Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
这不只是一个德
令,而是一项法
义务。
Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
这不只是一个德
令,而是一项法
义务。
Soyons nets : l'engagement à lutter contre le sida commande aux pays en conflit, l'exigence morale de mettre fin aux conflits.
与艾滋病毒作斗争的承诺要求冲突中各国遵守德
令,停止这些冲突。
Par conséquent, la recommandation de reconnaître que Vanuatu réunit les conditions nécessaires pour être radiée de la catégorie des PMA ne tient pas, dans la mesure où même s'il satisfait prétendument aux deux premiers critères, il ne satisfait pas au critère des vulnérabilités tout simplement parce que ces vulnérabilités sont des calamités naturelles et qu'elles ne peuvent être ni contrôlées ni prévues avec un degré de certitude raisonnable.
因此,建议瓦努阿图有资格从不发达国家名单毕业是没有
理的,即使据称
满足前两个标准,但
并不能满足脆弱程度标准,因为这类脆弱性是“上帝的
令”,非任何程度的理性所能控制或预测。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
这不只是一个德律令,而是一项法律义务。
Soyons nets : l'engagement à lutter contre le sida commande aux pays en conflit, l'exigence morale de mettre fin aux conflits.
与艾滋病毒作斗争的承诺要求冲突中各国德律令,停止这些冲突。
Par conséquent, la recommandation de reconnaître que Vanuatu réunit les conditions nécessaires pour être radiée de la catégorie des PMA ne tient pas, dans la mesure où même s'il satisfait prétendument aux deux premiers critères, il ne satisfait pas au critère des vulnérabilités tout simplement parce que ces vulnérabilités sont des calamités naturelles et qu'elles ne peuvent être ni contrôlées ni prévues avec un degré de certitude raisonnable.
因此,建议瓦努阿图有资格从不发达国家名单毕业是没有
理的,即使据称它可
前两个标准,但它并不能
脆弱程度标准,因为这类脆弱性是“上帝的律令”,非任何程度的理性所能控制或预测。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
这不只是一个道德律令,而是一项法律。
Soyons nets : l'engagement à lutter contre le sida commande aux pays en conflit, l'exigence morale de mettre fin aux conflits.
艾滋病毒作斗争的承诺要求冲突中各国遵守道德律令,停止这些冲突。
Par conséquent, la recommandation de reconnaître que Vanuatu réunit les conditions nécessaires pour être radiée de la catégorie des PMA ne tient pas, dans la mesure où même s'il satisfait prétendument aux deux premiers critères, il ne satisfait pas au critère des vulnérabilités tout simplement parce que ces vulnérabilités sont des calamités naturelles et qu'elles ne peuvent être ni contrôlées ni prévues avec un degré de certitude raisonnable.
此,建议瓦努阿图有资格从
不发达国家名单毕业是没有道理的,即使据称它可以满足前两个标
,但它并不能满足脆弱程度标
,
这类脆弱性是“上帝的律令”,非任何程度的理性所能控制或预测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
不只是一个道德
令,而是一项法
务。
Soyons nets : l'engagement à lutter contre le sida commande aux pays en conflit, l'exigence morale de mettre fin aux conflits.
与艾滋病毒作斗争的承诺要求冲突中各国遵守道德令,停止
些冲突。
Par conséquent, la recommandation de reconnaître que Vanuatu réunit les conditions nécessaires pour être radiée de la catégorie des PMA ne tient pas, dans la mesure où même s'il satisfait prétendument aux deux premiers critères, il ne satisfait pas au critère des vulnérabilités tout simplement parce que ces vulnérabilités sont des calamités naturelles et qu'elles ne peuvent être ni contrôlées ni prévues avec un degré de certitude raisonnable.
因此,建议瓦努阿图有资格从不发达国家名单毕业是没有道理的,即使据称它可以满足前两个标准,但它并不能满足脆弱程度标准,因
脆弱性是“上帝的
令”,非任何程度的理性所能控制或预测。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
这不只是一个道德律令,而是一项法律义务。
Soyons nets : l'engagement à lutter contre le sida commande aux pays en conflit, l'exigence morale de mettre fin aux conflits.
与艾滋病毒作斗争的承诺要求冲突中各国遵守道德律令,停止这些冲突。
Par conséquent, la recommandation de reconnaître que Vanuatu réunit les conditions nécessaires pour être radiée de la catégorie des PMA ne tient pas, dans la mesure où même s'il satisfait prétendument aux deux premiers critères, il ne satisfait pas au critère des vulnérabilités tout simplement parce que ces vulnérabilités sont des calamités naturelles et qu'elles ne peuvent être ni contrôlées ni prévues avec un degré de certitude raisonnable.
