法语助手
  • 关闭
tú bù
à pied


à pied~旅行voyage à pied 法 语助 手

Ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui. Ils en ont plein les bottes.

今天他们已经徒步行走了30公里,他们觉得受够了。

Ils en ont plein les bottes,parce qu'ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui.

他们觉得受够了,因为今天他们已经徒步行走了30公里。

Je peux faire es kilomètres chaque fois!

在假期里我徒步行走,每走好几公里。

Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.

频繁的徒步巡逻和乘车巡逻确保存在明显的威懾力量。

La police croate accompagne les patrouilles à pied de la MONUP.

在联普观察团徒步巡逻时,克罗地亚警察在一旁陪同。

La partie abkhaze a également renforcé son point de contrôle et multiplié ses patrouilles pédestres.

阿布哈兹方面也增强了其检查哨所,并增加了该地区徒步巡逻人数。

Les contacts avec d'autres types de patrouilles, par exemple les patrouilles pédestres ou héliportées, étaient rares.

徒步直升机等其它形式的巡逻的接触很少。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽。

Pour passer la frontière à pied, on doit traverser des villages, de nuit pour éviter d'être repéré.

徒步过境需要穿过村庄,必须在夜间穿过,免被

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟后,这四个遇难的人突脚下白浪翻腾,只得停下来。

À ce jour, 37 points de passage, dont la plupart ne sont accessibles qu'à pied, ont été répertoriés.

迄今为止共确定了37个地方,其中大部分地方只能靠徒步穿行。

Les fonctionnaires locaux qui avaient reçu un permis d'entrée ont dû emprunter le passage d'Erez à pied.

在当地工作人员获得许证后,他们仍被要求徒步通过埃雷兹检查站。

Tous les mois, les forces aériennes et la marine royales réalisent des patrouilles terrestres, aériennes et maritimes.

步兵徒步巡逻队、文莱皇家空军部队空中巡逻队和文莱皇家海军海上巡逻队每月进行巡逻。

Au mois de février, les FARC ont tué neuf excursionnistes qui visitaient le parc national de Puracé (Cauca).

哥伦比亚革命武装力量在2月份杀害了游览参观(考卡省)Puracé 国家公园的9位徒步者。

En Suisse, il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.

在瑞士,有1,650多人参加了徒步走筹款,每人所筹集的款项足够为60名学童提供午餐。

Certains d'entre eux sont rentrés à pied au Koweït, d'autres se sont livrés au Comité international de la Croix-Rouge.

这些人中包括科威特人,一部分科威特人徒步回到科威特投奔红十字委员会。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

Des patrouilles à pied et des contrôles mobiles ont permis de stabiliser la situation dans un certain nombre de localités.

通过进行徒步巡逻和流动巡逻,一些社区的局势得到稳定。

Elles continuent d'assurer la sécurité aux points de passage frontaliers et d'organiser aux frontières des patrouilles aériennes, mobiles et terrestres.

联利特派团的部队继续在过境点提供安全警卫,并进行空中、机动和徒步边境巡逻。

Ils doivent descendre de leur véhicule, traverser à pied et trouver un autre véhicule de l'autre côté pour poursuivre leur voyage.

为了穿越禁止通行的公路,巴勒斯坦人必须下车,徒步跨过该公路,在公路另一侧另找车辆继续行程。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒步 的法语例句

用户正在搜索


mastiff, mastigadour, Mastigophora, mastiquage, mastiquer, mastite, mastite aiguë, mastoc, mastocyte, mastodonte,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,
tú bù
à pied


à pied~旅行voyage à pied 法 语助 手

Ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui. Ils en ont plein les bottes.

今天他们已经徒步行走30公里,他们觉得受

Ils en ont plein les bottes,parce qu'ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui.

他们觉得受为今天他们已经徒步行走30公里。

Je peux faire es kilomètres chaque fois!

在假期里我徒步行走,每次可以走好几公里。

Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.

频繁的徒步巡逻和乘车巡逻确保存在明显的威懾力量。

La police croate accompagne les patrouilles à pied de la MONUP.

在联普观察团徒步巡逻时,克罗地亚警察在一旁陪同。

La partie abkhaze a également renforcé son point de contrôle et multiplié ses patrouilles pédestres.

阿布哈兹方面也增强其检查哨所,并增加该地区徒步巡逻人数。

Les contacts avec d'autres types de patrouilles, par exemple les patrouilles pédestres ou héliportées, étaient rares.

