。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得到解放的 的法语例句

用户正在搜索


non-cumul, non-dénonciation, nondimension, non-directif, non-directivisme, non-directivité, non-discrimination, non-dissémination, non-dit, none,

相似单词


得到好处, 得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足,
émancipé, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recherche de la paix libératrice par les Congolaises devra aujourd'hui être soutenue par vous toutes, présentes à cette rencontre.

刚果对使其得到解放和平这种追求应得到出席本次会议所有人支持。

Avant tout, la grande participation des femmes est une lueur d'espoir, montrant la volonté de se délivrer qui anime les citoyens les plus opprimés d'Afghanistan.

首先,大规模参与是一个希望灯塔,表明阿富汗最受压迫公民得到解放意志。

La reconstruction et le relèvement des territoires libanais libérés et la relance de l'économie du Liban comptent parmi les priorités de premier plan de notre gouvernement.

重建和恢复得到解放巴嫩领土振兴巴嫩经济属于我国政府最优先事项。

La fermeture des camps a été un soulagement, non seulement pour les Juifs et les autres groupes libérés, mais également pour leurs libérateurs et pour toutes les nations éprises de liberté.

集中营结束不仅给得到解放犹太人和其他人民带来了解脱,而且给他们所有热爱和平民族带来了解脱。

Nous affirmons donc la nécessité pour le Conseil de faire une distinction entre le terrorisme auquel se livre le Gouvernement israélien et le droit naturel du peuple palestinien à la légitime défense et à la résistance contre l'occupation jusqu'à ce que ses territoires aient été libérés et qu'un État indépendant ait été établi dans une Palestine indépendante, avec Jérusalem pour capitale, sur la base des dispositions de la Charte des Nations Unies, des principes du droit international et des décisions pertinentes de la légitimité internationale.

因此,我们确认安理会需要在巴勒斯坦人民合法自卫权和巴勒斯坦人民在其领土得到解放并在独立巴勒斯坦建立一个耶路撒冷为其首都独立巴勒斯坦国之前抵抗占领权利与色列政府所进行恐怖主义行动之间作出区别,这种区别《联合国宪章》条款、国际法原则和有关国际法决定为基础。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得到解放的 的法语例句

用户正在搜索


non-existence, non-ferrense, non-ferrenx, non-figuratif, non-figuration, non-figurative, non-fonctionnement, non-fumeur, nongkhai, non-gréviste,

相似单词


得到好处, 得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足,
émancipé, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette recherche de la paix libératrice par les Congolaises devra aujourd'hui être soutenue par vous toutes, présentes à cette rencontre.

刚果妇女对使其得到解放和平这种追求应得到出席本次会议所有人支持。

Avant tout, la grande participation des femmes est une lueur d'espoir, montrant la volonté de se délivrer qui anime les citoyens les plus opprimés d'Afghanistan.

首先,妇女大规模参与是一个希望灯塔,表明阿富汗最受压迫公民得到解放意志。

La reconstruction et le relèvement des territoires libanais libérés et la relance de l'économie du Liban comptent parmi les priorités de premier plan de notre gouvernement.

重建和恢复得到解放巴嫩及振兴巴嫩于我国政府最优先事项。

La fermeture des camps a été un soulagement, non seulement pour les Juifs et les autres groupes libérés, mais également pour leurs libérateurs et pour toutes les nations éprises de liberté.

集中营结束不仅给得到解放犹太人和其他人民带来了解脱,而且给他们救星及所有热爱和平民族带来了解脱。

Nous affirmons donc la nécessité pour le Conseil de faire une distinction entre le terrorisme auquel se livre le Gouvernement israélien et le droit naturel du peuple palestinien à la légitime défense et à la résistance contre l'occupation jusqu'à ce que ses territoires aient été libérés et qu'un État indépendant ait été établi dans une Palestine indépendante, avec Jérusalem pour capitale, sur la base des dispositions de la Charte des Nations Unies, des principes du droit international et des décisions pertinentes de la légitimité internationale.

因此,我们确认安理会需要在巴勒斯坦人民合法自卫权和巴勒斯坦人民在其得到解放并在独立巴勒斯坦建立一个耶路撒冷为其首都独立巴勒斯坦国之前抵抗占权利与色列政府所进行恐怖主义行动之间作出区别,这种区别《联合国宪章》条款、国际法原则和有关国际法决定为基础。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得到解放的 的法语例句

用户正在搜索


non-lieu, non-linéaire, non-marchand, non-marchande, non-moi, nonne, nonnette, nono, nonoate, nonobstant,

相似单词


得到好处, 得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足,