Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
做得出来。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
您说得出口!
您干得出来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说得出口!亏您干得出来!
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说得出口!亏您干得出来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说得出口!亏您干得出来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说得出口!亏您干得出来!
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说得出口!亏您干得出来!
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
你做得
来。
Vous en avez de l'aplomb!
您说得
!
您干得
来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
你做得
。
Vous en avez de l'aplomb!
您说得
口!
您干得
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说口!亏您干
!
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。