徒步直升机等其它形式的巡逻的接触很少。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽。

Pour passer la frontière à pied, on doit traverser des villages, de nuit pour éviter d'être repéré.

徒步过境需要穿过村庄,必须在夜间穿过,以免被发现。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步二十钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

À ce jour, 37 points de passage, dont la plupart ne sont accessibles qu'à pied, ont été répertoriés.

迄今为止共确定37个地方,其中地方只能靠徒步穿行。

Les fonctionnaires locaux qui avaient reçu un permis d'entrée ont dû emprunter le passage d'Erez à pied.

在当地工作人员获得许可证后,他们仍被要求徒步通过埃雷兹检查站。

Tous les mois, les forces aériennes et la marine royales réalisent des patrouilles terrestres, aériennes et maritimes.

步兵徒步巡逻队、文莱皇家空军队空中巡逻队和文莱皇家海军海上巡逻队每月进行巡逻。

Au mois de février, les FARC ont tué neuf excursionnistes qui visitaient le parc national de Puracé (Cauca).

哥伦比亚革命武装力量在2月份杀害游览参观(考卡省)Puracé 国家公园的9位徒步者。

En Suisse, il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.

在瑞士,有1,650多人参加徒步走筹款,每人所筹集的款项足为60名学童提供午餐。

Certains d'entre eux sont rentrés à pied au Koweït, d'autres se sont livrés au Comité international de la Croix-Rouge.

这些人中包括科威特人,一科威特人徒步回到科威特投奔红十字委员会。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

Des patrouilles à pied et des contrôles mobiles ont permis de stabiliser la situation dans un certain nombre de localités.

通过进行徒步巡逻和流动巡逻,一些社区的局势得到稳定。

Elles continuent d'assurer la sécurité aux points de passage frontaliers et d'organiser aux frontières des patrouilles aériennes, mobiles et terrestres.

联利特派团的队继续在过境点提供安全警卫,并进行空中、机动和徒步边境巡逻。

Ils doivent descendre de leur véhicule, traverser à pied et trouver un autre véhicule de l'autre côté pour poursuivre leur voyage.

穿越禁止通行的公路,巴勒斯坦人必须下车,徒步跨过该公路,在公路另一侧另找车辆继续行程。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒步 的法语例句

用户正在搜索


matin, mâtin, matin (le ~ ), matinal, matinalement, mâtiné, mâtineau, matinée, mâtiner, matines,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,
tú bù
à pied


à pied~旅行voyage à pied 法 语助 手

Ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui. Ils en ont plein les bottes.

今天他们已经行走了30公里,他们觉得受够了。

Ils en ont plein les bottes,parce qu'ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui.

他们觉得受够了,因为今天他们已经行走了30公里。

Je peux faire es kilomètres chaque fois!

在假期里我行走,每次可以走好几公里。

Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.

频繁的巡逻和乘车巡逻确保存在明显的威懾力量。

La police croate accompagne les patrouilles à pied de la MONUP.

在联普观察团巡逻时,克罗地亚警察在一旁陪同。

La partie abkhaze a également renforcé son point de contrôle et multiplié ses patrouilles pédestres.

阿布哈兹方面也增强了其检查哨所,并增加了该地区巡逻人数。

Les contacts avec d'autres types de patrouilles, par exemple les patrouilles pédestres ou héliportées, étaient rares.

直升机等其它形式的巡逻的接触很少。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽。

Pour passer la frontière à pied, on doit traverser des villages, de nuit pour éviter d'être repéré.

过境需要穿过村庄,必须在夜间穿过,以免被发现。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

走了二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

À ce jour, 37 points de passage, dont la plupart ne sont accessibles qu'à pied, ont été répertoriés.

迄今为止共确定了37个地方,其中大部分地方只能靠穿行。

Les fonctionnaires locaux qui avaient reçu un permis d'entrée ont dû emprunter le passage d'Erez à pied.

在当地工作人员获得许可证后,他们仍被要求通过埃雷兹检查站。

Tous les mois, les forces aériennes et la marine royales réalisent des patrouilles terrestres, aériennes et maritimes.

巡逻队、文莱皇家空军部队空中巡逻队和文莱皇家海军海上巡逻队每月进行巡逻。

Au mois de février, les FARC ont tué neuf excursionnistes qui visitaient le parc national de Puracé (Cauca).