因此,建阿图有资格从
不发达国家名
业是没有道理的,即使据称它可以满足前两个标准,但它并不能满足脆弱程度标准,因为这类脆弱性是“上帝的律令”,非任何程度的理性所能控制或预测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
这一个道德律令,而
一项法律义务。
Soyons nets : l'engagement à lutter contre le sida commande aux pays en conflit, l'exigence morale de mettre fin aux conflits.
与艾滋病毒作斗争的承诺要求冲突中各国遵守道德律令,停止这些冲突。
Par conséquent, la recommandation de reconnaître que Vanuatu réunit les conditions nécessaires pour être radiée de la catégorie des PMA ne tient pas, dans la mesure où même s'il satisfait prétendument aux deux premiers critères, il ne satisfait pas au critère des vulnérabilités tout simplement parce que ces vulnérabilités sont des calamités naturelles et qu'elles ne peuvent être ni contrôlées ni prévues avec un degré de certitude raisonnable.
因此,建议瓦努阿图有资格从发达国家名单毕业
没有道理的,即使据称它可以满足前两个标准,但它并
能满足脆弱
度标准,因为这类脆弱性
“上帝的律令”,非
度的理性所能控制或预测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
这不只是一个德
令,而是一项法
义务。
Soyons nets : l'engagement à lutter contre le sida commande aux pays en conflit, l'exigence morale de mettre fin aux conflits.
与艾滋病毒作斗争的承诺要求冲突中各国遵守德
令,停止这些冲突。
Par conséquent, la recommandation de reconnaître que Vanuatu réunit les conditions nécessaires pour être radiée de la catégorie des PMA ne tient pas, dans la mesure où même s'il satisfait prétendument aux deux premiers critères, il ne satisfait pas au critère des vulnérabilités tout simplement parce que ces vulnérabilités sont des calamités naturelles et qu'elles ne peuvent être ni contrôlées ni prévues avec un degré de certitude raisonnable.
因此,建议瓦努阿图有资格从不发达国家名单毕业是没有
理的,即使据称
满足前两个标准,但
并不能满足脆弱程度标准,因为这类脆弱性是“上帝的
令”,非任何程度的理性所能控制或预测。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
这不只是一个道德律令,而是一项法律义务。
Soyons nets : l'engagement à lutter contre le sida commande aux pays en conflit, l'exigence morale de mettre fin aux conflits.
与艾滋病毒作斗争的承诺要求冲突中各国遵守道德律令,停止这些冲突。
Par conséquent, la recommandation de reconnaître que Vanuatu réunit les conditions nécessaires pour être radiée de la catégorie des PMA ne tient pas, dans la mesure où même s'il satisfait prétendument aux deux premiers critères, il ne satisfait pas au critère des vulnérabilités tout simplement parce que ces vulnérabilités sont des calamités naturelles et qu'elles ne peuvent être ni contrôlées ni prévues avec un degré de certitude raisonnable.
因此,建议瓦努阿图有资格从不发达国家名单毕业是没有道理的,即使据称它可
满足前两个标准,但它并不能满足脆弱程度标准,因为这类脆弱性是“
帝的律令”,非任何程度的理性所能控制或预测。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas simplement un impératif moral, mais une obligation juridique.
这不只是德
,而是
项法
义务。
Soyons nets : l'engagement à lutter contre le sida commande aux pays en conflit, l'exigence morale de mettre fin aux conflits.
与艾滋病毒作斗争的承诺要求冲突中各国遵守德
,停止这些冲突。
Par conséquent, la recommandation de reconnaître que Vanuatu réunit les conditions nécessaires pour être radiée de la catégorie des PMA ne tient pas, dans la mesure où même s'il satisfait prétendument aux deux premiers critères, il ne satisfait pas au critère des vulnérabilités tout simplement parce que ces vulnérabilités sont des calamités naturelles et qu'elles ne peuvent être ni contrôlées ni prévues avec un degré de certitude raisonnable.
因此,建议瓦努阿图有资格从不发达国家名单毕业是没有
理的,即使据称它可以满足前两
标准,但它并不能满足脆弱程度标准,因为这类脆弱性是“上帝的
”,
任何程度的理性所能控制或预测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。