哥伦比亚革命武装力量在2月份杀害了游览参观(考卡省)Puracé 国家公园的9位者。

En Suisse, il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.

在瑞士,有1,650多人参加了走筹款,每人所筹集的款项足够为60名学童提供午餐。

Certains d'entre eux sont rentrés à pied au Koweït, d'autres se sont livrés au Comité international de la Croix-Rouge.

这些人中包括科威特人,一部分科威特人回到科威特投奔红十字委员会。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为走完亚马逊流域全程的第一人。

Des patrouilles à pied et des contrôles mobiles ont permis de stabiliser la situation dans un certain nombre de localités.

通过进行巡逻和流动巡逻,一些社区的局势得到稳定。

Elles continuent d'assurer la sécurité aux points de passage frontaliers et d'organiser aux frontières des patrouilles aériennes, mobiles et terrestres.

联利特派团的部队继续在过境点提供安全警卫,并进行空中、机动和边境巡逻。

Ils doivent descendre de leur véhicule, traverser à pied et trouver un autre véhicule de l'autre côté pour poursuivre leur voyage.

为了穿越禁止通行的公路,巴勒斯坦人必须下车,跨过该公路,在公路另一侧另找车辆继续行程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒步 的法语例句

用户正在搜索


matoiserie, maton, matopo, matos, matotriose, matou, matraïte, matraquage, matraque, matraquer,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,
tú bù
à pied


à pied~旅行voyage à pied 法 语助 手

Ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui. Ils en ont plein les bottes.

今天他们已经徒步行走了30公里,他们觉得受够了。

Ils en ont plein les bottes,parce qu'ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui.

他们觉得受够了,因为今天他们已经徒步行走了30公里。

Je peux faire es kilomètres chaque fois!

在假期里我徒步行走,每次可以走好几公里。

Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.

频繁的徒步巡逻和乘车巡逻确保存在明显的威懾力量。

La police croate accompagne les patrouilles à pied de la MONUP.

普观察团徒步巡逻时,克罗地亚警察在一旁

La partie abkhaze a également renforcé son point de contrôle et multiplié ses patrouilles pédestres.

布哈兹方面也增强了其检查哨所,并增加了该地区徒步巡逻人数。

Les contacts avec d'autres types de patrouilles, par exemple les patrouilles pédestres ou héliportées, étaient rares.

徒步直升机等其它形式的巡逻的接触很少。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴国徽章和蓝贝雷帽。

Pour passer la frontière à pied, on doit traverser des villages, de nuit pour éviter d'être repéré.

徒步过境需要穿过村庄,必须在夜间穿过,以免被发现。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

À ce jour, 37 points de passage, dont la plupart ne sont accessibles qu'à pied, ont été répertoriés.

迄今为止共确定了37个地方,其中大部分地方只能靠徒步穿行。

Les fonctionnaires locaux qui avaient reçu un permis d'entrée ont dû emprunter le passage d'Erez à pied.

在当地工作人员获得许可证后,他们仍被要求徒步通过埃雷兹检查站。

Tous les mois, les forces aériennes et la marine royales réalisent des patrouilles terrestres, aériennes et maritimes.

步兵徒步巡逻队、文莱皇家空军部队空中巡逻队和文莱皇家海军海上巡逻队每月进行巡逻。

Au mois de février, les FARC ont tué neuf excursionnistes qui visitaient le parc national de Puracé (Cauca).

哥伦比亚革命武装力量在2月份杀害了游览参观(考卡省)Puracé 国家公园的9位徒步者。

En Suisse, il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.

在瑞士,有1,650多人参加了徒步走筹款,每人所筹集的款项足够为60名学童提供午餐。

Certains d'entre eux sont rentrés à pied au Koweït, d'autres se sont livrés au Comité international de la Croix-Rouge.

这些人中包括科威特人,一部分科威特人徒步回到科威特投奔红十字委员会。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

Des patrouilles à pied et des contrôles mobiles ont permis de stabiliser la situation dans un certain nombre de localités.

通过进行徒步巡逻和流动巡逻,一些社区的局势得到稳定。

Elles continuent d'assurer la sécurité aux points de passage frontaliers et d'organiser aux frontières des patrouilles aériennes, mobiles et terrestres.

利特派团的部队继续在过境点提供安全警卫,并进行空中、机动和徒步边境巡逻。

Ils doivent descendre de leur véhicule, traverser à pied et trouver un autre véhicule de l'autre côté pour poursuivre leur voyage.

为了穿越禁止通行的公路,巴勒斯坦人必须下车,徒步跨过该公路,在公路另一侧另找车辆继续行程。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒步 的法语例句

用户正在搜索


maturer, maturité, matutinaire, matutinal, maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,
tú bù
à pied


à pied~旅voyage à pied 法 语助 手

Ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui. Ils en ont plein les bottes.

天他们已经徒步30公里,他们觉得受够

Ils en ont plein les bottes,parce qu'ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui.

他们觉得受够,因天他们已经徒步30公里。

Je peux faire es kilomètres chaque fois!

在假期里我徒步,每次可以好几公里。

Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.

频繁的徒步巡逻和乘车巡逻确保存在明显的威懾力量。

La police croate accompagne les patrouilles à pied de la MONUP.

在联普观察团徒步巡逻时,克罗地亚警察在一旁陪同。

La partie abkhaze a également renforcé son point de contrôle et multiplié ses patrouilles pédestres.

阿布哈兹方面也增强其检查哨所,并增加该地区徒步巡逻人数。

Les contacts avec d'autres types de patrouilles, par exemple les patrouilles pédestres ou héliportées, étaient rares.

徒步直升机等其它形式的巡逻的接触很少。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽。

Pour passer la frontière à pied, on doit traverser des villages, de nuit pour éviter d'être repéré.

徒步过境需要穿过村庄,必须在夜间穿过,以免被发现。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

À ce jour, 37 points de passage, dont la plupart ne sont accessibles qu'à pied, ont été répertoriés.

共确定37个地方,其中大部分地方只能靠徒步穿

Les fonctionnaires locaux qui avaient reçu un permis d'entrée ont dû emprunter le passage d'Erez à pied.

在当地工作人员获得许可证后,他们仍被要求徒步通过埃雷兹检查站。

Tous les mois, les forces aériennes et la marine royales réalisent des patrouilles terrestres, aériennes et maritimes.

步兵徒步巡逻队、文莱皇家空军部队空中巡逻队和文莱皇家海军海上巡逻队每月进巡逻。

Au mois de février, les FARC ont tué neuf excursionnistes qui visitaient le parc national de Puracé (Cauca).

哥伦比亚革命武装力量在2月份杀害游览参观(考卡省)Puracé 国家公园的9位徒步者。

En Suisse, il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.

在瑞士,有1,650多人参加徒步筹款,每人所筹集的款项足够60名学童提供午餐。

Certains d'entre eux sont rentrés à pied au Koweït, d'autres se sont livrés au Comité international de la Croix-Rouge.

这些人中包括科威特人,一部分科威特人徒步回到科威特投奔红十字委员会。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成徒步完亚马逊流域全程的第一人。

Des patrouilles à pied et des contrôles mobiles ont permis de stabiliser la situation dans un certain nombre de localités.

通过进徒步巡逻和流动巡逻,一些社区的局势得到稳定。

Elles continuent d'assurer la sécurité aux points de passage frontaliers et d'organiser aux frontières des patrouilles aériennes, mobiles et terrestres.

联利特派团的部队继续在过境点提供安全警卫,并进空中、机动和徒步边境巡逻。

Ils doivent descendre de leur véhicule, traverser à pied et trouver un autre véhicule de l'autre côté pour poursuivre leur voyage.

穿越禁的公路,巴勒斯坦人必须下车,徒步跨过该公路,在公路另一侧另找车辆继续程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒步 的法语例句

用户正在搜索


maun, Maunoury, Maupas, Maupassant, Maupeou, maupiteux, maurandie, Maure, maurelle, Mauresque,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,

用户正在搜索


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,

用户正在搜索


mazéage, Mazeline, mazer, mazette, mazot, mazout, mazoutage, mazouté, mazouter, mazouteur,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,
tú bù
à pied


à pied~旅行voyage à pied 法 语助 手

Ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui. Ils en ont plein les bottes.

今天们已经行走30公里,们觉得受

Ils en ont plein les bottes,parce qu'ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui.

们觉得受,因为今天们已经行走30公里。

Je peux faire es kilomètres chaque fois!

在假期里我行走,每次可以走好几公里。

Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.

频繁的巡逻和乘车巡逻确保存在明显的威懾力量。

La police croate accompagne les patrouilles à pied de la MONUP.

在联普观察团巡逻时,克罗地亚警察在一旁陪同。

La partie abkhaze a également renforcé son point de contrôle et multiplié ses patrouilles pédestres.

阿布哈兹方面也增强其检查哨所,并增加该地区巡逻人数。

Les contacts avec d'autres types de patrouilles, par exemple les patrouilles pédestres ou héliportées, étaient rares.

直升机等其它形式的巡逻的接触很少。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽。

Pour passer la frontière à pied, on doit traverser des villages, de nuit pour éviter d'être repéré.

过境需要穿过村庄,必须在夜间穿过,以免被发现。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

À ce jour, 37 points de passage, dont la plupart ne sont accessibles qu'à pied, ont été répertoriés.

迄今为止共确定37个地方,其中大部分地方只能穿行。

Les fonctionnaires locaux qui avaient reçu un permis d'entrée ont dû emprunter le passage d'Erez à pied.

在当地工作人员获得许可证后,们仍被要求通过埃雷兹检查站。

Tous les mois, les forces aériennes et la marine royales réalisent des patrouilles terrestres, aériennes et maritimes.

巡逻队、文莱皇家空军部队空中巡逻队和文莱皇家海军海上巡逻队每月进行巡逻。

Au mois de février, les FARC ont tué neuf excursionnistes qui visitaient le parc national de Puracé (Cauca).

哥伦比亚革命武装力量在2月份杀害游览参观(考卡省)Puracé 国家公园的9位者。

En Suisse, il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.

在瑞士,有1,650多人参加走筹款,每人所筹集的款项足为60名学童提供午餐。

Certains d'entre eux sont rentrés à pied au Koweït, d'autres se sont livrés au Comité international de la Croix-Rouge.

这些人中包括科威特人,一部分科威特人回到科威特投奔红十字委员会。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为走完亚马逊流域全程的第一人。

Des patrouilles à pied et des contrôles mobiles ont permis de stabiliser la situation dans un certain nombre de localités.

通过进行巡逻和流动巡逻,一些社区的局势得到稳定。

Elles continuent d'assurer la sécurité aux points de passage frontaliers et d'organiser aux frontières des patrouilles aériennes, mobiles et terrestres.

联利特派团的部队继续在过境点提供安全警卫,并进行空中、机动和边境巡逻。

Ils doivent descendre de leur véhicule, traverser à pied et trouver un autre véhicule de l'autre côté pour poursuivre leur voyage.

穿越禁止通行的公路,巴勒斯坦人必须下车,跨过该公路,在公路另一侧另找车辆继续行程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒步 的法语例句

用户正在搜索


Mebendazole, mec, mécamine, mécamylamine, mécanicien, mécanicien-dentiste, mécanicienne, mécanicisme, mécaniciste, mécanicité,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,
tú bù
à pied


à pied~旅行voyage à pied 法 语助 手

Ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui. Ils en ont plein les bottes.

今天他们已经徒步30公里,他们觉得受够

Ils en ont plein les bottes,parce qu'ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui.

他们觉得受够,因为今天他们已经徒步30公里。

Je peux faire es kilomètres chaque fois!

在假期里我徒步,每次可以好几公里。

Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.

频繁的徒步逻和逻确保存在明显的威懾力量。

La police croate accompagne les patrouilles à pied de la MONUP.

在联普观察团徒步逻时,克罗地亚警察在一旁陪同。

La partie abkhaze a également renforcé son point de contrôle et multiplié ses patrouilles pédestres.

阿布哈兹方面也增强其检查哨所,并增加该地区徒步逻人数。

Les contacts avec d'autres types de patrouilles, par exemple les patrouilles pédestres ou héliportées, étaient rares.

徒步直升机等其它形式的逻的接触很少。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽。

Pour passer la frontière à pied, on doit traverser des villages, de nuit pour éviter d'être repéré.

徒步过境需要穿过村庄,必须在夜间穿过,以免被发现。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

À ce jour, 37 points de passage, dont la plupart ne sont accessibles qu'à pied, ont été répertoriés.

迄今为止共确定37个地方,其中大部分地方只能靠徒步穿行。

Les fonctionnaires locaux qui avaient reçu un permis d'entrée ont dû emprunter le passage d'Erez à pied.

在当地工作人员获得许可证后,他们仍被要求徒步通过埃雷兹检查站。

Tous les mois, les forces aériennes et la marine royales réalisent des patrouilles terrestres, aériennes et maritimes.

步兵徒步逻队、文莱皇家空军部队空中逻队和文莱皇家海军海上逻队每月进行逻。

Au mois de février, les FARC ont tué neuf excursionnistes qui visitaient le parc national de Puracé (Cauca).

哥伦比亚革命武装力量在2月份杀害游览参观(考卡省)Puracé 国家公园的9位徒步者。

En Suisse, il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.

在瑞士,有1,650多人参加徒步筹款,每人所筹集的款项足够为60名学童提供午餐。

Certains d'entre eux sont rentrés à pied au Koweït, d'autres se sont livrés au Comité international de la Croix-Rouge.

这些人中包括科威特人,一部分科威特人徒步回到科威特投奔红十字委员会。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步完亚马逊流域全程的第一人。

Des patrouilles à pied et des contrôles mobiles ont permis de stabiliser la situation dans un certain nombre de localités.

通过进行徒步逻和流动逻,一些社区的局势得到稳定。

Elles continuent d'assurer la sécurité aux points de passage frontaliers et d'organiser aux frontières des patrouilles aériennes, mobiles et terrestres.

联利特派团的部队继续在过境点提供安全警卫,并进行空中、机动和徒步边境逻。

Ils doivent descendre de leur véhicule, traverser à pied et trouver un autre véhicule de l'autre côté pour poursuivre leur voyage.

穿越禁止通行的公路,巴勒斯坦人必须下徒步跨过该公路,在公路另一侧另找辆继续行程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒步 的法语例句

用户正在搜索


mécher, méchernichite, mécheux, mechhed, méchloréthaminoxyde, Mecholyl, méchoui, mechta, Mecillinam, méclizine,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,
tú bù
à pied


à pied~旅voyage à pied 法 语助 手

Ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui. Ils en ont plein les bottes.

天他们已经徒步30公里,他们觉得受够

Ils en ont plein les bottes,parce qu'ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui.

他们觉得受够,因天他们已经徒步30公里。

Je peux faire es kilomètres chaque fois!

在假期里我徒步,每次可以好几公里。

Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.

频繁的徒步巡逻和乘车巡逻确保存在明显的威懾力量。

La police croate accompagne les patrouilles à pied de la MONUP.

在联普观察团徒步巡逻时,克罗地亚警察在一旁陪同。

La partie abkhaze a également renforcé son point de contrôle et multiplié ses patrouilles pédestres.

阿布哈兹方面也增强其检查哨所,并增加该地区徒步巡逻人数。

Les contacts avec d'autres types de patrouilles, par exemple les patrouilles pédestres ou héliportées, étaient rares.

徒步直升机等其它形式的巡逻的接触很少。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽。

Pour passer la frontière à pied, on doit traverser des villages, de nuit pour éviter d'être repéré.

徒步过境需要穿过村庄,必须在夜间穿过,以免被发现。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

À ce jour, 37 points de passage, dont la plupart ne sont accessibles qu'à pied, ont été répertoriés.

共确定37个地方,其中大部分地方只能靠徒步穿

Les fonctionnaires locaux qui avaient reçu un permis d'entrée ont dû emprunter le passage d'Erez à pied.

在当地工作人员获得许可证后,他们仍被要求徒步通过埃雷兹检查站。

Tous les mois, les forces aériennes et la marine royales réalisent des patrouilles terrestres, aériennes et maritimes.

步兵徒步巡逻队、文莱皇家空军部队空中巡逻队和文莱皇家海军海上巡逻队每月进巡逻。

Au mois de février, les FARC ont tué neuf excursionnistes qui visitaient le parc national de Puracé (Cauca).

哥伦比亚革命武装力量在2月份杀害游览参观(考卡省)Puracé 国家公园的9位徒步者。

En Suisse, il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.

在瑞士,有1,650多人参加徒步筹款,每人所筹集的款项足够60名学童提供午餐。

Certains d'entre eux sont rentrés à pied au Koweït, d'autres se sont livrés au Comité international de la Croix-Rouge.

这些人中包括科威特人,一部分科威特人徒步回到科威特投奔红十字委员会。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成徒步完亚马逊流域全程的第一人。

Des patrouilles à pied et des contrôles mobiles ont permis de stabiliser la situation dans un certain nombre de localités.

通过进徒步巡逻和流动巡逻,一些社区的局势得到稳定。

Elles continuent d'assurer la sécurité aux points de passage frontaliers et d'organiser aux frontières des patrouilles aériennes, mobiles et terrestres.

联利特派团的部队继续在过境点提供安全警卫,并进空中、机动和徒步边境巡逻。

Ils doivent descendre de leur véhicule, traverser à pied et trouver un autre véhicule de l'autre côté pour poursuivre leur voyage.

穿越禁的公路,巴勒斯坦人必须下车,徒步跨过该公路,在公路另一侧另找车辆继续程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒步 的法语例句

用户正在搜索


médailliste, médaillon, medal play, médamaïte, medan, Médard, mède, médecin, médecin-chef, médecin-conseil, médecine, medecine-ball, médecine-ball, médeciner, médecinomanie, MEDEF, medellin, medersa, médersa, média, médiacalcinose, médiacalcosede, médial, médiale, médialogie, médialogue, médiamat, Mediamer, médian, médiane,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,
tú bù
à pied


à pied~行voyage à pied 法 语助 手

Ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui. Ils en ont plein les bottes.

今天他们已经徒步行走了30公里,他们觉得受够了。

Ils en ont plein les bottes,parce qu'ils ont déjà marché 30 kilomètres à pied aujourd'hui.

他们觉得受够了,因为今天他们已经徒步行走了30公里。

Je peux faire es kilomètres chaque fois!

在假期里我徒步行走,每次可以走好几公里。

Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.

频繁的徒步巡逻和乘车巡逻确保存在明显的威懾力量。

La police croate accompagne les patrouilles à pied de la MONUP.

在联普观察团徒步巡逻时,克罗地亚警察在一旁陪同。

La partie abkhaze a également renforcé son point de contrôle et multiplié ses patrouilles pédestres.

阿布哈兹方面也增强了其哨所,并增加了该地区徒步巡逻人数。

Les contacts avec d'autres types de patrouilles, par exemple les patrouilles pédestres ou héliportées, étaient rares.

徒步直升机等其它形式的巡逻的接触很少。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽。

Pour passer la frontière à pied, on doit traverser des villages, de nuit pour éviter d'être repéré.

徒步过境需要穿过村庄,必须在夜间穿过,以免被发现。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

À ce jour, 37 points de passage, dont la plupart ne sont accessibles qu'à pied, ont été répertoriés.

迄今为止共确定了37个地方,其中大部分地方只能靠徒步穿行。

Les fonctionnaires locaux qui avaient reçu un permis d'entrée ont dû emprunter le passage d'Erez à pied.

在当地工作人员获得许可证后,他们仍被要求徒步通过埃雷兹

Tous les mois, les forces aériennes et la marine royales réalisent des patrouilles terrestres, aériennes et maritimes.

步兵徒步巡逻队、文莱皇家空军部队空中巡逻队和文莱皇家海军海上巡逻队每月进行巡逻。

Au mois de février, les FARC ont tué neuf excursionnistes qui visitaient le parc national de Puracé (Cauca).

哥伦比亚革命武装力量在2月份杀害了游览参观(考卡省)Puracé 国家公园的9位徒步者。

En Suisse, il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.

在瑞士,有1,650多人参加了徒步走筹款,每人所筹集的款项足够为60名学童提供午餐。

Certains d'entre eux sont rentrés à pied au Koweït, d'autres se sont livrés au Comité international de la Croix-Rouge.

这些人中包括科威特人,一部分科威特人徒步回到科威特投奔红十字委员会。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

Des patrouilles à pied et des contrôles mobiles ont permis de stabiliser la situation dans un certain nombre de localités.

通过进行徒步巡逻和流动巡逻,一些社区的局势得到稳定。

Elles continuent d'assurer la sécurité aux points de passage frontaliers et d'organiser aux frontières des patrouilles aériennes, mobiles et terrestres.

联利特派团的部队继续在过境点提供安全警卫,并进行空中、机动和徒步边境巡逻。

Ils doivent descendre de leur véhicule, traverser à pied et trouver un autre véhicule de l'autre côté pour poursuivre leur voyage.

为了穿越禁止通行的公路,巴勒斯坦人必须下车,徒步跨过该公路,在公路另一侧另找车辆继续行程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒步 的法语例句

用户正在搜索


médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator,

相似单词


荼毒, 荼毒生灵, 荼䕷, 荼毗, , 徒步, 徒步跋涉, 徒步的, 徒步而行, 徒步而去,